ويكيبيديا

    "الإصلاحيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prisiones
        
    • penitenciario
        
    • penitenciarios
        
    • Penitenciaria
        
    • instituciones penitenciarias
        
    • correccional
        
    • correccionales
        
    • reformatorios
        
    • cuestiones penitenciarias
        
    • reformatorio
        
    • medio abierto
        
    Se necesitan fondos urgentemente para retirar del servicio a los oficiales de prisiones que no se ajusten a las condiciones exigidas. UN لذا ثمة حاجة ملحة إلى توفير التمويل من أجل تسريح موظفي الإصلاحيات الذين لا تتوافر فيهم المؤهلات المطلوبة.
    Organización e impartición de un curso de capacitación sobre gestión para 30 funcionarios de prisiones UN تنظيم وتنفيذ دورة تدريبية في مجال إدارة الإصلاحيات لفائدة 30 من موظفي الإصلاحيات
    :: Reuniones quincenales con las autoridades libias para prestar apoyo al fortalecimiento del sistema penitenciario de conformidad con las normas de derechos humanos UN :: عقد اجتماعات كل أسبوعين مع السلطات الليبية بهدف تقديم الدعم من أجل تعزيز نظام الإصلاحيات وفقا لمعايير حقوق الإنسان
    :: Supervisión y asesoramiento en materia de reformas institucionales de los sistemas judicial y penitenciario en los planos provincial y nacional UN :: رصد الإصلاحات المؤسسية للنظم القضائية ونظم الإصلاحيات على مستوى المقاطعات والمستوى الوطني وإسداء المشورة بشأن ذلك
    :: Organización de cursos complementarios de formación administrativa para 15 directivos penitenciarios UN متابعة تدريب 15 مديرا من مديري الإصلاحيات على شؤون الإدارة
    American Correctional Association, fundada en 1870, es la organización profesional en materia Penitenciaria más grande y más antigua del mundo. UN تأسست الرابطة الإصلاحية الأمريكية في عام 1870، وهي أقدم وأكبر منظمة للعاملين في مجال الإصلاحيات في العالم.
    :: Contratación y capacitación de 100 funcionarios de instituciones penitenciarias UN :: تجنيد وتدريب 100 من ضباط الإصلاحيات الليبريـة
    Debido a la escasez de personal de contratación local competente y con experiencia, se recurrió a funcionarios penitenciarios de contratación internacional para que administraran las prisiones UN تم أيضا جلب ضباط دوليون في مجال الإصلاحيات لإدارة السجون نظرا لنقص الموظفين المحليين المهرة وذوي الخبرة
    Cuarenta y cinco personas han recibido formación como oficiales de prisiones provisionales. UN وتم تدريب خمسة وأربعين موظفا باعتبارهم موظفين مؤقتين للعمل في مجال الإصلاحيات.
    La UNMIL ha seguido prestando asistencia al Departamento de prisiones del Ministerio de Justicia en el mejoramiento de las condiciones de las instituciones penitenciarias. UN 47 - واصلت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مساعدة مكتب مرافق التقويم التابع لوزارة العدل في تحسين الظروف في الإصلاحيات.
    Contratación y capacitación de 100 funcionarios de prisiones UN تجنيد وتدريب 100 من ضباط الإصلاحيات الليبريـة
    El tema también se incluye plenamente en los programas de capacitación del personal penitenciario y del personal policial. UN والموضوع يدخل أيضاً دخولاً كاملاً في تدريب ضباط الإصلاحيات والعاملين على تطبيق القوانين.
    Para ello se precisan un enfoque de conjunto y reformas profundas, incluida una reforma importante del sistema penitenciario, que deberían realizarse con carácter de urgencia. UN وهذا يتطلب نهجا شاملا وإصلاحات بعيدة المدى، بما فيها الإصلاح الأساسي في نظام الإصلاحيات الذي يتوجب تنفيذه كمسألة عاجلة.
    :: Asesoramiento a los instructores del personal penitenciario para la preparación de cursos de capacitación UN :: إسداء المشورة إلى المدربين الوطنيين لشؤون الإصلاحيات بشأن تنظيم الدورات التدريبية لموظفي السجون الوطنيين
    Supervisión y asesoramiento en materia de reformas institucionales de los sistemas judicial y penitenciario en los planos provincial y nacional UN رصد الإصلاحات المؤسسية للنظم القضائية ونظم الإصلاحيات على مستوى المقاطعات والمستوى الوطني وإسداء المشورة بشأن ذلك
    Se preparó la descripción de funciones de 5 funcionarios penitenciarios y 15 funcionarios judiciales UN إعداد توصيفات 5 وظائف في الإصلاحيات و 15 وظيفة في سلك القضاء
    En el Sudán Meridional prosiguió el envío y rotación de asesores penitenciarios asignados por el Gobierno a los estados. UN وفي جنوب السودان، خضع مستشارو الإصلاحيات المقدمون من الحكومة لبرامج تناوب وتواصلت عمليات إيفادهم إلى الولايات.
    Según los informes, algunos de los funcionarios penitenciarios en una prisión rural de California utilizan términos vejatorios para referirse a los reclusos afroamericanos. UN ويقال إن بعض موظفي الإصلاحيات في سجن ريفي في كاليفورنيا يشيرون بألفاظ بذيئة إلى السجناء الأمريكيين ذوي الأصل الأفريقي.
    :: Organización de cursos de orientación Penitenciaria para 175 estudiantes UN تنظيم دورات تدريبية ل 175 طالبا في مجال تعيين موظفي الإصلاحيات
    :: Orientación a 65 funcionarios kosovares de administración Penitenciaria encargados del sistema penitenciario UN :: توجيه عمل 65 من موظفي إدارة الإصلاحيات المسؤولين عن نظام الإصلاحيات
    El Departamento de instituciones penitenciarias y la policía de Nueva Zelandia cuentan con asesores culturales para tratar con los maoríes. UN ولإدارة الإصلاحيات والشرطة النيوزيلندية مستشارين في الشؤون الثقافية متاحين لسكان الماوري.
    Transferencia progresiva del control de las operaciones de ciertas instalaciones al Servicio correccional de Kosovo UN تحقيق نقل تدريجي للإشراف العملي على بعض المرافق إلى دائرة الإصلاحيات
    :: Un estudio de diagnóstico sobre las condiciones de las instalaciones correccionales UN :: إجراء دراسة تشخيصية واحدة بشأن الأحوال السائدة في الإصلاحيات
    En reformatorios sociales de Arbil y Dehok se impartieron cursos de formación profesional a 140 niños que habían tenido problemas con la ley. UN وتم تنظيم دورات تدريبية مهنية في الإصلاحيات الاجتماعية في إربيل ودهوك لفائدة 140 طفلا ارتكبوا مخالفات قانونية.
    Estas personas deben ser expertos en cuestiones penitenciarias y tener la capacidad de entrenar, asesorar y orientar al personal. UN ويجب أن يكون هؤلاء الأفراد ذوي خبرة في مجال الإصلاحيات وقدرة ثابتة على تدريب الموظفين وإرشادهم وتمرينهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد