Lo sé, Lo sé, ¿pero no podrías pasar unos minutos con nosotros? | Open Subtitles | أنا أعلم لكن ألا تستطيع قضاء بضع دقائق برفقتنا ؟ |
Lo sé porque el Dr. Karr, mi médico... dejó de hablar de mi salud y comenzó a hablar del clima. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك لأن طبيبي الدكتور كار توقف الكلام عن حالتي الصحية وبدأ في الكلام عن الطقس |
- Esta bien, pero tenemos... - Ya Lo sé, solo tenemos cuatro. | Open Subtitles | حسناً ,ولكن نحن لدينا أنا أعلم ,نحن لدينا فقط أربعة |
Roark, Yo sé que tú has sabido lo que sentí todos estos años. | Open Subtitles | رورك، أنا أعلم أنك عرفت م شعرت به كل هذة السنين |
Ahora Sé que los datos que tenemos en la recepción se traduce en investigaciones que eliminan las disparidades y encuentran curas. | TED | الآن أنا أعلم أن البيانات لدينا في مكتب الاستقبال تترجم إلى البحوث التي تقضي على الفوارق وتجد العلاجات. |
He visto la pizarra. Sé lo que está pasando. Es por si acaso. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية لوحة النتائج أنا أعلم ماذا يجري ، في حالة |
Ya Sé que no es la canción que más vende, pero me encanta. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها لا تجني الكثير من المال لكنها المفضلة عندي |
Sí, no, Lo sé. Como la mitad de los chicos de mi escuela. | Open Subtitles | نعم, لا , أنا أعلم يبدو كأنه نصف الطلاب في مدرستي |
Tu sabías de qué iba todo esto, todo el tiempo. Lo sé, porque te envié un video, también. | Open Subtitles | كنت تعلم حقيقة مايجريّ طوال الوقت أنا أعلم ، لأنني أرسلت لكَ الفلم , أيضاً. |
Eso no Lo sé, pero ciertamente es muy bueno para el mareo marino. | Open Subtitles | لا أعلم حقيقة هذا أنا أعلم أنه مفيد لحالات دوار البحر |
Lo sé, pero pensé en esa broma, como, hace tres meses y estaba esperando el momento para soltarla. | Open Subtitles | أنا أعلم ولكنني فكرت في هذه النكته قبل 3 أشهر وانتظرت حتى يأتي الوقت المناسب |
Lo sé, pero eso significa que estás lista para dar el siguiente paso. | Open Subtitles | أنا أعلم , ولكن ذلك يعني بأنكي جاهزة لأخذ الخطوة القادمة |
Lo sé. Jenna dijo que llevan más de un año sin acostarse. | Open Subtitles | أنا أعلم ولكن لينا أخبرتني أنهم لم يفعلوها لمدة عام |
Lo sé, y me siento terrible porque la pusimos en esta posición. | Open Subtitles | أنا أعلم أنا أشعر بالأسف أننا وضعناكي في هذا الموقف |
Lo sé, Señor, Lo sé, pero esta es la única forma de hacer tu trabajo. | Open Subtitles | أنا أعلم يا ألهي . أعلم ولكن هذه هي الطريقة الوحيدة للقيام عملك |
Sé que lo hice. Lo sé, Angie, pero después de lo que pasó ayer, | Open Subtitles | أنا أعلم أنني فعلت وأنا أعلم، انجي، ولكن بعد ما حدث بالأمس |
Yo sé quién soy. Los únicos que no saben son tú y Orin. | Open Subtitles | أنا أعلم من أنا ،الذين لا يعلمون هم فقط أنتِ وأورين |
Y Yo sé dónde está enterrado el cuerpo. Porque lo puse allí. | Open Subtitles | و أنا أعلم أين دُفِنت الجثة لأنني من وضعه هناك |
Bien, Sé que quizá estés acostumbrado... a cultivar tus propias verduras y pescar peces en los lagos... pero aquí, en el continente... | Open Subtitles | أنا أعلم أنك ربما تستخدم المزيد من الخضار الخاصة بك وصيد الأسماك في البحيرة ، ولكن هنا في البر |
No, ya Sé que usualmente hace su pedido en noviembre, pero lo que le sugiero- | Open Subtitles | لا , أنا أعلم أنك عادة تطلب في نوفمبر .. لكن ما أعرضه |
Siempre me he preguntado sobre ella... mi madre... quien era... como era... ahora Lo se, una chica mas interesada en el dinero. | Open Subtitles | دائماً أتسائل بشأنها أمي ، من كانت ، مالذي كانت تشبهه الآن أنا أعلم فتاة أخرى تبحث عن المال فحسب |
Sé que no te Conozco muy bien, pero me siento segura contigo. | Open Subtitles | أنا أعلم أني لا أعرفك جيداَ لكن أشعر بالأمان معك |
- Sé que van a querer hablar contigo antes de que lo acusen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنهم يريدون التكلم معك قبل أن يوجهوا له التهمة |
Señor, Sé por experiencia propia, cuán... profundas son las emociones que comparten... | Open Subtitles | سيدي، أنا أعلم عن تجربة كيف يمكن للمشاعر أن مشتركة |
Y Sé lo que piensas. Nada de esto prueba que eres la asesina. | Open Subtitles | أنا أعلم بم تفكرين لا شيء من ذلك يجعلكِ أنتِ القاتلة |