Todo lo que busco, es cenar con una guapa pero anónima joven mujer, | Open Subtitles | كل ما أبحث عنه هو تناول العشاء مع أمرأة جميلة ومجهولة |
Ahora sé lo que se siente ir a cenar con Martin Landau. | Open Subtitles | الآن عرفت ماهو شعور تناول العشاء مع الممثل مارت لاندو |
No me he sentado a cenar con mi familia en más de un año, desde que dejé mem-kris. | Open Subtitles | أنا لم أتناول العشاء مع عائلتي منذ أكثر من سنة منذ ان تركت الفنزولية كريس |
cena con el Sr. Burns que desperdicio de mi preciado sabado a la noche. | Open Subtitles | ساتناول العشاء مع السيد بيرنز ياله من اروع اروع ليلة يوم السبت |
Vamos a llegar tarde para la cena con la Thompson y Dean White. | Open Subtitles | سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض. |
Está cenando con la Junta de Directores ahora, pero regresará más tarde. | Open Subtitles | ،إنّه يتناول العشاء مع مجلس الإدراة الآن ولكنّه سيعود لاحقاً |
¿Cenar con un tío mono que tiene conexiones en sitios de primera? | Open Subtitles | تناول طعام العشاء مع شخص لطيف لديه إتّصالات بالأمـاكن الرّاقية؟ |
Después de cenar con sus padres... la niña se cepilló tranquilamente los dientes... mirándose al espejo, pensando en su día. | Open Subtitles | بعد ان تناولت العشاء مع والديها الفتاة الصغيرة غسلت اسنانها في هدوء تنظر إلي نفسها في المرأة |
Oye, sal de aquí. Ve a cenar con tu familia. Yo puedo hacer esto. | Open Subtitles | عليك الرحيل منا، أذهب وتناول العشاء مع عائلتك، لا يمكنني فعل هذا. |
Y esta noche voy a cenar con un chico que lleva sombreros con alas que lo rodean entero. | Open Subtitles | وهذه الليلة انا ذاهبة لتناول العشاء مع شاب يرتدي قبعة بها حواف من كل إتجاه |
Poco después de verla, invitamos a algunos amigos para cenar con la familia. La conversación se tornó hacia el calentamiento global, y todos concordamos, que es un problema real. | TED | بعد أن شاهدتها بوقت قليل ، كان لدينا بعض الأصدقاء على العشاء مع العائلة. وتحولت المحادثة الى الإحتباس الحراري، والكل اتفق على أنها مشكلة حقيقية. |
Con el objetivo de responder una pregunta: ¿Me gustaría cenar con esta persona? | TED | بهدف الإجابة على سؤال واحد: هل أود أن أتناول العشاء مع هذا الشخص؟ |
Después de cenar con tu familia, limpias la mesa y lavas la vajilla. | TED | بعد تناول العشاء مع العائلة، قمت بتنظف الطاولة وغسل الأطباق. |
Si dejan un cheque de 50 dólares después de cenar con unos amigos, no incrementas la probabilidad de ser invitado de nuevo. | TED | إذا تركت شيكاً بعد العشاء مع أصدقائك، فأنك لا تزيد من إحتمال أن تتم دعوتك مجدداً. |
Quiero decir, una cena con amigos es una cosa, pero esto es demasiado. | Open Subtitles | أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً |
Volver a casa para la cena con mi mujer e hijos. | TED | أقود حتي المنزل لتناول العشاء مع زوجتي وأطفالي. |
"Aquél que cena con el Diablo ha de tener una larga cuchara." | Open Subtitles | الذى يتناول العشاء مع الشيطان لا بد له من ملعقة طويلة |
cena con mi padre, bebe a mi salud, ]por que debo de aqui, despedirme de todos. | Open Subtitles | ناول العشاء مع والدي ، وشرب صحية بالنسبة لي ، لولا بد لي هنا والوداع لكم جميعا. |
¿Y la cena con tus padres a la que no te presentaste? | Open Subtitles | و ماذا عن العشاء مع والديك عندما إنتظرتك و لم تأت ؟ |
Y estaba cenando con un tipo llamado Timothy Chen. | TED | و كنت أتناول طعام العشاء مع شخص يدعى تيموثي تشين |
Cené con un cliente y me di cuenta Dejé mi teléfono en mi oficina. | Open Subtitles | لقد تناولت العشاء مع عميل ثم ادركت اني نسيت هاتفي في المكتب |
Los detalles interesantes son que cenó con su hermana. | Open Subtitles | التفاصيل المثيره هي أنها ستتناول العشاء مع شقيقتها |
Si vas a comer descalza ¿por qué no cenas con los animales en el granero? | Open Subtitles | إذا كنت ستأكلين وأنت حافية لم لا تأخذي العشاء مع الحيوانات في الحضيرة |
Eso de la cena con tu mamá. ¿Puede ser esta noche? | Open Subtitles | ذلك العشاء مع والدتك، أتعتقد أن بوسعها تحضيره الليلة؟ |
Y he cenado con algunas de las zorras más asquerosas del mundo. | Open Subtitles | واننى تناولت العشاء مع واحده من .. العن العاهرات القبيحات فى العالم |