ويكيبيديا

    "ابتعدي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Aléjate
        
    • Sal
        
    • Fuera
        
    • Quítate
        
    • Apártate
        
    • vete
        
    • Muévete
        
    • Atrás
        
    • Aléjese
        
    • Lárgate
        
    • Déjame
        
    - Para. - ¿Por qué no lo haces y ya? ¡Aléjate de mí! Open Subtitles ـ توقفي عن هذا، ابتعدي عني ـ لمَ لا تفعلينها وحسب؟
    Es una buena lección. Desde este momento, Aléjate de chicos como este Open Subtitles إنه درس قيم، من الآن فصاعداً ابتعدي عن الرجال أمثاله
    Te sugiero que tomes unas cucharadas de leche de magnesia... y la próxima vez, Aléjate del volcán antes de que haga erupción. Open Subtitles حقـاً إقتراحي بأنّك تستخدمي جرعتين من مادة البيتون الهاضمة وفي المرة القادمة ابتعدي عن البركانِ قَبْلَ أَنْ يَنفجرُ
    De alli la frase: "Muévete perra, Sal de mi camino". Open Subtitles ولذلك تكون العبارة ابتعدي عاهرة عن الطريق
    Cerda, Fuera de mi camino o la haré pedazos. Open Subtitles ابتعدي أيتها القذرة من أمامي وإلا سأحطمكِ.
    Escucha, niña, Quítate de en medio. No tienes nada que ver con esto. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق .أنت لا علاقة لكِ أصلاً بكل هذا
    Apártate de él. No dejes que te pregunte. Es un espía de la Unión. Open Subtitles ابتعدي عنه ولا تدعبه يستجوبك انه جاسوي شمالي
    ¿No te quedó más remedio? ¡Vete! ¡Por favor! Open Subtitles ليس لدي خيار ، ابتعدي أدخلي هناك ، أرجوك
    No sé qué quieres, pero Aléjate de nosotros, ¿entiendes? Open Subtitles لا أعرف مالذي تريدينه, ولكن ابتعدي عنّا, هل تفهمين؟
    - ¡Aléjate de mi, loca! - Oh rayos. Open Subtitles ــ ابتعدي عني أيّتها المرأة المجنونة ــ يا إلهي
    Mira no sé quién eres y no sé qué quieres, pero Aléjate de mi esposa, ¿entendido? Open Subtitles حسنا ، لا اعرف من انتِ ولا اعرف مالذي تريدينه ، لكن ابتعدي عن زوجتي وعن بيتي
    No desperdicies tu vida. Aléjate del excusado. En fin. Open Subtitles لا تبالغي في حياتي يا صغيرة ابتعدي عن الكرة أياً يكن
    Amy, escúchame. Tienes que alejarte del agua. busca a los niños y Aléjate del agua. Open Subtitles إيمي ابتعدي عن الماء أحضري الأطفال وابتعدي عن الماء
    Se lo que están pensando... Aléjate de las galletas y contrólate. Open Subtitles انا اعلم ماذا يفكرون ابتعدي عن البسكوت وكوني قوية
    Niña, Sal, entra en la escuela. No sabemos quién está ahí. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق يا طفلتي وادخلي إلى المدرسة ، فنحن لا نعرف من بالخارج
    ¡Sal del camino! ¡Niño mágico, mano mágicas! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق وصل الفتى السحري و اليد السحرية
    - Que no la vea. Póngase Fuera de vista. - ¿Qué ocurre? Open Subtitles ـ تعالي، ابتعدي عن مجال رؤيته ـ ماذا هناك؟
    Ve y ayuda a hacer té. Sólo mantente Fuera del camino. Open Subtitles انت اذهبي وساعدي بصنع الشاي فقط ابتعدي من هنا
    ¡Quítate de en medio! No puedes entenderlo. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق .لن تستطيعي الفهم
    Apártate. Te fuiste hace dos semanas. Open Subtitles ابتعدي عنها عندما رحلتي لمدة اسبوعين من هنا
    - vete lo más lejos que puedas. Open Subtitles أنا سأخبرهم بأنك فاجئتني ابتعدي من هنا قدر ما تستطيعين
    ¡Atrás! ¡No me toquen, monstruos! - ¡Están totalmente locas! Open Subtitles ابتعدي, لا تقوموا بلمسي ايها الحمقى كلاكُما فقدَ عقله
    ¡Alex, sigue trabajando! ¡Sherry, Aléjese de él! Open Subtitles عد للعمل يا أليكس ابتعدي عنه يا شيري
    - Lárgate antes de que llame a la Policía. El restaurante. Open Subtitles أنا محتاجة الوصول الى خزنتي ابتعدي من هنا قبل ان اتصل بالشرطة
    Primero, Déjame felicitarte por tu elección de actividad sexual... porque, querida, el mundo no está preparado para que tú reproduzcas. Open Subtitles أولاً ، هو أن تستخدمي مواد تساعد على الهضم ابتعدي عن الحبوب المضره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد