ويكيبيديا

    "البوابة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puerta
        
    • portal
        
    • portón
        
    • puertas
        
    • Stargate
        
    • la entrada
        
    • verja
        
    • reja
        
    • el puesto
        
    • Gate
        
    • el paso
        
    • los puestos
        
    • puente
        
    • las compuertas
        
    De hecho, contraviene varias disposiciones y logró la admisión de la República Popular China en las Naciones Unidas por la puerta trasera. UN وهو في الواقع انتهك عدة أحكام من الميثاق وكفل عضوية الأمم المتحدة لجمهورية الصين الشعبية من خلال البوابة الخلفية.
    Este electrodo de aquí, llamado puerta, controla el flujo de corriente desde la fuente hasta el drenaje, estos dos electrodos. TED هذا القطب هنا ، يدعا البوابة ، للتحكم في التدفق من المصدر الى المسرب ، وهذين القطبين.
    El aeropuerto de Atlanta es moderno, y deberían dejar la puerta allí. TED مطار اتلانطا, هو مطار حديث يتوجب عليهم مغادرة البوابة هنالك
    En este portal participarán todos los proveedores de servicios del gobierno central, de los gobiernos locales y del sector privado. UN وسوف تقوم الحكومة المركزية والبلديات وموردوا الخدمات في القطاع الخاص، بالمشاركة جميعا بوصفهم جزءا من تلك البوابة.
    Ese portal también ofrece imágenes de satélites meteorológicos, datos ambientales y de calidad del aire, así como estudios e informes sobre el cambio climático. UN وتعرض هذه البوابة أيضا صورا ملتقطة من سواتل أرصاد جوية وبيانات عن البيئة وجودة الهواء ودراسات وتقارير عن تغير المناخ.
    Salió por la puerta delantera y no se ha vuelto a saber de él. Open Subtitles و بمجرد خروجه من البوابة الأمامية لم يرَه أو يسمع به أحد
    Pero si la besamos sin miedo, nos llevará, atravesando el jardín y la puerta, hasta el otro lado. Open Subtitles و لكن لو قبلناه بدون خوف سوف يأخذنا الي الحديقة عبر البوابة, الي الجانب الاخر
    En una hora, pasarán por la puerta al planeta representado por estos símbolos. Open Subtitles في ساعة واحدة ستذهبون الى الكوكب عبر البوابة حددت بهذه الرموز
    - Sí. De regreso a la puerta, a la Tierra. Terra firma. Open Subtitles نعم ونعود الى البوابة نعود الى الارض، وطننا، اسمعت ذلك؟
    Parece que trajimos una enfermedad muy contagiosa a través de la puerta. Open Subtitles يبدو اننا احضرنا مرض معدي خطير جدا من خلال البوابة
    Según la computadora... la puerta quedará enterrada en un par de días. Open Subtitles الكمبيوتر يتوقع انه بالنسبة الحالية البوابة ستكون مدفونة خلال يومين
    Les pide que rompan la puerta... para que nunca se vuelva a cerrar. Open Subtitles تطلب منك القدوم و تحطم تلك البوابة حتى لا تغلق مجدداً
    - Él tenía razón. Es una puerta activa. - Envíando la MALP. Open Subtitles كان على حق هذه بوابة نشطة أرسل الآلي خلال البوابة
    Señor, ... tal vez, la puerta ni siquiera pueda hacer lo que necesitamos que haga. Open Subtitles سيدي, الحقيقة هي, أن البوابة ربما لا تقبل عمل ما نريد أن نفعله
    Actualización continua del portal con nuevos perfiles y preparativos para el lanzamiento del nuevo diseño. UN على المستوى العالمي: مواصلة تحديث البوابة بإضافة معلومات جديدة والتحضير لإطلاق الشكل الجديد.
    Se prevé que el portal entre en funcionamiento antes de fines de 2013. UN ويتوقع أن تصبح هذه البوابة قابلة للتشغيل قبل متم عام 2013.
    El portal web podría facilitar la realización de conferencias electrónicas y contar con secciones tanto públicas como reservadas a los miembros. UN ويمكن أن توفر البوابة على شبكة الإنترنت تسهيلات للتداول الإلكتروني، وكذلك أقسام عامة وخاصة بالأعضاء على حد سواء.
    Se estacionaron guardias en el refugio en todo momento, incluido al menos uno en el portón de entrada. UN وتمركز حراس في الملجأ على مدار الساعة، بمن فيهم حارس واحد على الأقل عند البوابة.
    No lo juzgue como juzga a la otra gente, la gente de puertas afuera. Open Subtitles لا تحكم عليه كما تحكم على أي شخص آخر، شخص خارج البوابة.
    Carter, llévese a Merrin a la sala del Stargate. Ahora mismo voy. Open Subtitles ميجور كارتر،رجاء خذي ميرين إلى غرفة البوابة سأكون هناك قريبا
    Construcción de una garita de seguridad en la entrada principal, con un nuevo portón de acero y una barrera levadiza UN تشييد بوابة أمنية بمقصورة في البوابة الرئيسية، بما في ذلك بوابة فولاذية جديدة وحاجز ذو ذراع متحرك
    Cambiaremos la verja la semana que viene. Open Subtitles سيتم استبدال هذه البوابة الأسبوع القادم.
    Esta reja, esa letra "K." No puedo quitarme de la cabeza que la he visto antes en alguna parte. Open Subtitles هذه اللوحة بحرف كي كبير لا أستطيع إزاحتها من عقلي لقد رأيت هذه البوابة من قبل
    Todos los camiones abandonaron Kosovo por el puesto fronterizo 1. UN وغادرت الشاحنات جميعها كوسوفو من البوابة رقم 1.
    Ambición: trabajar para la compañía Golden Gate... de San Francisco y hacer puentes. Open Subtitles الطموح نحو عبور البوابة الذهبية في سان فرانسيسكو وتكوين الجسور ؟
    Una patrulla del enemigo israelí se detiene frente al paso fronterizo de Fátima y sus integrantes insultan a los miembros del puesto de observación del ejército libanés en el paso citado. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بوابة فاطمة حيث قام عناصرها بتوجيه الشتائم لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند البوابة المذكورة.
    Trabajos de construcción para reforzar los puestos del perímetro, incluida la reconfiguración de la puerta de entrada 1 UN تعزيزات بنيوية لتقوية النقاط الأمنية على المحيط الخارجي: بما في ذلك إعادة تصميم البوابة رقم 1
    Voy a dejar el portal del puente Espacial abierto para eliminar cualquier retraso en la comunicación por la distancia. Open Subtitles سوف أترك جسر الفضاء البوابة المفتوحة في النظام للقضاء على أي تأخير الاتصال عبر مسافات كبيرة
    Básicamente integra los bloques básicos del cómputo, las compuertas lógicas, directamente en sus piezas. TED تقوم أساسا بتضمين لبنة البناء الأساسية في الحوسبة، البوابة المنطقية الرقمية، مباشرة في الأجزاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد