Ése es tocino de verdad, sólo que está hecho con frijoles de soja. | Open Subtitles | أنت لديك لحم خنزير حقيقى ولكنه فقط مصنوع من الفول الصويا |
Estaba al punto de pedirle a mi padre que hiciese su fritos y salsa de frijoles para cenar | Open Subtitles | كنت على وشك سؤال والدي أن يُعد الفريتو وتغميسة الفول الخاصة به من أجل العشاء |
No aspira a más que sacudir cócteles y llenar los platos de maní. | Open Subtitles | لا طموحات ابعد من تحضير الكوكتيلات وإعادة ملئ صحون الفول السوداني |
El total de la ayuda alimentaria ascendió a 45 toneladas de arroz, 4,5 toneladas de judías y 7.570 litros de aceite para cocinar. | UN | وبلغ مجموع المساعدات الغذائية 45 طنا من الأرز و 4.5 طن من الفول و 570 7 لتراً من زيت الطهي. |
Creo que se debe haber sido por culpa de la mantequilla de cacahuetes. | Open Subtitles | يجب أن يكون من زبدة الفول السوداني إنها من فعلت ذلك |
:: La introducción de variedades oleaginosas de cacahuete en R ' Kiz y Foum Gleita; | UN | :: إدخال نوعيات من الفول السوداني تتميز بإنتاج الزيت في ركيز وفوم غليتا؛ |
Creo que debe haber sido ese frijol que comí en la cena. | Open Subtitles | لا بد أن هذا من تأثير الفول الذي تناولته على العشاء. |
Voy a hacer chile en la noche, mejor voy a preparar los frijoles. | Open Subtitles | إذا كنت سأعد التشيلي الليلة فمن الأفضل لي أن أنقع الفول |
Los ejemplos más comunes de cultivo mixto son el maíz con frijoles, arvejas, maníes, capíes, guandús o boniatos (camote); algodón con frijoles; y col rizada con frijoles. | UN | ومن الأمثلة الشائعة اقحام زراعة الذرة مع الفول والبسيليات والفول السوداني واللوبيا والبسلة الهندية، أو البطاطا الحلوة والقطن مع الفول، والكرنب مع الفول. |
El maní, el maíz, el mijo y los frijoles se mezclan a menudo con ceniza y se guardan en recipientes hechos de paja mezclada con arcilla. | UN | وكثيراً ما يُخلط الفول السوداني، والذرة، وحبوب الدخن، والفاصوليا، بالرماد ويُحتفظ بها داخل أوعية مصنوعة من القش والطين. |
Eso y un plato de frijoles. | Open Subtitles | لدى اكثر الاماكن اناقة واكثرها فاحشة الثمن هذا, وطبق واحد من الفول |
Willie, puedes decirme. ¿Quién es esa misteriosa persona que no puede comer maní? | Open Subtitles | يمكنّك إخباري، من الجبان الغامض الذي لا يمكنه تناول الفول السوداني؟ |
¡Cuidado con esas migajas de maní! Mi alergia es muy sensible, una sola molécula podría cerrar mi garganta... | Open Subtitles | احترس لفتات الفول السوداني فحساسيتي شديدة، لدرجة أن ذرة واحدة قد تجعل حلقي يغلق تماماً |
Podría ser una tuerca, o un perno o una bolsa de maní, con tal de que le haya causado dolor y sufrimiento. | Open Subtitles | يُحتمل أنّ تكون جوزة أو ترباس يٌحتمل أنّ يكون كيساً من الفول السوداني مادامت تسبب لكَ الألمّ و المعناة |
Esto son judías, estoy muy orgullosa de ellas por que hace ya un tiempo en Brighton planté estas judías en homenaje a los Diggers de 1649. | Open Subtitles | هذا الفول الخاص بي، وانا فخورة به في وقت سابق من هذا العام، في برايتون، زرعت الفول في ذكرى الحفارين العام 1949. |
Andy y yo somos las judías y los chicos son nuestros guisantes. | Open Subtitles | أنا و آندي سنكون الفول و هؤلاء الأطفال سيكونوا البازلاء |
A los cinco minutos... se presentó con unos cacahuetes y una vela en medio. | Open Subtitles | وبعدها بخمس دقائق قدم لي سلطانية من الفول السوداني وفي وسطها شمعة |
mantequilla de cacahuete y sándwiches de mayonesa. | Open Subtitles | الزبدة الفول السودانى و سندويتشات مايونيز. |
Solo 10 minutos en el bulto de frijol. Vamos, pequeñín. | Open Subtitles | فقط 10 دقائق في كيس الفول هيا أيها القصير |
¿por 40 dólares te comerías una vieja bola de tenis molida con maníes? | Open Subtitles | بمبلغ 40 دولار هل أكل كرة التنس القديمة الفول السوداني المفروم؟ |
40 millas al día a base de alubias y cebada. | Open Subtitles | أربعين ميلا في اليوم على الفول و القش في الجيش النظامي، يا |
Lo tienen para gente con alergia a los cacahuates. | TED | يقدمون هذه الخدمة لمن حساسية من الفول السوداني. |
¿Conoces a ese chico de la máscara? ¿Cómo sabe que Vince era alérgico a las nueces? | Open Subtitles | ذلك الفتى المقنع، كيف علم أنه يعاني من الحساسية ضد الفول السوداني؟ |
Bien, estoy segura de que no son patadas lo que estás sintiendo. El bebé tiene solo el tamaño de una judía con ocho semanas. | Open Subtitles | أعتقد، أن ما تشعرين به ليست ركلات لأن الطفل في الاسبوع الثامن يكون في حجم حبة الفول. |
Qué raro. Oler manís hace que mi salchicha se ponga fría. | Open Subtitles | هذا غريب بسبب الفول السوداني اشعر بالبرد في المنطقة الحساسة |
El comprador había informado al vendedor de que había contratado la reventa de las habas al Ejército de Egipto. | UN | وكان المشتري قد أبلغ البائع بأنه تعاقد على إعادة بيع الفول إلى القوات المسلحة المصرية. |