ويكيبيديا

    "أكن أعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabía
        
    • sabia
        
    • tenía idea
        
    • me di cuenta
        
    • conocía
        
    • supe
        
    • supiera
        
    • lo sabías
        
    •   
    • pensé
        
    • me había dado cuenta
        
    Estaba preocupada. Yo no sabía cómo reaccionaría yo al estar a su lado. TED كنت قلقة. لم أكن أعرف كيف هي ردة فلعي لكونها بجانبي.
    Y realmente no sabía lo que hacía, pero amigos míos comenzaron a contarme de niños que disparaban a otros niños con armas. TED وحقاً لم أكن أعرف ماذا سوف افعل، ولكن بدأ أصدقائي يخبروني عن الأطفال الذين يطلقون النار على الأطفال الآخرين.
    Él no me reconoció, pero yo sí, y no sabía qué hacer. TED لم يتعرف عليّ، لكنني رأيته، ولم أكن أعرف ماذا أفعل.
    - No sabía que el agua fuera tan escasa. - Ahora lo sabe. Open Subtitles لم أكن أعرف صعوبة الحصول على الماء هنا لقد عرفت الآن
    No lo sabía aún, pero esa noche... marcaría un cambio en mi vida. Open Subtitles لم أكن أعرف لكن تلك الليلة شكلت نقطة تحول في حياتي
    Él era el Soubeyran que deseé toda mi vida... y a quién maté de tormento... porque no sabía quién era. Open Subtitles كان إبني الذي تمنيته طوال حياتي وأنا الذي قدته للموت لأني لم أكن أعرف من يكون هو
    pensé que estaba haciendo las cosas bien. No sabía que ellos eran el demonio. Open Subtitles اعتقدت اني كنت افعل الشيء الصحيح لم أكن أعرف أنهم كانوا اشرار
    Era una cosa de qué hablar... y no sabía cómo me haría sentir. Open Subtitles أنه فقط شىء تحدثنا عنه ولم أكن أعرف بماذا سيجعلنى أشعر
    Yo ni sabía que él estaba en América. Y también le ha ido bien. Open Subtitles . لم أكن أعرف حتي أنه في أمريكا . وحالته جيدة أيضاً
    Lo que yo no sabía era que el FBI vigilaba a los cazadores. Open Subtitles لم أكن أعرف أن ضباط المكتب الفيدرالي يحبون مراقبة صائدي الجوائز
    Esta mañana ni sabía lo que era una máquina del estrés y ahora tenemos 2. Open Subtitles لم أكن أعرف ما معنى آلة توتر هذا الصباح والآن لدينا اثنان منهما
    Y toqué esa cosa de la espalda del tipo, y seré sincera contigo, no sabía lo que era... y explotó como un volcán. Open Subtitles ثم قذفت ذلك الشيء على ظهر ذلك الرجل سأكون صادقه معك، لم أكن أعرف حتى ما هو ثم انفجر كالبركان
    Pero le juro por Dios que no sabía que ella estaba muerta. Open Subtitles أقسم بالله .. لم أكن أعرف أنها أنها كانت ميتة
    Hice la mía también. Sólo que no sabía si querías que yo fuera. Open Subtitles لقد قمت بتحضير حقيبتى ايضاً فأنا لم أكن أعرف أنك تريديننى
    No sabía que hay una zona en el cerebro sólo para la esperanza. Open Subtitles لم أكن أعرف أنّ هناك جزءاً من الدماغ لأجل الأمل فقط
    Habíamos anticipado esto pero no sabía que el orden pudiera ser establecido tan rápidamente. Open Subtitles لقد توقعنا هذا لكن لم أكن أعرف أن القرار سيصدر بهذه السرعة
    Lo siento. No sabía que estabas ocupada. Tal vez en otro momento. Open Subtitles أعتذر، لَم أكن أعرف أنكِ منشغلة ربما في وقت آخر
    Mira, ¡lo siento! No sabía que sólo iba a aparecer yo en la portada. Open Subtitles اسمعي أنا آسفة لم أكن أعرف بأن الصورة للغلاف ستكون لي وحدي
    Si sabía de ellas, señor pero no tenía conocimiento de qué se trataban. Open Subtitles أعرف عنهم، يا سيدي، لكن لم أكن أعرف عن ماذا كانت.
    Bien, no sabia que Aida estaría aquí y no es mi ex novia. Open Subtitles حسنا، لم أكن أعرف أنه سيكون هناك. وليس من بلدي السابقين.
    No tenía idea que tenías planeado usar una migraña falsa para irte temprano. Open Subtitles لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً
    Recién cuando me di cuenta de lo que habían inventado, se me ocurrió el plan. Open Subtitles لم أكن أعرف ما لديك حتى رأيت عندها ظهرت خطتي الشيطانية.
    No conocía a nadie que hubiera pasado por esto antes; al menos eso pensé. Había leído las noticias, las estadísticas TED لم أكن أعرف أي أحدٍ مرّ بهذا الشيء من قبل؛ على الأقل لم أكن أظن أني كذلك.
    Nunca supe que fue. Lo que paso en él. Lo que lo mató. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي أصابه أو ما الذي تسبب بالقتل
    Yo estaré allí. No . No estaría aquí si supiera que no puede hacerlo. Open Subtitles لا أعرف ,لو لم أكن أعرف بأنك ستقومين بالدور لما كنت هنا.
    Y por si no lo sabías ya, mencionó una historia que le contaste acerca de tu cámara, Open Subtitles وفي حال لم أكن أعرف مسبقا أن، أشارت إلى القصة التي قلت لها
    Nunca me había dado cuenta de lo extraordinaria que puede ser una chica. Open Subtitles لم أكن أعرف ابداً كم يمكن لفتاه جميلة ان تؤثر بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد