ويكيبيديا

    "افهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entiendo
        
    • entender
        
    • comprendo
        
    • entendí
        
    •   
    • veo
        
    • entendido
        
    • comprender
        
    • entiende
        
    • entenderlo
        
    • pillo
        
    • entienda
        
    No lo entiendo. Uno de mis mejores pájaros cantaba todo el día antes de que usted lo comprara. Open Subtitles ولكنى لا افهم, انه افضل طائر مغنى عندى وكان يغنى طول اليوم قبل ان تشتريه
    Si lo entiendo bien lo que importa es lo mejor para nuestro hijo. Open Subtitles أذا كنت افهم الموضوع بشكل صحيح.. ولكن مايعنى هو الأفضل لأبننا,
    No lo entiendo lo de "cerca es una lencería sin escaparate" No lo entiendo. Open Subtitles انا لم افهم ، ملابس هو دكان ملابس داخليه بدون واجهه اماميه
    Y nunca pude realmente entender qué era, o cómo eso me estaba informando. TED ولم يكن بإمكاني ان افهم بالضبط ماهيتها او كيفية تعلمي منها
    comprendo que la explosión lo haya alterado pero no haga de esto un asunto personal. Open Subtitles انا افهم انك قد تكون مصدوم من القنبلة لكن لا تجعل المسالة شخصية
    No lo entiendo. El béisbol siempre ha sido el lazo entre los hombres. Open Subtitles لا افهم ذلك ، لويس البيسبول كانت دائما السر لترابط الذكور
    No entiendo. Te pasaste toda la noche presionándome para que no hable de Gibson. Open Subtitles انا لا افهم ، لقد كنت تحاول طوال الليل ان تقنعنى بالصمت
    Eso se oyó como un montón de drama de chica blanca que en realidad no entiendo, pero está bien. Open Subtitles هذا يبدو الكثير من الدراما لـ فتاة بيضاء التي لا افهم منها شيئاً, ولكن لا بأس
    No entiendo por qué la muerte de nuestra hija es asunto del FBI. Open Subtitles لا افهم كيف ان موت ابنتنا من عمل الاف بي آي
    No lo entiendo. ¿Por qué no se toman el hockey femenino en serio? Open Subtitles انا لا افهم لماذا لا تاخذ فريق الهوكى للنساء ماخذ الجد؟
    Cariño entiendo cuánto te duele esto pero parte de ser humano, de estar enamorado es saber dejarlo pasar. Open Subtitles عزيزي انا افهم كم هذا صعب لكن جزء من انك بشري وانك واقع في الحب
    No lo entiendo Natalie, no es la forma para ubicar a las personas. Open Subtitles لا يمكنني أن افهم ، ناتالي كانت دائماً أحد أفضل الطلاب
    A ver si entiendo, ¿tú prefieres salir con unos modelos italianos que ir conmigo a una fiesta de trabajo? Open Subtitles دعيني افهم ذلك, أنت تفضلين اخذ الشراب مع بعض العارضات عن الذهاب معي إلى حفلتي الرائعة
    Bueno, escucha, entiendo lo de que te gusten los chicos malos, pero no tengo idea de por que saliste con el. Open Subtitles حسنا , انا افهم كل الاشياء السيءة عن الفتيان ولكن لا اعلم لماذا قضيتي كل هذا الوقت برفقته
    No te entiendo. ¿Y si solo estás aquí por que tengo cáncer? Open Subtitles لا افهم ماذا إذا كنت هنا لإني مصابه بالسرطان فحسب
    Todavía no entiendo exactamente que está pasando aquí, pero supongo que debo darte las gracias. Open Subtitles لازلت لا افهم تماماً مالذي يجري هنا لكن أظن أني ادين لك بالشكر
    Aun no puedo entender como mi hijo puede ser responsable de esto. Open Subtitles ما زلت لا افهم كيف يكون ابني مسؤولا عن ذلك
    Sí, comprendo... pero no nos habríamos enterado si no hubiera sido por ti. Open Subtitles اجل افهم لكننا لم نكن نعلم عنه شئ لولا انك اخبرتنا
    No lo entendí al principio, lo que sentí al ver a su nieto. Open Subtitles لم افهم ذلك في البداية ما شعرتُ به عندما رأيت حفيدكِ
    ¿Sabes, Pooja? No por qué Tina parece distinta en persona de sus cartas. Open Subtitles انا لا استطيع ان افهم لماذا تبدو شخصية تينا مختلفة عن رسائلها
    No entiendo esa costumbre de hacer una valla publicitaria del propio torso. - veo. Open Subtitles لم استطيع ابدا أن افهم هذه العادة الجذابة جعل لوحة إعلانات على الجسم.
    Por cierto, una vez que lo digo, lo digo, ¿entendido, Señor América? Open Subtitles و على اى حال, لقد قلت ذلك, افهم سيد امريكا
    Si pudiera penetrar en esa cabeza tuya... y comprender qué te obliga a hacer esas cosas tan retorcidas. Open Subtitles لو استطعت فقط ان اتسلل داخل عقلك لكى افهم سبب قيامك بهذه الأفعال الجنونية والملتوية
    Pero entiende que, si lo haces, solo me llevaría literalmente unos segundos enviar esas imágenes a todos los de tu lista de direcciones. Open Subtitles ولكن ارجوك افهم هذا ، اذا فعلت حرفيا سيأخذ مني بضع ثوان لأرسل تلك الصور لكل شخص في سجل عناوينك
    Es decir, por mi parte, puedo entenderlo, pero estas personas son tu familia. Open Subtitles اعني انا , استطيع ان افهم لكن هؤلاء الناس هم عائلتك
    No lo pillo, Bryce ¿Cómo es que estas vivo? Open Subtitles انا لا افهم يا برايس كيف تكون على قيد الحياة؟
    Regla simple número uno: entienda lo que hacen los otros. TED القاعد البسيطة الأولى: افهم ما الذي يقوم به الناس الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد