Adrian, a veces miro a Butkus y no me parece un perro normal. | Open Subtitles | أدريان أحياناً أَنْظرُ إلى باتكس وأنا لا أعتقد ان نابه طبيعي. |
Teniente Disher, Adrian Monk y Sharona Flemming. | Open Subtitles | ليوتينانت ديشر، أدريان مونك وشارونا فليمينج |
Teniente Disher, Adrian Monk y Sharona Flemming. | Open Subtitles | ليوتينانت ديشر، أدريان مونك وشارونا فليمينج |
Oye, hablé con Jack después de Adrian ha tenido relaciones sexuales con él. | Open Subtitles | مهلا، لقد تحدثت إلى جاك بعد كان أدريان ممارسة الجنس معه. |
Hola, soy el Comisionado de Parques Adrian Benepe contándoles sobre un programa que ofrece... | Open Subtitles | مرحباً, أنا مفوض الحدائق أدريان بينيب لأجعلك تعلم عن برنامج سوف يُقدِم |
Identificó a Mills pero Mills no estaba en la ciudad la noche que fue asesinada, así que Adrian mintió. | Open Subtitles | لقد تعرف على ميلز ولكن ميلز كان خارج المدينه فى الليله التى قٌتلت بها,لذا أدريان كذب |
Adrian acaba de llamar a la puerta y preguntó si podía entrar. | Open Subtitles | أدريان طرق على الباب وطلب من إذا كان يمكنه الدخول |
Dijiste que Skinner y tu estuvisteis cerca de la escuela de Adrian | Open Subtitles | قلتي أنكي وسكينر كنتما تبتزان مخبر سري عند مدرسة أدريان |
Adrian siempre habló de ti con calidez, y tal vez te parecerá un interesante y tal vez doloroso | Open Subtitles | أدريان دائما تكلم بحرارة من أنت، وربما سوف تجد أنها مثيرة للاهتمام، إذا كانت مؤلمة، |
Sr. Adrian Whiteman, Oficial Forestal Superior, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | UN | السيد أدريان وايتمان، موظف أقدم لشؤون الغابات، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús, Sr. Adrian Severin | UN | تقرير مقدم من السيد أدريان سيفيرين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús, Sr. Adrian Severin | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس، السيد أدريان سيفيرين |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús, Adrian Severin | UN | تقرير السيد أدريان سيفيرين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús, Adrian Severin | UN | تقرير السيد أدريان سيفيرين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Belarús, Adrian Severin | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس، أدريان سيفيرين |
En particular, deseo reconocer la labor y el compromiso del Sr. Adrian Hills y la Sra. Hannah Davies en apoyo a mi desempeño como Presidenta del Grupo. | UN | وبشكل خاص، أود أن أنوه بعمل والتزام السيد أدريان هيلز والسيدة هانا ديفيس على الدعم الذي قدّماه لي بصفتي رئيسة للفريق. |
:: Adrian Foster, Asesor Militar Adjunto del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | :: أدريان فوستر، نائب المستشار العسكري، إدارة عمليات حفظ السلام |
Adrian Kohler: Bueno, hoy estamos aquí para contarles la evolución de una marioneta de caballo. | TED | أدريان كوهلير : نحن هنا اليوم لكي نتحدث عن تطور دُمى الفرس |
Adrian Marcato también vivió allí... | Open Subtitles | عاشَ أدريان ماركاتو هناك أيضاً كذلك بيرل اميس |
- Adrian Marcato vivió aquí. | Open Subtitles | عاشَ أدريان ماركاتو هنا نعم والأخوات ترينش |
Presunta víctima: Adrien Mundyo Busyo, Thomas Osthudi Wongodi, René Sibu Matubuka y otros | UN | باسم: أدريان مونديو بوسيو، وتوماس أوستودي وونجودي، وريني سيبو ماتوبوكا وغيرهم |
Las cláusulas finales se examinaron en sesiones oficiosas presididas por el Sr. Adriaan Bos. | UN | وجرى النظر في اﻷحكام الختامية في جلسات غير رسمية برئاسة السيد أدريان بوس. |
Adrián me gustaría hablar contigo sobre lo que le sucedió a tu mamá la noche del 26 de diciembre de 2009. | Open Subtitles | ..أدريان أنا أريد أن أتحدث معك عن الذى حدث لأمك فى ليله يوم 26 من شهر ديسمبر 2009 |
Sin Eli, pensé que Adrienne y los niños querrían pasar las fiestas con amigos. | Open Subtitles | , مع ذهاب ألي أعتقد أدريان والأطفال قد يريدون قضاء العطلة مع الأصدقاء |