Notas verbales idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Cuba | UN | مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة |
al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Azerbaiyán | UN | من اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية أذربيجان |
SECRETARIO General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | موجهتان على التوالي إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس |
Lic. Telésforo Guerra Cahn, Procurador General y Jefe del Ministerio Público; | UN | السيد تليسفورو غرا كان، المدعي العام ورئيس النيابة العامة؛ |
5. INTERCAMBIO DE CORRESPONDENCIA ENTRE EL SECRETARIO General y el Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD EN RELACION CON EL ENVIO DE UNA MISION DE RECONOCIMIENTO A CAMBOYA 53 | UN | الرسائل المتبادلة بين اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن بشأن إيفاد بعثة لتقصي الحقائق إلى كمبوديا |
DIRIGIDAS AL SECRETARIO General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE | UN | موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE | UN | موجهتـان إلـى اﻷميـن العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل |
Luego de la aprobación de los procedimientos, el Presidente del Comité notificó al Secretario General y al Presidente del Consejo, respectivamente, mediante una carta a la que se adjuntaron los procedimientos. | UN | وإثر اعتماد الاجراءات، أبلغ رئيس اللجنة اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن، على التوالي. في رسالة أرفقت بها الاجراءات. |
SECRETARIO General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم |
Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من |
Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente | UN | إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال باﻹنابة |
al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de los Emiratos Árabes Unidos ante las Naciones Unidas | UN | القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لﻹمارات العربية المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن |
SECRETARIO General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمـن مــن الممثل |
DIRIGIDAS AL SECRETARIO General y al Presidente DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE | UN | موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمــن مــن الممثل |
General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq | UN | إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق |
Cartas idénticas de fecha 6 de mayo de 1997 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالتــان متطابقتـــان مؤرختــان ٦ أيار/مايو ١٩٩٧ موجهتــان مــن وزيــر خارجيــة العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن |
Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq | UN | وزير خارجية العراق إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن |
Oficina del Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión | UN | الكلــي مكتـب الممثل الخاص لﻷمين العام ورئيس البعثة |
Asimismo, desearía expresar mi gratitud al anterior Representante Especial del Secretario General y Jefe de la misión, Sr. Henryk Sokalski, por el éxito de su labor. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن امتناني للسيد هنريك سوكالسكي الممثل الخاص لﻷمين العام ورئيس البعثة السابق لما أداه من عمل ناجح. |
Al mismo tiempo, el diálogo entre el Secretario General y el Presidente en ejercicio debe continuar realizándose sobre una base regular. | UN | وفي الوقت نفسه ينبغي أن يستمر الحوار بين اﻷمين العام ورئيس المؤتمـــر بشكل دوري. |
Con respecto al tema de los organismos especializados, pronto se publicarán los informes del Secretario General y del Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | وفيما يتصل ببند الوكالات المتخصصة، فإن تقريري اﻷمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي سينشران قريبا. |
Cartas idénticas de fecha 17 de mayo de 2005 dirigidas al Secretario General y a la Presidenta del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 17 أيار/مايو 2005 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة |