No hay tiempo. Dile que tenemos que irnos. Dile, "Lee la carta." | Open Subtitles | قولي له أننا يجب أن نذهب قولي له اقرأ الرسالة |
- Lee. "En el nombre del Señor que creó al hombre, | Open Subtitles | اقرأ باسم ربك الذى خلق خلق الانسان من علق |
No limites tus aptitudes, aprende a leer las manos. Quizá mejore mi carácter. | Open Subtitles | لا تحد من ادائك , اقرأ الكف ربما كانت اخلاقى ستتحسن |
Quiero ir a Harvard y educarme, leer los mejores libros. Y luego me encontré pensando, | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى هارفرد وأن أحظى بتعليم جيد وأن اقرأ جميع الكتب الجيدة |
Y para mí, esos 7 años han sido como una bendición total, porque estaba leyendo, estaba escribiendo, estaba pensando, estaba investigando. | TED | وبالنسبة لي .. كانت تلك السنوات السبع نعمة كبيرة، لأنني كنت اقرأ و أكتب، وكنت أفكر و أبحث. |
Cuando se le preguntó además si el Sudán cuenta con ese historial impecable, respondió: " Lea mi informe " . | UN | وعندما سُئل بعد ذلك عما إذا كان سجل السودان ناصعا، رد بقوله، ' ' اقرأ تقريري``. |
Y ya se hizo, por eso leo. Pero eso es nuestro secreto. | Open Subtitles | وموجودة لديهم , ولهذا انا اقرأ , كما انه سرنا |
Lee tu informe alguna vez, héroe. | Open Subtitles | اقرأ ملفك لبعض الوقت يا بطل . راجع التواريخ |
Estará muy ocupado en la central. Lee sus derechos. | Open Subtitles | سوف يتم احتجازك في المدينة اقرأ عليه حقوقه |
Lee tus escrituras. Dios no quiere que ayunes y reces. | Open Subtitles | اقرأ الكتاب الرب لا يريدك أن تصـوم وتصـلى |
Lee la carta municipal, chico. | Open Subtitles | اقرأ كتيّب المدينة يا ولد ، إذا لمس الطعام الأرض |
Por qué no podía ir a la escuela con otros chicos o leer libros populares. | Open Subtitles | لماذا لااستطيع ان اذهب للمدرسة مع اطفال اخرين او ان اقرأ الكتب الشهيرة |
Quiero leer mi papel para ti eso es exactamente lo que esperaba que dijeras. | Open Subtitles | أريد أن اقرأ مسرحيتي لك هذا ماكنت أمل بـ أن تقوله بالضبط |
Pasamos de sexo animal en la sala de descanso a una pizza congelada y caricias, enfrente de una película en la que tenía que leer. | Open Subtitles | نحن انتقلنا من جنس الحيوانات في غرفة الاستراحة الى بيتزا مثلجة وعناق امام فيلم كان يجب علي ان اقرأ ترجمة له |
No te estoy leyendo la mente, si es lo que te crees. | Open Subtitles | أنا لا اقرأ أفكاركِ إذا كان هذا ما تفكر به |
No quiero estar en desacuerdo contigo, dulzura, pero estuve leyendo la revista "Traje de Baño". | Open Subtitles | لا أريد أن أخالفكِ الرأي عزيزتي، لكني كنت اقرأ مجلةً عن ثياب السباحة |
Mientras corrijo su examen, Lea la tercera línea. | Open Subtitles | فيما أفحص اختبارك اقرأ البيانات ابتداءَ من السطر الثالث |
Lea la primera estrofa del poema que está allí. | Open Subtitles | اقرأ المقطع الأول من الشعر الذي تجده فيها |
Cada mes leo todas las cosas maravillosas, que cambian el mundo que hacen mis compañeros. | Open Subtitles | كل شهر اقرأ عن كل هؤلاء المذهلين الذين يغيرون العالم اشياء فعلها زملائي |
No he leído tanto sobre cómo los niños reaccionan a este estímulo. | TED | لم اقرأ كفاية حول كيف يقوم الأولاد بالتقاط انماط العنف تلك بنفس القدر الذي قراته حيال الفتيات |
Yo leí todos los libros en inglés y asistí a casi todas las clases. | TED | اقرأ انا كل الكتب بالانجليزية واحضر معظم المحاضرات. |
¡Un hombre pingüino vive en las cloacas de Gotham! ¡Lean las Últimas noticias! | Open Subtitles | الرجل البطريق يعيش في مجاري جوثام اقرأ كل شئ عن الرؤيه الاخيره |
Me da igual. ¡Léelo todo! Pero no hay ninguna noticia. | Open Subtitles | لا آبه؛ اقرأ أيّ شيء لكن لا وجود لأيّ مقالات |
Espere un minuto, aquí lo tengo. Tome, Léalo. | Open Subtitles | انتظر دقيقة ، إننى أحتفظ به هنا هنا ، اقرأ هذا |
No, quiero leerle a todos la historia de La noche antes de Navidad. | Open Subtitles | انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس |
Durante días y días, yo le leía historias sobre estranguladores, de policías y espías internacionales... | Open Subtitles | ،لِأيام بقيت اقرأ لها من قصص رجال الشرطة والجواسيس الدوليين |
Si me dices a quién debo leer prometo que lo leeré. | Open Subtitles | بجدية, كما تعلمين اذا اخبرتيني من علي ان اقرأ له أعدك أنني سأقرأه |
Quiero leerte algo antes que me robes mi momento. | Open Subtitles | أريد أن اقرأ شيئاً لكِ قبل أن تسرقي حماسي. |
Léeme algún pasaje de este libro y yo trataré de identificar la obra. | Open Subtitles | اقرأ عليّ مقطعاً من هذا الكتاب وسأحاول تحديد المسرحية |