ويكيبيديا

    "اعد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ya
        
    • prometo
        
    • Devuélveme
        
    • soy
        
    • hago
        
    • vuelvo
        
    • cuenta
        
    • preparo
        
    • contar
        
    • preparar
        
    • contando
        
    • prometer
        
    • preparando
        
    • regreso
        
    • vuelta
        
    Ahora que soy la desgracia de la familia, Ya no soy tan perfecto. Open Subtitles الان و قد اصبحت عار الاسرة ، لم اعد كامل ابدا
    Para poder decir, "Papa me necesita. Marie me necesita". Ahora que Ya no te necesito, no puedes aceptarlo. Open Subtitles ابي يحتاجك وانا كذلك ، كلا لم اعد اريدك ان تساعديني في اي شئ الان
    Yo Ya no soy Cónsul tú Ya no eres Praetor, tú Ya no eres Procónsul. Open Subtitles لم اعد مستشار بعد الان, أنت لَمْ تَعُدْ قاضي، أنت لَمْ تَعُدْ حاكمَ
    No volveré a burlarme de los ingenieros de combate desde hoy, lo prometo. Open Subtitles سوف اتوقف عن السخرية من المهندسين الحربيين. من اليوم, اعد بذلك.
    Ud. no es mi jefa, porque yo Ya no soy su vinicultor. Open Subtitles انت لست رئيستى لاننى لم اعد صانع النبيذ الخاص بك
    Pero como puedo verlo, no soy grande y Ya dejé de hacer cosas feroces. Open Subtitles ولكن كما ترى فانا لم اعد ضخماً ولقد أمتنعت عن الامور السيئة
    Nunca me dí por vencida y volví a casa al comenzar una acción, pero Ya estoy harta y un poco confundida. Open Subtitles لم استسلم ابدا ولم اعد الى البيت في اي مبادرة في السابق، لكنني بدأت اشعر بالتعب قليلا وبالارتباك.
    Soplas tanto a favor y en contra que Ya ni siquiera sé qué día es. Open Subtitles لم اعد اعرف في اي يوما نحن كان تعاملك معي فظيعا في التدريبات
    ¿Qué estilo dice que Ya no oigo voces y estoy lista para un empleo? Es el Heraldo de Haven. Open Subtitles ما رأيك , بـ ـأنني لم اعد أسمع أي أصوات . و أصبحت جاهزة للعمل ؟
    Gracias a Catherine, Ya no soy una bestia, me liberé de eso. Open Subtitles الشكر لكاثرين , فلم اعد وحشا لقد تحررت من هذا
    No puedo ir hasta Malibú ahora. No, Ya no vivo en Malibú. Open Subtitles اذهبي لماليبو الآن لا لا لم اعد اعيش في ماليبو
    Yo Ya no estoy convencido que Vivian fue asesinado por un profesional. Open Subtitles أنا لم اعد مقتنع أن فيفيان قتلت من قبل المحترفين
    Le prometí a ese tipo que no huiría porque Ya no puedo huir más. Open Subtitles لقد وعدت هذا الرجل اننى لن اهرب لاننى لم اعد استطيع الجرى
    Pero Ya no te conozco y tú no me conoces a mí. Open Subtitles ولكنني لم اعد اعرفك بعد الان وانت لم تعد تعرفيني
    Y si llego al número uno... prometo cantar una canción desnudo por TV en Noche Buena. Open Subtitles وإن وصلت للمرتبة الأولى اعد بان اغني اغنية قوية وانا عاري على التلفاز في عيد ميلاد حواء
    Entonces Devuélveme la capacidad.... de tener hijos, de envejecer con el hombre que amo. Open Subtitles اذن اعد لى المقدرة... لانجاب الاطفال لاصبح عجوزا مع الرجل الذى احبه
    Lo hago sólo por ti, ...porque Ya no creo en nada. Open Subtitles انا لم اعد اصدقك الاشياء التى صنعتها من اجلك
    Me matará si no vuelvo a casa. Me quemará con la plancha. Open Subtitles سوف تقتلني اذا لم اعد الى المنزل سوف تحرقني بالحديد
    El informe se ha preparado teniendo en cuenta que el primer ciclo del examen abarca cuatro años. UN وقد اعد التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    ¿Qué tal si te preparo pasta antes del partido, como te gustaba? Open Subtitles مارأيك بأن اعد لك الباستا التي تحب اكلها قبل المباريات؟
    Mi nueva diversión es contar cuánta gente en una habitación cualquiera puede patearte el culo. Open Subtitles شيئي الجديد هو ان اعد بالضبط كم عدد الموجودين في أي غرفة والذين بأمكانهم ركل مؤخرتك
    Pues en ese caso, te voy a preparar unos panqués triangulares. Open Subtitles لهذا السبب سوف اعد لك بعض الفطائر المثلثه
    Claro que se puede. Y estoy contando los días. No me engañarán con nada. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك، و انا اعد الأيام لا يمكنهم ان يغشونى
    Y si la memoria me sirve corrrectamente, me hiciste prometer arrepentirme y no pecar mas a cambio de tu testimonio para mi liberación anticipada. Open Subtitles وإذا أسعفتني ذاكرتي انت جعلني ان اعد بالتوبة والابتعاد عن الخطيئة في مقابل الحصول على شهادتك من أجل خروجي المبكر
    El que he estado preparando por 3 años. ¿Recuerdas? Si. Open Subtitles الحفلة التي كنت اعد لها من ثلاث سنوات ، رن الجرس ؟
    Si no regreso en dos días, vendrá la policía. Open Subtitles إن لم اعد في غضون يومين الشرطة ستكون هنا
    Eres un amor, amigo. Enviame de vuelta al muchacho y comenzaré enseguida. Open Subtitles أنتَ ألماس يا صاحبي اعد لي الفتى، وسأبدأ فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد