I hear that cry for help, But I meant the breakup. | Open Subtitles | أنا أسمع الصرخة لطلب المساعدة هذه و لكنني عنيت الإنفصال |
Fine me, suspend me for a year for not reporting that call, But I'm gonna tell you this, though. | Open Subtitles | تغريمي،إيقافي لمدة عام بسبب عدم الإبلاغ عن تلك المكالمة و لكنني سأخبرك بذلك على الرغم من ذلك |
But I'm grown up and I'm hot, but not little girl hot. | Open Subtitles | و لكنني نضجت، و أنا جذابة و ليست جاذبية الفتاة الصغيره |
I'm not sure what's happening, But I know he's the key. | Open Subtitles | انا لست متأكدا مما يحدث و لكنني أعلم انه المفتاح |
The FBI, they came, But I didn't say anything, I promise. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، جاؤوا، و لكنني لم أقل شيئا، أؤكد لكِ |
Look, you don't need to like me, But I am in a situation here, and I need your help. | Open Subtitles | انظر ,. ليس عليك أن تعجب بي و لكنني في موقف صعب هنا و أريدك أن تساعدني |
Your lips are moving, But I don't know what they're saying. | Open Subtitles | شفتاك تتحركان و لكنني لا أعلم ما الذي تتفوهين به |
But I'm starting to think that you're winning this race. | Open Subtitles | و لكنني بدأت أشعر. أنك تفوقت علي في هذا. |
It was a prank that went wrong, But I started it. | Open Subtitles | كانت طيش تحول الى خطأ و لكنني انا من بدأه |
I'm more looking to zone out to the Kardashians after my kid goes to bed, But I don't want the munchies. | Open Subtitles | أنا دائمة البحث عن شيء يدخلني في غيبوبة خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع |
Okay, look, I know I have high standards, But I honestly just don't get why that's bad. | Open Subtitles | حسنًا،أنظر،أنا أعلم أنه لدي معايير عالية و لكنني حقًا لا أعلم لم هذا أمر سئ |
You know, you're always saying that, But I am not buying it. | Open Subtitles | اتعلمين ، انتِ دائماً تقولين ذلك و لكنني لا أصدق ذلك |
The dancing is making me a little warm.But I like it! | Open Subtitles | الرقص هو يجعلني أدفء قليلاً . و لكنني أحب ذلك |
I understand spiders, But I'm still afraid of them. | Open Subtitles | أنا أفهم العناكب و لكنني مازلت أخاف منهم |
No, I'm thrilled for her. But I'm a little stunned. | Open Subtitles | لا , انا سعيد لأجلها و لكنني منذهل قليلاً |
I'm visiting my mother now, But I live in Valencia. | Open Subtitles | أنا أزور أمي حالياً و لكنني أعيش في فالينسيا |
For every time that I hurt your feelings But I never meant it to happen that way | Open Subtitles | في كل مرة أجرح فيها مشاعرك و لكنني لم أعني أبدا أن أجرحك لتلك الدرجة |
But I've got you for that, and who could be better? | Open Subtitles | و لكنني أعتمد عليكِ لهذا السبب و من يكون الأفضل؟ |
But I thought you said you were a love child. | Open Subtitles | و لكنني اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ بنت غير شرعية |
I don't. I just thought it wouId be a nice change. | Open Subtitles | لا أحتاجها , و لكنني أعتقدته سيكون نوعاً من التغيير |
Well, and I'm only speaking for myself, but it feels like perhaps we belong on the other side of this particular conflict. | Open Subtitles | حسنًا،أنا أتحدث عن نفسي فقط و لكنني أشعر أننا ربما يجب أن نكون على الطرف الآخر من هذا النزاع تحديدًا |