ويكيبيديا

    "المستحقة الدفع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por pagar
        
    • pagaderas
        
    • pendientes de pago
        
    • por cobrar
        
    • pagadero
        
    • adeudadas
        
    • adeudados
        
    • pagadera
        
    • pagaderos a
        
    • por recibir
        
    • por pagar-otras cuentas
        
    • adeudada
        
    • pendiente
        
    • correspondientes
        
    • pagarse
        
    El efecto de esta partida ha sido un aumento de los saldos de sumas retiradas y cuentas por pagar. UN وكان مفعول هذا البند متمثلا في زيادة كل من أرصدة المسحوبات النقدية وأرصدة الحسابات المستحقة الدفع.
    Sumas por pagar y pasivo acumulado UN المبالغ المستحقة الدفع والخصوم المتراكمة
    Las reclamaciones relacionadas con las cuentas por pagar ascendieron a 11.933.877 dólares. UN وبلغت المطالبات في الحسابات المستحقة الدفع 877 933 11 دولارا.
    Determinación mensual de los efectivos de los contingentes y las sumas pagaderas a cada gobierno que aporta contingentes. UN القيام شهريا بتحديد قوام القوات والمبالغ المستحقة الدفع إلى كل حكومة من الحكومات المساهمة بقوات
    Cuentas por pagar e ingresos devengados UN الحسابات المستحقة الدفع والاستحقاقات الاحتياطات
    Cuentas por pagar e ingresos devengados UN الحسابات المستحقة الدفع والاستحقاقات الاحتياطيات:
    Registro erróneo de las cuentas por pagar UN البيانات غير الصحيحة للحسابات المستحقة الدفع
    Cuentas por pagar y otros pasivos financieros UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المالية الأخرى
    Cuentas por pagar y otros pasivos financieros UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المالية الأخرى
    Cuentas por pagar y pasivo acumulado UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة
    Cuentas por pagar a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad UN الحسابات المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Cuentas por pagar y pasivo acumulado UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة
    Cuentas por pagar y pasivo acumulado UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة
    Obligaciones por pagar correspondientes a personal UN الخصوم المستحقة الدفع المتعلقة بالموظفين
    Cuentas por pagar y otros pasivos financieros UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المالية الأخرى
    Cuentas por pagar y pasivo acumulado UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة
    Cuentas por pagar y pasivo acumulado UN الحسابات المستحقة الدفع والخصوم المستحقة
    Cuentas pagaderas al Programa Humanitario Interinstitucional UN الحسابات المستحقة الدفع للوكالات الدولية
    Si para entonces no se han abonado las cuotas pendientes de pago, presentará propuestas para que se introduzcan cambios fundamentales. UN وما لم تدفع حينئذ الاشتراكات المقررة المستحقة الدفع سيقدم مقترحات لاجراء تغييرات أساسية.
    Las cuentas por cobrar relacionadas con el personal incluían anticipos para viajes por un total de 642.107 dólares, correspondientes a viajes realizados de 1990 en adelante. UN أما المبالغ المستحقة الدفع من الموظفين فكانت تشمل سلف السفر وقدرها ١٠٧ ٦٤٢ دولارات، فيما يتعلق بالسفر اعتبارا من عام ١٩٩٠ فصاعدا.
    pagadero a otros fondos participantes en la cuenta mancomunada de la Sede UN المستحقة الدفع للصناديق الأخرى المشاركة في صندوق النقدية المشترك بالمقر
    Las sumas incluidas en el estado financiero II como cuentas por pagar incluyen, entre otras, las siguientes sumas adeudadas a otros organismos: UN تشمل الحسابات الدائنة الواردة في البيان الثاني، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة الدفع لوكالات أخرى:
    Fondos para gastos de funcionamiento adeudados a agentes de ejecución UN أمــوال التشغيل المستحقة الدفع للوكلاء المنفذين
    La prima neta ajustada pagadera se carga a la cuenta de ajuste de ingresos. UN ويقيد صافي المبالغ المستحقة الدفع المعدَّل على حساب معادلة الإيرادات.
    Saldos de fondos pagaderos a los donantes UN أرصدة الصناديق المستحقة الدفع إلى المانحين
    Sumas por recibir de otros organismos de las Naciones Unidas UN المبالغ المستحقة الدفع من وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى
    Las sumas por concepto de ganancias no realizadas reservadas en " Cuentas por pagar-otras cuentas " son las siguientes: UN وفيما يلي مبالغ المكاسب غير المحققة في إطار بند " الحسابات المستحقة الدفع - غير ذلك " :
    Se calcula en 4,3 millones de dólares la suma adeudada en concepto de gastos de los contingentes correspondientes al período que finalizó el 31 de marzo de 1999. UN وتقدر القيمة المستحقة الدفع لقاء تكاليف القوات عن الفترة المنتهية في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٩ بمبلغ ٤,٣ مليون دولار.
    También se informó a la Comisión de que el saldo pendiente de pago se estimaba en 6,6 millones de dólares. UN وأبلغت اللجنة أيضا أن رصيد المبالغ المستحقة الدفع يقدر ﺑ ٦,٦ مليون دولار.
    iii) Los créditos diferidos son los ingresos recibidos pero todavía no devengados y las primas de repatriación que habrán de pagarse en los próximos años; UN `3 ' تشمل الأرصدة الدائنة المؤجلة الإيرادات الواردة التي لم تُحصل بعد ومنح الإعادة إلى الوطن المستحقة الدفع خلال السنوات المقبلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد