ويكيبيديا

    "النسبة المئوية للسكان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porcentaje de la población
        
    • porcentaje de población
        
    • porcentaje de personas
        
    • distribución porcentual de la población
        
    • proporción de personas
        
    • porcentaje de residentes
        
    • proporción de la población
        
    • porcentaje Población
        
    • el porcentaje de las poblaciones
        
    • porcentaje de habitantes
        
    Sobre la base de ese modelo se estimó el porcentaje de la población en diversos países para 1992. UN وبتطبيق هذا النموذج جرى تقدير النسبة المئوية للسكان الفقراء في مختلف البلدان في عام ١٩٩٢.
    En el caso de algunas Partes el porcentaje de la población que vive en condiciones de pobreza absoluta es elevado. UN وفي حالة بعض الأطراف، فإن النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في حالة فقر مطلق هي نسبة مرتفعة.
    ii) El porcentaje de la población de 60 años o más de edad que recibe cuidados familiares en casa; UN `2 ' النسبة المئوية للسكان الذين بلغوا الستين أو تجاوزوها ويتلقون في المنزل رعاية غير رسمية؛
    32. porcentaje de población en zonas urbanas UN النسبة المئوية للسكان في المناطق الحضرية
    El porcentaje de personas que viven en la ciudad en los países industrializados está actualmente entre el 70% y el 75%. UN ٠٦٣ - وتتراوح حاليا النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في المدن الصناعية بين ٧٠ و ٧٥ في المائة.
    Viet Nam ocupa la sexta posición en Asia en cuanto al porcentaje de la población que usa Internet. UN وتأتي فييت نام في المركز السادس في آسيا في النسبة المئوية للسكان الذين يستخدمون الإنترنت.
    iii) porcentaje de la población de las ciudades asociadas que utilizan modos de transporte sostenibles UN ' 3` النسبة المئوية للسكان في المدن الشريكة الذين يستخدمون طرق نقل مستدامة
    porcentaje de la población que vivía en zonas urbanas, 1970 y 1990 UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في المناطق الحضرية، ١٩٧٠ و ١٩٩٠
    porcentaje de la población que vive en zonas urbanas UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في المناطق الحضرية
    El índice de población es el porcentaje de la población por debajo del umbral de pobreza. UN ودليل تعداد الفقراء وهو النسبة المئوية للسكان دون خط الفقر.
    porcentaje de la población de edades comprendidas entre 0 y 14 años UN النسبة المئوية للسكان الذين تتراوح أعمارهم بين صفر و ١٤ سنة
    porcentaje de la población de edades comprendidas entre 15 y 64 años UN النسبة المئوية للسكان الذين تتراوح أعمارهم بين ١٥ و ٦٤ سنة
    porcentaje de la población de más de 65 años UN النسبة المئوية للسكان الذين تبلغ أعمارهم ٦٥ سنة فأكثر
    porcentaje de la población femenina en edad de procrear, de 15 a 49 años UN النسبة المئوية للسكان اﻷنـاث اللائي هـن فـي سنوات اﻹنجاب واللائي تتراوح أعمارهن بيـن ١٥ و ٤٩ سنة
    porcentaje de la población con acceso a vivienda adecuada UN النسبة المئوية للسكان الذين يتوفر لهم المأوى المناسب
    La situación del empleo también ha mejorado ligeramente, aunque el porcentaje de población desempleada sigue siendo muy elevado en varios países. UN وحدث تحسن طفيف في حالة العمالة، على الرغم من أن النسبة المئوية للسكان العاطلين ظلت جد مرتفعة في عدد من البلدان.
    La situación del empleo también ha mejorado ligeramente, aunque el porcentaje de población desempleada sigue siendo muy elevado en varios países. UN وقد تحسنت حالة العمالة بدرجة طفيفة، رغم أن النسبة المئوية للسكان العاطلين لا تزال جد مرتفعة في عدد من البلدان.
    porcentaje de población en zonas rurales y zonas urbanas UN النسبة المئوية للسكان في المناطق الريفية والمناطق الحضرية
    En términos relativos, el porcentaje de personas que cuentan con agua salubre ha aumentado ligeramente. UN وبالمعدلات النسبية، يلاحظ أن النسبة المئوية للسكان المزودين بامدادات مائية مأمونة لم تزد إلا قليلا.
    distribución porcentual de la población empleada, por sector industrial y sexo, tercer trimestre de 2008 y 2009 UN النسبة المئوية للسكان العاملين بحسب القطاع الصناعي ونوع الجنس في الربع الثالث من عامي 2008 و2009
    A pesar de estas mejoras, la proporción de personas que vive en pobreza extrema en el área rural es de 1.17 veces mayor que en el área urbana. UN وعلى الرغم من هذه التحسينات، فإن النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون في فقر مدقع في المناطق الريفية أكبر 1.17 مرة منها في المناطق الحضرية.
    El porcentaje de residentes nacidos fuera de los Estados Unidos descendió del 37,7% en 1980 al 33,9% en 1995. UN وانخفضت النسبة المئوية للسكان المولودين خارج الولايات المتحدة من ٣٧,٧ في المائة في ١٩٨٠ إلى ٣٣,٩ في المائة في ١٩٩٥.
    Características Socio Demográficas y proporción de la población Usuaria de las IAMC por Departamento. UN الصحية الحكومية النسبة المئوية للسكان المنتسبين إلى مؤسسات الرعاية الصحية الجماعية كانيلونس
    Con secundaria o más ( porcentaje ) porcentaje Población indígena que habla lengua indígena UN النسبة المئوية للسكان الأصليين الذين لا يتكلمون أياً من لغات الشعوب الأصلية
    Ha aumentado el porcentaje de las poblaciones atendidas que tienen acceso a material de información, educación y comunicación sobre el VIH y el SIDA apropiado a su cultura. 3.1.3. UN 3-1-2- زيادة النسبة المئوية للسكان الذين تعنى بهم المفوضية والذين يحصلون على مواد إعلام وتثقيف واتصال عن فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز تراعي ثقافاتهم.
    Políticas de los gobiernos sobre inmigración por porcentaje de habitantes nacidos en el extranjero Gráficos UN سياسات الحكومات بشأن الهجرة الى الداخل، حسب النسبة المئوية للسكان المولودين في الخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد