Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Se fortalecieron y ampliaron las actividades operacionales. | UN | وتم تعزيز الأنشطة التنفيذية وتوسيع نطاقها. |
En segundo lugar, Túnez considera que deben asignarse suficientes recursos para la ejecución de las actividades operacionales para el desarrollo. | UN | ومن ناحية ثانية، ترى تونس أنه ينبغي توفير موارد كافية من أجل تنفيذ الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية. |
Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Cuando el Consejo examina las actividades operacionales aborda la coordinación de actividades a nivel nacional. | UN | وتعالج أنشطة التنسيق على المستوى القطري في إطار نظر المجلس في الأنشطة التنفيذية. |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Subobjetivo 2: Colaboración y eficacia crecientes en las actividades operacionales para el desarrollo | UN | الهدف الفرعي 2: زيادة الأنشطة التنفيذية التعاونية والكفؤة والفعالة لأغراض التنمية |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
las actividades operacionales también deben ser coherentes con los principios de imparcialidad, universalidad y multilateralismo. | UN | كما أنه ينبغي أن تكون الأنشطة التنفيذية متسقة مع مبادئ الحيادية والعالمية والتعددية. |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Así pues, el presente informe responde a decisiones anteriores del Consejo sobre las actividades operacionales. | UN | وعليه يستجيب هذا التقرير لقرارات سابقة كان قد اتخذها المجلس بشأن الأنشطة التنفيذية. |
Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
viii) Información sobre las actividades operacionales de la CEPE a la Comisión en sus períodos de sesiones anuales. | UN | ' 8` تقديم التقارير عن الأنشطة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا إلى للجنة في دوراتها السنوية. |
O6-S2 Colaboración y eficacia crecientes en las actividades operacionales para el desarrollo | UN | زيادة تدبر التعاون والكفاءة والفعالية في الأنشطة التنفيذية لصالح التنمية |
Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | صافي التدفقات النقدية من الأنشطة التنفيذية |
Participación del sector privado en la financiación de actividades operacionales de las Naciones Unidas | UN | إشراك القطاع الخاص في تمويل اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة |
El autor llega a la conclusión de que la mayor parte de los organismos no conceden la debida importancia a la comunicación en sus actividades operacionales. | UN | ويستنتج المفتش أن أغلبية الوكالات تولي أهمية غير كافية للاتصال في اﻷنشطة التنفيذية. |
Serie de sesiones sobre actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo (E/1995/L.17) | UN | اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض جزء التعاون اﻹنمائي الدولي |
actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي |
Cabe también mencionar a otros dos organismos, que no participan en las actividades operativas: | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجدر بالإشارة جهازان لا يشاركان في الأنشطة التنفيذية وهما: |
Informe del Secretario General sobre las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة |
Apenas han asistido a los períodos de sesiones de la Comisión organizaciones no gubernamentales, nacionales o internacionales, que realicen actividades operacionales significativas. | UN | وتشارك في دورات اللجنة منظمات غير حكومية قليلة، وطنية أو دولية، من ذات اﻷنشطة التنفيذية الهامة. |
Este grupo de 59 países obtuvo en torno al 12% del total destinado a actividades operacionales para el desarrollo a nivel de los países. | UN | وشكلت مجموعة البلدان الـ 59 هذه حوالي 12 في المائة من مجموع الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية على المستوى القطري. |
B-7 Gastos del sistema de las Naciones Unidas en actividades operacionales, por situación económica o categoría especial de los países, 1994 | UN | المصروفات على اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة حسب فئة البلد أو المركز الاقتصادي أو المركز الخاص، ١٩٩٤ |