ويكيبيديا

    "الإيطالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • italiano
        
    • italiana
        
    • Italia
        
    • italianos
        
    • italianas
        
    • tano
        
    • prosciutto
        
    • Gorgonzola
        
    • italianito
        
    El fabricante italiano ha anunciado que se prevé que el volumen de exportaciones a Italia aumente en 2006. UN وأعلن المتعاقد الإيطالي بالفعل أن حجم الصادرات إلى إيطاليا يتوقع له الزيادة في عام 2006.
    El vendedor italiano intentó una acción ante un tribunal italiano contra el comprador austríaco para percibir el saldo impagado del precio del contrato. UN وقد رفع البائع الإيطالي دعوى إلى محكمة إيطالية على المشتري النمساوي من أجل استرداد الرصيد غير المسدّد من ثمن العقد.
    Sin embargo, desde un punto de vista sustancial, la lectura conjunta de los artículos 3 a 10 de la Constitución italiana brinda orientación al respecto. UN ومع ذلك، فمن وجهة نظر واقعية، توفر القراءة المشتركة للمواد من 3 إلى 10 من الدستور الإيطالي إرشادا في هذا الصدد.
    Declaración presentada por Confederazione Generale italiana del Lavoro, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدّم من الاتحاد العام الإيطالي للعمل، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En 1973 y 1974 fue miembro de la delegación de Italia ante la Asamblea General. UN وفي عامي 1973 و 1974، كان عضوا في الوفد الإيطالي إلى الجمعية العامة.
    El demandado había aducido que, como su establecimiento estaba situado en Austria, el juez italiano era incompetente para resolver el asunto en litigio. UN وزعم المدعى عليه أن القاضي الإيطالي ليست له صلاحية البت في المسألة المتنازع عليها لأن مكان عمله يوجد في النمسا.
    Señor Presidente, no me apetece renegociar los acuerdos de ayer, por lo que insto a nuestro colega italiano a que sea flexible. UN لا أرغب البحث من جديد في الاتفاق الذي توصلنا إليه يوم أمس، لذا أناشد زميلنا الإيطالي أن يتحلى بالمرونة.
    En el presente caso el establecimiento principal del vendedor está en Italia, de modo que el magistrado italiano tenía competencia para sustanciar la causa. UN وفي الحالة المعنية، كان مقر العمل الرئيسي واقعاً في إيطاليا، ومن ثم فإن القاضي الإيطالي مختص بالنظر في تلك القضية.
    De ahí que se castigue la tortura, pese a no estar tipificada como delito específico en el Código Penal italiano. UN ومن ثم، فالتعذيب فعل يعاقَب عليه وإن لم يكن مصنفاً كفعل جرمي محدد في القانون الجنائي الإيطالي.
    El Centro italiano di Solidarietá es una organización privada sin fines de lucro fundada en Roma en 1971. UN مركز التضامن الإيطالي هو منظمة خاصة لا تستهدف الربح تأسست في روما في عام 1971.
    En consecuencia, la resolución del tribunal no se fundó en el artículo IV, sino en su aplicación del derecho italiano. UN ومن ثمَّ، فإنَّ قرار المحكمة لا يستند إلى المادة الرابعة وإنَّما ينبع بالأحرى من تطبيقها للقانون الإيطالي.
    Le gusta cocinar comida italiana porque según ella, eso es lo que los romanos hicieron comer a Jesús. Open Subtitles تحب أن تحضر الطعام الإيطالي لأنها تدعي بأنه الطعام الذي أجبر الرومانيون اليسوعَ على تناوله
    Saluda a la flamante lampara de leer italiana que siempre has querido. Open Subtitles رحّب بصاحبة العلامة التجاريّة مصباح الإضاءة الإيطالي الذي اشتهيته دومًا
    La parte italiana ya ha comenzado a aplicar parte de esa declaración y esperamos con interés que cumpla el resto de las obligaciones de esa declaración. UN إن هذا الإعلان باشر الجانب الإيطالي في تنفيذ بعض بنوده وإننا نتطلع إلى تنفيذ بقية ما يرتبه عليه هذا الإعلان من التزامات.
    La experiencia de Etiopía respecto del grave problema de las minas terrestres, los artefactos explosivos sin detonar y la contaminación se remonta a la época de la invasión italiana en 1936. UN ويرجع تعرض إثيوبيا لمشكلة الألغام الأرضية القاسية والذخائر غير المتفجرة والتلوث إلى أيام الغزو الإيطالي في عام 1936.
    1987 a 1997 Agencia Espacial Europea (ESA); desde 1998, miembro de la delegación italiana en el Consejo de la Agencia UN من 1987 إلى 1997 الوكالة الفضائية الأوروبية، منذ عام 1998 عضو الوفد الإيطالي في مجلس الوكالة
    Habida cuenta de que el establecimiento principal del vendedor estaba en Italia, procedía aplicar el derecho sustantivo de ese país. UN وفي هذه الحالة، كانت إيطاليا هي المكان الرئيسي لعمل البائع، ومن ثم يتعيّن تطبيق القانون الموضوعي الإيطالي.
    En 1973 y 1974 fue miembro de la delegación de Italia ante la Asamblea General. UN وفي عامي 1973 و 1974، كان عضوا في الوفد الإيطالي إلى الجمعية العامة.
    A la luz de estas consideraciones, la delegación de Italia expresaría su posición final sobre todo el texto y cada uno de los artículos. UN وفي ضوء هذه الاعتبارات سيحدد الوفد الإيطالي موقفه النهائي من النص ككل ومن كل مادة من مواده على حدة.
    El Parlamento y los parlamentarios italianos están dispuestos a asumir con entusiasmo semejante desafío, junto con todos sus colegas de la Unión Interparlamentaria. UN وإن البرلمان الإيطالي وأعضاءه على استعداد، مع زملائهم كافة في الاتحاد البرلماني الدولي، لمواجهة هذا التحدي بحماس.
    Las ideas de la incorporación y de la potenciación de la mujer han fortalecido la nueva perspectiva, trascendiendo el enfoque tradicional de la igualdad de oportunidades, conforme dimanaba del análisis de las leyes italianas vigentes. UN ولقد عززت فكرتا إدخال المرأة في اﻷنشطة الرئيسية وتمكينها المنظور الجديد وذهبنا إلى أبعد من النهج التقليدي في دراسة موضوع تكافؤ الفرص كما يتبين من تحليل التشريع اﻹيطالي الراهن.
    Me encantaría eliminar al tano sucio. Open Subtitles أُحبُ أن أنالَ من ذلكَ الإيطالي يا رجُل
    A nadie le gusta el prosciutto. == Sincronizado y corregido por Elderman == Open Subtitles لا أحد يحب اللحم المقدد الإيطالي langdon ترجمة Re-Synced By: MEE2day
    ¿El Pollo al Gorgonzola es sin gluten? Eso creo. Open Subtitles هل هذا الدجاج بالجبن الإيطالي خالي من الجلوتين ؟
    Adiós, italianito. Open Subtitles ‫وداعا ايها الإيطالي الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد