ويكيبيديا

    "الملوثات العضوية الثابتة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contaminantes orgánicos persistentes
        
    • de COP
        
    • de los COP
        
    • contaminante orgánico persistente
        
    • Persistent Organic Pollutants
        
    • que son COP
        
    • a los COP
        
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Se convino en que el reglamento de la Conferencia de las Partes tal vez no sea aplicable al Comité de Examen de COP. UN تم الاتفاق على أن بعض من أحكام النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف قد لا تنطبق على لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    Instituciones académicas y de investigación. El tema de los COP puede ser sumamente técnico y puede requerir el conocimiento de especialistas. UN المؤسسات الأكاديمية والبحثية: قد تكون قضية الملوثات العضوية الثابتة ذات طبيعة تقنية عالية وقد تحتاج إلى معرفة متخصصة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستوكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستوكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Contaminantes orgánicos persistentes: 250 millones de dólares UN الملوثات العضوية الثابتة: 250 مليون دولار
    Que haga un estudio de la existencia de DDT en Turquía y del almacenamiento de otros contaminantes orgánicos persistentes y que publique los resultados. UN ● ينبغي إجراء استقصاء عن وجود مادة الد. د. ت. في تركيا ومخزونات أخرى من الملوثات العضوية الثابتة ونشر نتائجه؛
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    CONVENIO DE ESTOCOLMO SOBRE contaminantes orgánicos persistentes UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    CONVENIO DE ESTOCOLMO SOBRE contaminantes orgánicos persistentes UN اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Recomendaciones para un enfoque regional para el manejo ambientalmente racional de desechos de COP. UN تم وضع توصيات بنهج إقليمي للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Aumentó la conciencia normativa sobre los desechos de COP en la región. UN زيادة وعي السياسات بمسألة نفايات الملوثات العضوية الثابتة في المنطقة.
    Deberían adoptarse medidas realistas para destruir las existencias anticuadas de los COP enunciados y solucionar el problema de los reservorios ambientales. UN وينبغي اتخاذ إجراءات واقعية لتدمير المخزون المتقادم المهمل من الملوثات العضوية الثابتة المدرجة في القائمة ومعالجة المخزونات البيئية.
    Se señaló que debería otorgarse prioridad a la destrucción/eliminación de desechos con un alto contenido de contaminante orgánico persistente. UN 2 - لوحظت ضرورة إعطاء الأولوية للتدمير/للتخلص من النفايات ذات المحتوى العالي من الملوثات العضوية الثابتة.
    immediate actions to address Persistent Organic Pollutants 76 UN والإجراءات الفورية لمواجهة الملوثات العضوية الثابتة. 8
    Varios de los plaguicidas que son COP se han utilizado o se están utilizando como biocidas. UN تم إستخدام أو يتم إستخدام العديد من الملوثات العضوية الثابتة من مبيدات الآفات كمبيدات آفات بيولوجية.
    Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales. UN ومن بين التأثيرات الناجمة عن الملوثات العضوية الثابتة العيوب الخلقية، والسرطانات، واختلال النظام المناعي والنظام الإنسالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد