ويكيبيديا

    "العبد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esclavo
        
    • negro
        
    • Al-Abed
        
    • esclava
        
    • esclavos
        
    • Al Abd
        
    • Al-Abd
        
    • Abed
        
    • Alabed
        
    • al-Abdullah
        
    Piénsatelo mientras estoy fuera. Y que no le ocurra nada al esclavo. Open Subtitles فكر في هذا أثناء غيابي ولاتدع شيئا يحدث لهذا العبد
    Bueno, no es mi culpa si él es un esclavo del sistema Open Subtitles حسنا انه لم يكن خطئي ,انه مثل العبد لهذه المؤسسه
    Mi piel significa que te elevarás a las alturas, esclavo sin nombre. Open Subtitles جلدي يُخبر بأنكَ ستصعد إلي مراتب عليا، أيها العبد المجهول.
    Temimos una trampa y desnudamos al negro para asustar a los indios. Open Subtitles خشية الكمين، عرينا العبد الزنجي، لإخافة الهنود
    El ataque con misiles que contra ellos efectuaron lanzadores de misiles desde helicópteros marró su automóvil y mató a un anciano palestino, Younis Mohammed Al-Abed Al-Hamlawi, de aproximadamente 65 años de edad. UN وأخطأ سيارتهم الهجوم الصاروخي الذي شنته عليهم طائرات الهليكوبتر العسكرية وتسبب بقتل مسن فلسطيني يدعى يونس محمد العبد الحملاوي، 65 سنة، صادف وجوده بالقرب من المكان.
    Y si uno mira otro factor, otro contraste, un esclavo valía entonces unos $40.000 en dinero de hoy. TED ولو أنكم نظرتم إلى عامل آخر، على النقيض، العبد في وقتها كان يساوي ما يقارب 40,000 دولار من قيمة النقود الحالية.
    Enviaré soldados para traerle al esclavo traidor. Open Subtitles سوف أرسل جنودا لجلب العبد الخائن
    En ese caso, el esclavo que atiende la puerta principal enciende las lámparas. Open Subtitles في هذه الحاله العبد الملازم للباب الامامي مطلوب منه ان يضيء القناديل.
    Has encontrado al esclavo griego. Open Subtitles اليوناني .. وجدت العبد اليوناني اين هو ؟
    El esclavo griego, un pescador judío y nuestro leal tribuno. Open Subtitles العبد اليوناني ,الصياد اليهودي والتربيون المخلص لنا
    Creo que voy a ver cómo se ahoga ese esclavo. Open Subtitles أعتقد انني سأذهب وأري هذا العبد وهو يغرق
    Escúchame, esclavo. Einar está celebrando tu muerte. Open Subtitles اسمعني جيدا ايها العبد ,انا اينر بالقاعه يحتفل بموتك
    No lo dudéis. Odio a este esclavo más que a ningún otro hombre. Open Subtitles لااريد اية اخطاء ,انني اكرة هذا العبد اكثر من اي رجلا حي
    Pero un esclavo y un hombre libre pierden algo distinto. Open Subtitles لكن خسارة العبد و خسارة الرجل الحر شيئان مختلفان
    La muerte es la única libertad que conoce el esclavo. Open Subtitles الموت هو الحرية الوحيدة التي يعرفها العبد
    Que predica que el esclavo es igual que el hombre libre... y reduciría la sociedad a la anarquía. Open Subtitles و التى توصى ان يكون العبد مثل الحر و ستهبط بالمجتمع الى الفوضى عقيدة متمردة لا تطاق
    Fíjate bien en el Emperador de Roma, convertido en un pobre esclavo miserable. Open Subtitles أنظر جيداً إذن إلى إمبراطور روما كلها لقد أصبحت لست أفضل من العبد
    ¿Osa el esclavo acercarse para burlarse y reírse de nuestra solemnidad? Open Subtitles هل جرؤ هذا العبد أن يأتى هنا بينما يغطى وجهه ؟ لكى يخيف و يحتقر جمعنا ؟
    Que se joda ese negro. No puede ni pagar su mitad de la renta. Open Subtitles كس أم ذا المخنّث حتّى العبد ما يقدر يدفع نص الأجار.
    Esta misma mañana, las fuerzas de ocupación israelíes han matado a dos niños palestinos de 15 años, Ra ' ed Ziyad Abu Zeid y Sulieman Al-Abed Abu Fuol, que se dirigían andando al colegio en Beit Lahiya cuando fueron alcanzados por proyectiles de tanque. UN وصباح هذا اليوم بالذات، قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلي فتيين فلسطينيين كانا في الخامسة عشرة، وهما رائد زياد أبو زيد وسليمان العبد أبو فول، إذ أنهما أصيبا بقصف مدفعي حينما كانا في طريقهما إلى مدرستهما الواقعة في بيت لاهيا.
    Bueno, no lo sé. Pero como Exterminadora, no puedes darte el lujo de ser esclava de tus pasiones. Open Subtitles حسناً , أنا لا , لكن المبيّدة , أنت ليس عندك رفاهية في جود العبد إلي العاطفة
    Soy menos que sus esclavos... un paria desgraciado... ¡un ladrón! Open Subtitles أنا أقل من العبد الذى يخدمك أنا لص منبوذ بائس
    2. A las 10.20 horas del 22 de febrero de 1993, la parte iraní ocupó el nuevo puesto de guardia situado al sureste del puesto de Ayn Al Abd, en las coordenadas geográficas 285469, con una fuerza de 10 a 15 hombres. UN ٢ - في الساعة ٢٠/١٠ من يوم ٢٢/٢/١٩٩٣ اشغل الجانب الايراني المخفر الجديد جنوب شرق مخفر عين العبد في الاحداثي الجغرافي )٢٨٥٤٦٩( بقوة ١٠ - ١٥ جنديا، وتم نصب هوائي جهاز لاسلكي وعلم ايراني على المخفر.
    Yusuf Mu ' ayuf Al-Abd UN يوسف معيوف العبد
    Sres. Alaa Kasem Lefte; Kaseem Atalla Zayer; Walid Taleb Suleiman Muhammad Al Dilimi; Ali Fadel Al Hsaynawi Elyawi; Kheiri Hussein Hajji; Mouayed Allawi Al Kinany Abed; Ali Al-Tamimi; Ahmad Fathi Hamid; Ziad Tarek Al Abdallah Touman; Ramadan Abdelrahman Hajj y Ahmad Naji Al Aamery UN السادة علاء قاسم لفتة، وقاسم عطا الله زاير، ووليد طال سليمان محمد الدليمي، وعلي فاضل الحسيناوي العلياوي، وخيري حسين الحجي، ومؤيد علاوي الكناني عابد، وعلي التميمي وأحمد فتحي حامد، وزياد طارق العبد الله تومان، ورمضان عبد الرحمن الحاج، وأحمد ناجي العامري.
    2. Eid Mohammed Alabed Abu Namous UN 2 - عيد محمد العبد أبو ناموس
    La reunión tuvo lugar en la sede de la Organización Árabe pro Derechos Humanos (AOHR), en Jordania, bajo el patrocinio de Su Majestad la Reina Rania al-Abdullah. UN واستضافت الاجتماع المنظمة العربية لحقوق الإنسان في الأردن، وعقد الاجتماع تحت رعاية جلالة الملكة رانيا العبد الله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد