Pensé que mi trabajo había terminado. Pensé que nada tenía sentido para mí. | TED | اعتقدت أن عملي انتهى، اعتقدت أن ما أفعله ليس له معنى. |
Sin embargo, creo que mi trabajo es conectar a la gente. | TED | لكنني أؤمن أن عملي يتمحور حول ربط الناس ببعضهم. |
Digamos que lo que se dijo por allí fue que mi trabajo como voluntaria fue lo que me llevó a adelantarme en la fila. | TED | الآن، عبارة في الشارع كانت في الواقع أن عملي التطوعي في الواقع هو الذي جعلني في مقدمة الصف |
No puedo tener otra conversación donde la idea de que mi carrera o, de hecho, cualquiera de mis deseos puedan ser considerados como algún... | Open Subtitles | لا أستطيع خوض نقاش آخر تكون فيه الفكرة أن عملي أو، في الواقع، أيٌ من أحلامي لو وقعت أولا |
Creí que mi trabajo era capturar transgénicos... no cubrir el trasero de alguien | Open Subtitles | حسناً .. لقد إعتقدت أن عملي هو القبض على المتحوّرين .. لا التغطية على أخطاء الآخرين |
Miro hacia ti, mi Dios, y sé que mi trabajo está hecho. | Open Subtitles | أتطلعإليكيا إلهي، وأعرف أن عملي قد انتهى |
Quiero que entiendas que mi trabajo aquí esta noche es el trabajo de Dios. | Open Subtitles | انظري ، فقط أريدكِ أن تفهمي أن عملي هنا الليلة هو عمل الرب |
Y con su sonrisita, dice que mi trabajo es inútil que no tengo poder, y a nadie le importa lo que piense, que es verdad. | Open Subtitles | و بتلك البسمة الصغيرة على وجهه قال أن عملي لا فائدة منه أنا ضعيفة |
Desde luego que mi trabajo es molesto, pero no significa que no lo ame. Estoy segura de que su trabajo es molesto. | Open Subtitles | صحيح أن عملي مزعج ,لكنني أحبة وانا متأكدة ,قد يكون عملك مزعج |
Tardé mucho en darme cuenta de que mi trabajo en el gobierno no tenía nada que ver con la seguridad pública. | Open Subtitles | أخذ مني وقت طويل لأدرك أن عملي في الحكومة ليس له شأن بالأمن العام |
Y luego me di cuenta de que mi trabajo como tu señora es ser fuerte cuando y donde tú no puedes serlo. | Open Subtitles | ثم أدركت أن عملي كزوجة هو أن أكون قوية متى وأينما لا تستطيع |
Recibí requerimientos de abogados en los que me decían que mi trabajo era ilegal. | Open Subtitles | أوه، لقد حصلت على رسائل توقف من المحامين. قالوا أن عملي غير قانوني. |
A decir verdad, solo quería hacerte saber que creo que mi trabajo aquí ha finalizado. | Open Subtitles | في الحقيقة أردت إخبارك بأني أظن أن عملي أنتهى هنا |
Y que mi trabajo, mi vida y mis sueños son algo secundario. | Open Subtitles | و أن عملي وحياتي و أحلامي بطريقة ما تأتي في المرتبة الثانية بعد هذا أنا آسفه |
Estaba preocupada de que creyeras que mi trabajo era ser manoseada por mi candidato borracho en ascensores. | Open Subtitles | بدا كأنك تظن أن عملي هو أن تلمسني في المصاعد بينما أنت ثمل. |
Sabe, siempre he sabido que mi trabajo podría costarme la vida. | Open Subtitles | . انت تعلم ، دائماً اعلم أن عملي قد يكلفني حياتي |
No puedo tener otra conversación donde la idea de que mi carrera o, de hecho, cualquiera de mis deseos puedan tener prioridad sea considerada como algún... | Open Subtitles | لا أستطيع خوض نقاش آخر تكون فيه الفكرة أن عملي أو، في الواقع، أيٌ من أحلامي لو وقعت أولا |
Aprecio mucho tu ayuda con el trabajo en el hospital pero no sé si trabajar con la administración de contratos me hará feliz. | Open Subtitles | أقدر بحق إحضارك العمل لي في المستشفى و كل هذا لكني لست متأكدا أن عملي في إدارة العقود سيجعلني سعيدا |
¿Por qué presupones que mi obra es mala? | Open Subtitles | لماذا تفترض أن عملي سيء؟ |
¿Cree que mi negocio cerrará solo por que usted me detuvo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن عملي سيتوقف فقط لأنك وضعتني هنا ؟ |
Es una exitosa mujer de negocios, que cree que el trabajo de mi vida es igual a aserrar a una mujer por la mitad. | Open Subtitles | إنها سيدة أعمال ناجحه التي تظن أن عملي يساوي نصف عمل إمرأة |
Siento que mi labor ha terminado. Espero que satisfactoriamente. | Open Subtitles | أرى أن عملي قد انتهى بصورة مُرضية على ما أظن |