ويكيبيديا

    "أتساءل ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me preguntaba
        
    • Me pregunto
        
    • pregunto qué
        
    • pregunto lo
        
    • preguntaba qué
        
    • pregunto que
        
    • pregunto cómo
        
    • pregunto cuáles
        
    Me preguntaba, ¿qué hay tan explosivo con respecto a la Bahía de Cochinos? Open Subtitles لذا كنت أتساءل. ما هو الخطير في مسألة خليج الخنازير هذه؟
    Una pregunta: dicen que los que no son buenos entrenan. Así que Me preguntaba cuál es tu excusa. Open Subtitles قل هذا لمن لا يستطيع القيام به أيها المدرب كنت أتساءل ما هو عذرك ؟
    Ahora yo Me pregunto si desde un punto de vista lógico hay alguna necesidad específica de repetir el mismo punto. UN وعند هذه النقطة، أتساءل ما إذا كان هناك أي داع محدد من الوجهة المنطقية لإعادة نفس النقطة.
    A veces Me pregunto si tu y mi hijo se llevan bien porque a ninguno le gusta hablar mucho. Open Subtitles غالبا ما كنت أتساءل ما إذا كنت و إبني أصبحتوا أصدقاء لأنكما لا تحبان التحدث كثيرا
    ..y la vergüenza, Me pregunto qué más habrán sacrificado tus enamoradas por ti. Open Subtitles ‎و الخجل.. أتساءل ما الذي ضحى به أحبائكم من أجلكم أيضاً؟
    A veces Me pregunto qué pasatiempos tienen los compañeros de otras personas. Open Subtitles أحيانا أتساءل ما هي الهوايات التي لدي شركاء الغرف الاخرين
    Y Me preguntaba si llegaría al final de esta charla y, finalmente, lo habría descubierto todo, o no. TED وكنت أتساءل ما إذا كنت في نهاية هذا الحديث سوف أعي ذلك أم لا
    Y mientras Me preguntaba qué estaba haciendo él llevó sus delgados dedos hacia su camisa de pijama, luchando por desabrocharla. TED وحينما كنت أتساءل ما الذي يدور في رأسه، امتدت أصابعه النحيله لقميص بيجامته تتحسس الأزرار.
    Me preguntaba si querías ganar 150 mil en dos horas. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا تود أن تجني مئة وخمسون ألف دولار خلال ساعتين
    Me preguntaba si me acompañaría. Yo invito. Open Subtitles أتساءل ما إذا أردت الإنضمام إليّ، على حسابي
    Me preguntaba si tu y yo, tu sabes podríamos ir a algún lado. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا أمكننا... الذهاب معاً في نفس المكان والزمان...
    Me pregunto lo que haran los varones, haraganeando tan cerca de ella? Open Subtitles أنا أتساءل ما الذي تفعله الفرس بالوقف بالقرب منها ؟
    Me pregunto si usted podría bajar al barco y dar un vistazo alrededor. Open Subtitles أتساءل ما إذا كنت تستطيع القدوم إلى السفينة و إلقاء نظرة
    Me pregunto si yo podría hacer una bajada de pantalones como esa. Open Subtitles أتساءل ما إذا كان يمكنني إخراج .شورت من بنطال هكذا
    Me pregunto si se acuesta con su abogado. Apuesto a que sí. Open Subtitles أتساءل ما إذا كانت تنام مع محاميها أراهن أنّها تفعل
    Me pregunto si existe alguna ley antigua que prohíba a los barqueros hacer preguntas. Open Subtitles أتساءل ما إنْ كان هنالك قانون قديم يمنع الملّاحين مِنْ طرح الأسئلة
    Les pedí que se imaginaran esa casa, porque Me pregunto qué pasó por su mente. TED طلبت منك أن تتخيل نفسك داخل هذا المنزل، لأنني أتساءل ما الذي يخطر ببالك.
    Cuando estoy en una cueva, a menudo Me pregunto qué llevó a estas personas a ir tan profundo, a desafiar pasajes estrechos y peligrosos para dejar su marca. TED عندما أكون داخل كهفٍ، كثيرا ما أجد نفسي أتساءل ما الذي دفع هؤلاء للتغلغل عميقا وتحدّي الممرات الخطيرة والضيقة كل هذا لترك بصمتهم فقط؟
    Me pregunto: ¿Qué legado todos nosotros dejaremos a la próxima generación? TED أتساءل ما الإرث الذي سنتركه للأجيال القادمة؟
    ¿Me pregunto que más tendremos en común? Open Subtitles أتساءل ما الأشياء الأخرى المشتركة بيننا؟
    Como sea, será mejor que bajemos. La gente se está empezando a ir. Me pregunto cómo le fue a Sue. Open Subtitles يجب ان تنخفض قبل يبدأ الناس الذهاب منازل . أتساءل ما حدث لسو؟
    Me pregunto cuáles son las tasas de consumo de tabaco entre los niños de otros Estados Miembros. UN وإني أتساءل ما هي معدلات استعمال التبغ بين الأطفال في كل بلد من بلدان الدول الأعضاء الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد