No, no puedo hablar ahora porque estoy en una cita con una tonta. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع التحدث حقاً الآن، لأني بموعد مع هذه الساذجة. |
Sí, es sólo que Austin y yo ya tenemos entradas, y de hecho estamos haciendo deberes ahora mismo, así que realmente no puedo hablar. | Open Subtitles | نعم ، فأنا و أوستن بالفعل لدينا تذاكر و نحن في الحقيقة نؤدي واجباتنا الآن لذا حقاً لا أستطيع التحدث |
Oye, mm, lo siento, no-no puedo hablar, pero estoy atrapada en la fiesta... | Open Subtitles | أهلاَ.. لا أستطيع التحدث الآن ولنني عالقة في حفلة العوده للوطن |
Pero no puedo hablar de esto con ella, porque entonces estaríamos hablando de ello. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع التحدث عن هذا معها، لأننا سنكون وقتها نتحدث عنه. |
Pero no puedo hablar con la persona a la que voy normalmente porque... se supone que estoy enfadada con ella. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع التحدث إلى الشخص الذي أذهب له بالعادة, لأني من المفترض أن أكون غاضبة عليها |
Bueno, ahora que puedo hablar, voy a decirle cómo me siento exactamente por su comportamiento. | Open Subtitles | حسناً، الآن أستطيع التحدث سوف أخبره تماماً ما أشعر به تجاه هذا المزاج. |
- Desnudo? Tal vez no deberías escribirlo todo. ¿Puedo hablar con el gerente? | Open Subtitles | ربما علينا ألاّ ندون كل هذا هل أستطيع التحدث إلى محرركم؟ |
Mira, yo no puedo hablar y que tiene que salir de aquí. | Open Subtitles | انظر ، لا أستطيع التحدث. علينا أن نتحرك من هنا. |
Es la única con la que puedo hablar, a menos que quiera que me encierren por revelar secretos de estado. | Open Subtitles | هي الوحيدة التي أستطيع التحدث إليها إلا إذا كنت أريد أن يتم القبض عليَ لكشفي لأسرار الدولة |
¿Tú te casas... y yo no puedo hablar con un tipo apuesto mayor? | Open Subtitles | انتِ التي ستتزوجين وأنا لا أستطيع التحدث إلى رجل لطيف ؟ |
Pero solo por un segundo me brillan los ojos, porque tengo esta cosa con la que puedo hablar con el holgazán en un idioma que quizás entienda mejor. | TED | ولكن وللحظه، توهجت عيناي غضباً، وقمت بإمساك هذا الشيء، اذ أستطيع التحدث مع عديم المنفعة هذا بلغة قد يستطيع فهمها. |
Señor boticario no puedo hablar por los demás pero el propósito que persigo no es noble. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث عن الأخرين ولكن ليس لدي هدف نبيل |
¿Cómo puedo hablar contigo si no te veo? | Open Subtitles | كيف أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك؟ |
No puedo hablar contigo si no te veo. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك |
No puedo hablar contigo si no te veo. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك |
Escucha, cariño, ahora no puedo hablar contigo... el presidente me necesita. | Open Subtitles | إسمعى يا عزيزتى لا أستطيع التحدث معكِ الآن الرئيس يحتاجنى |
Ahora no puedo hablar. | Open Subtitles | نعم انظر، لا أستطيع التحدث الآن سأغلق الخط |
Pero no puedo hablar con nadie de eso. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع التحدث مع أي شخص حول هذا الموضوع |
¿Podría hablar con la detective a cargo del caso de la desconocida? | Open Subtitles | الرجل: هل أستطيع التحدث إلى المخبر المكلف بالقضية جين دو؟ |
Tal vez pueda hablar con el genio y averiguar cómo llamarlo. | Open Subtitles | ربما أستطيع التحدث مع الجنى وأتعلم كيف أستدعيه ؟ |
No puedo hablarte cuando estás con ese humor. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث معكما وأنتما في هذا المزاج العكر |
Ojalá pudiera hablar con esa mujer otra vez. | TED | أتمنى لو أستطيع التحدث إلى تلك المرأة مرة أخرى. |
Durante mucho tiempo, fuiste el único con quien podía hablar. | Open Subtitles | لوقت كنت الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث إليه |
Es por una chica. No puedo hablarle. Parece que las chicas son una especie diferente. | Open Subtitles | إنها بنت، لا أستطيع التحدث معها يبدو كأن الفتيات من كوكب آخر |
Aun cuando finalmente pude hablar con él, él no comprendió mis sentimientos en absoluto. | Open Subtitles | أعتقدت أني أستطيع التحدث معـه ! هو لا يفهمني مطلقاً |
¿Podemos hablar a solas un segundo? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلاً ؟ |