También se les ha obligado a caminar descalzas sobre vidrios rotos, a comer pimienta o a mirar al sol durante un período prolongado. | UN | كذلك أُجبروا على المشي على زجاج مكسور وهم حفاة، وأجبروا على أكل فلفل حار أو النظر إلى الشمس لوقت طويل. |
GG: Entonces aunque tenían las dos opciones, como muchos niños, optan por no comer el brócoli, a favor de algo más dulce. | TED | غ غ: كلاهما كانا هناك، لكن كالكثير من الأطفال، لم يختاروا أكل القرنبيط، لكنهم قاموا بالتحويل إلى شيء أحلى. |
Si todos los rusos pudieran comer cerdo Mu Shu, no temerían a los chinos. | Open Subtitles | لو أكل الروسيين من اكلات موشو الصينية لم يكونوا ليخافوا من الصينيين |
comió algo a lo que era alérgico y entró en shock anafiláctico. | Open Subtitles | لقد أكل شيئاً له حساسية ضده ودخل في نوبة حساسية |
Porque te portas como un crío si no ganas, con las patadas y las cejas y comiendo pipas enfadado... | Open Subtitles | لأنك تصبح مثل الطفل عندما تخسر بـ ركلك و حواجبك و أكل بذور عباد الشمس بغضب |
A un niño pequeño lo mató su padrastro porque se había comido algunos plátanos. | UN | فقد قُتل صبي صغير بأيدي زوج أمه لأنه أكل بعض ثمار الموز. |
Verán, al humano le encanta comer aves y me temo que su amigo fue atrapado. | Open Subtitles | أترى أن البشري يحب أكل الطيور وأنا خائف وما حدث لصديقكم بأنه حُصر |
Cambiamos de departamentos. No puedes comer acá. Se acabó el desfile de salsas. | Open Subtitles | تبادلنا الشقق أنت لا تستطيع أكل غذائنا ذلك العمل المهين إنتهى |
No puedo comer ni un poco mas de este chocolate divino espera, déjame probar.. | Open Subtitles | لا يمكنني أكل قطعة أخرى من هذا الشوكولا اللذيذ مهلاً، مهلاً، جرّب |
Cuando tenía tu edad, podía comer de todo, no subía ni un gramo. | Open Subtitles | في عمرك كنت أكل اي شىء ولا يذيد وزني اوقية واحدة |
Esto provoca cáncer. Al menos, si te vas a comer esto, toma algunas almendras. | Open Subtitles | إنها مسببة للسرطان, على الأقل إذا أردت أكل ذلك, تناول بعض اللوز |
Todos en esta casa necesitan calmarse y comer unas frutas o algo. | Open Subtitles | الجميع في هذا البيت يحتاج للهدوء و أكل بعض الفاكهة |
Sino cuentas el hecho de que los días de comer pastel para mi terminaron, seguro. | Open Subtitles | إن لم تحسب الأيام الباقية لي لم أكل فيها طعامي المفضل , فالطبع |
Creo que un gato montés saltó y le comió la gramática a alguien. | Open Subtitles | أعتقد أن أسد جبال قفز و أكل قواعد نحو شخص ما |
O tal vez se comió a esos trabajadores y ahora está llena. | Open Subtitles | أو ربما أكل كل عمال النفط أولئك وهو ممتلئ الآن |
Y yo siento, que no me siento delante de la tele todo el día, comiendo chicharrones y sólo ensuciándome. | Open Subtitles | و آسفة لأني لم أجلس أمام التلفاز كل يوم أكل حلقات لحم الخنزير وأصاب بالبدانة فحسب |
Si el tipo consigue fornicar con esto, me como mi maldita gorra. | Open Subtitles | اذا حصل الفتى على فتاة من هذا سوف أكل قبعتي. |
No te lo creerás. Se han comido nuestra antena de la tele. | Open Subtitles | أمي , انتي لن تصدقي هذا أكل شيء إيريل تلفزيوننا |
Probablemente esté flotando en su estómago o en alguna comida estropeada, y de pronto, no se empieza a sentir muy bien. | TED | ربما تكون سابحة داخل معدتكم أو في أكل فاسد في مكان ما ، و فجأة تبدأ بالشعور بالتوعك. |
Dice que un hombre debe indemnizar a su vecino si se come su grano. | Open Subtitles | تقول أنه يجب على المرء أن يعوض جاره إذا أكل من قمحه |
Esta ballena acaba de comerse parte de una ballena gris con sus compañeros que habían matado a esa ballena. | TED | هذا الحوت القاتل انتهى لتوّه من أكل جزء من الحوت الرمادي مع أصدقائه الذين قاموا بقتله. |
- Cómete tus huevos. - Son claras de huevo. Prefiero comerme el cartón. | Open Subtitles | هذا ليس بيض، إنّه بياض البيض أُفضل أكل الكرتون عن هذا |
¡No puedes comerte mis comidas exóticas! ¡Esa es una gran ofensa, mujer! | Open Subtitles | لا يمكنكِ أكل غدائي الغريب هذه جريمة خطيرة يا إمرأة |
Tus hermanas no venían después de las 6 y yo no me comía tu lápiz labial. | Open Subtitles | أختاك لا يأتون بعد السادسة ، وسأتوقف عن أكل أحمر شفاهك |
Si quieres un verdadero desafío, intenta evitar que coma más de estos. | Open Subtitles | أتريد تحدي حقيقي حاول منعي عن أكل المزيد من هذه |
Voy a cenar muy tarde... y esto me va a ayudar hasta la cena. | Open Subtitles | لأنني لن أكل العشاء إلا في وقت متأخر. وهذا يجب أن يصبرني. |
Por favor, no soy yo el monstruo. Yo no me comí a Mateo. | Open Subtitles | أرجوكم أيها الناس، لا تجعلوني أكون الوحش أنني لم أكل ماتيو |