ويكيبيديا

    "الملازم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Teniente
        
    • Tte
        
    • inherente
        
    • Sargento
        
    • inherentes
        
    • fascículos
        
    • alférez
        
    • General
        
    • intrínseca
        
    • concomitante
        
    • Capitán
        
    • volantes
        
    • Lieutenant
        
    • subteniente
        
    • colaterales que causan
        
    Todos mis hombres, incluidos los del Teniente Toumba, permanecieron en el campamento todo el día. UN وبقي كل رجالي في المعسكر طوال اليوم، بمن فيهم رجال الملازم الأول تومبا.
    El Teniente del ejército azerbaiyano, Ibrahim Ibrahimov, de 33 años de edad, perdió la vida UN قتل الملازم في الجيش الأذربيجاني، إبراهيم إبراهيموف، الذي يبلغ من العمر 33 عاما
    Teniente, si no va a alistarse de nuevo, ¿qué va a hacer? Open Subtitles ايها الملازم اذا لم توقع مرة اخرى فماذا تفعل ؟
    Capitán, si mira la hermosa mano de la Teniente, verá que está casada. Open Subtitles ايها النقيب لو لاحظت يدا الملازم الجميلة من الواضح انها متزوجة
    También tendré que probar si fue el mismo Teniente Anant quien la escribió. Open Subtitles وعليّ أيضاً أن أثبت أن الملازم أنانت هو من كتبه بالفعل
    Soy el inspector Ferguson, señora, y este es mi compañero, Teniente Carlson. Open Subtitles أنا المحقق فيرجسون يا سيدتى و هذا زميلى الملازم كارلسون
    Verá Teniente, su implacable persecución nos forzó a seguir un plan de contingencia. Open Subtitles كما ترى أيها الملازم فإن مطاردتك القاسيه دفعتنا للعمل بخطة طوارئ
    Teniente, no me puso en espera y no me traslado a otro departamento. Open Subtitles إسمع، أيها الملازم لا تبقني بالانتظار ولا تحولني إلى قسم آخر
    No sé si mamá tenía razón, o si es el Teniente Dan. Open Subtitles لا أعرف إن كانت أمى على صواب أم الملازم دان
    Y mi Teniente creo que no dudaréis de mi afecto hacia vos. Open Subtitles .. و ايها الملازم الصالح اعتقد بانك تعرف انني احبك
    No sé cómo decirlo de forma delicada, Teniente, así que no lo intentaré. Open Subtitles لا أعرف.. طريقة لطيفة لأخبركِ بهذا أيّتها الملازم, لهذا لن أجرب.
    Para que conste, Teniente, creo que éste es un escenario muy loco. Open Subtitles لتذكير , أيها الملازم, أظن ان هذا الحوار سقيم للغاية
    - Voy a ver por qué tarda Lipton. - Bien. ¡Toye, cubra al Teniente! Open Subtitles ــ أرى ما يؤخر ليبتون ــ حسناً ، توي ، غط الملازم
    Después el Sargento Detonq le disparó al doctor... y todos comenzaron a disparar, creo que por miedo al Teniente Tyson. Open Subtitles وبعد ذلك العريف ديتونغ قتل الطبيب ثمّ بدأ الآخرون بالإطلاق المفترض أنه خوفاً من الملازم أوّل تايسون
    Teniente, dice que el Sargento Bedford se escabulló... por una madera floja debajo del calentador. Open Subtitles لا مزيد يا سيادة القاضى ايها الملازم , انك تقول ان الرقيب بيدفورد
    Además del accidente del Teniente Johnson ¿pasó algo fuera de lo común? Open Subtitles بخلاف حادثة الملازم جونسون هل هناك أي شئ غير عادي؟
    Aquí el Teniente Johnson escribió algo luego de una pelea que tuvo el contramaestre Vengal. Open Subtitles هاهي صفحة 13،، كتب الملازم جونسون بعد ذهاب الضابط فينجال للقتال في المدينة
    Ok, sigamos, Teniente, Usted dijo que había 4 otros sospechosos que podrían tener un motivo. Open Subtitles حسنا لننتقل ، ايها الملازم قلت هناك اربع اخرون مشتبه بهم وعندهم الدافع
    El padre en el 2002 tres meses después de la desaparición del Teniente. Open Subtitles و أبيه توفى عام 2002 بعد ثلاث شهور من إختفاء الملازم
    Tte. Topong Kulkanchit Sra. Siriporn Sripen UN الملازم أول توبونغ كولكانتشيت السيدة سيريبورن سريبين
    16. El derecho inherente a la vida reconocido en el párrafo 1 de este artículo se enuncia en el artículo 12 de la Constitución de Zambia. UN ٦١- أدرج الحق المعترف به في الفقرة ١ من هذه المادة، وهو حق الحياة الملازم للفرد، في المادة ٢١ من الدستور الزامبي.
    En los fascículos se reducirá la aportación de datos detallados, que figurarán en un anexo. UN سيتم تخفيض البيانات التفصيلية الواردة في الملازم بشأن المدخلات ولكنها ستقدم في مرفق.
    ¿El que está mandando no es el alférez Winters? Open Subtitles أليس هذا الملازم وينترز قائد التمارين البدنيّة في سريّة إيزي ؟
    General, si no le importa, quisiera regresar. Como guste. Creo que terminamos con esta prueba. Open Subtitles كما تريد, اظن اننا انتهينا من هذا الأختبار اتدرى ايها الملازم, لا ادرى كيف لرجل
    No obstante, la debilidad intrínseca de esa resolución, en particular en su párrafo 2 de la parte dispositiva, impulsó a los Estados no poseedores de armas nucleares a exigir sólidas garantías negativas de seguridad. UN ولكن الضعف الملازم لهذا القرار، ولا سيما في الفقرة ٢ من منطوقه، أجبر الدول غير الحائزة أسلحة نووية على المطالبة بضمانات أمن سلبية ثابتة.
    Mi delegación desea reiterar su dedicación resuelta al ideal democrático y al sistema concomitante de libre empresa. UN ويرغب وفدي في تأكيــد التزامــه القاطــع بالنموذج الديمقراطي وبنظام حريــة النشاط الخاص الملازم له.
    Lieutenant Thompson, Lamento despertarte... pero nunca e visto algo como esto en mi vida. Open Subtitles الملازم أول تومسن، أسف لايقاظك لكني لم أري شئ مماثل من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد