ويكيبيديا

    "اليك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te
        
    • ti
        
    • contigo
        
    • usted
        
    • Alec
        
    • Aquí
        
    • le
        
    • Esto
        
    • ustedes
        
    • tu
        
    •   
    • lo
        
    • verte
        
    te llamé al trabajo, pero estabas en una reunión y no se te podía interrumpir. Open Subtitles حاولت الاتصال بك فى المكتب ولكنك كنت فى اجتماع ولا يمكن الوصول اليك
    Un rostro que aún te reconozca... que te mire como solía mirarte. Open Subtitles شخص واحد ما زال يعرفك ينظر اليك كما اعتدت دائما
    - El Sr. Darcy te mira con insistencia. - ¡No puedo imaginar el por qué! Open Subtitles ـ السيد دارسى ينظر اليك كثيراْ بأهتمام ـ لاأستطيع التفكير فى سبب لذلك
    Lange está sobre ti, y es sólo cuestión de tiempo para que esté sobre mí. Open Subtitles لانجي قد وصل اليك وما هي الا مسأله وقت قبل ان يصل الي
    - Duplica los hombres en las salidas. - Tengo que hablar contigo. - ¿De qué? Open Subtitles حسناً ، ضاعف الرجال التى لديك عند مخارج الكازينو، يجب ان اتحدث اليك
    Permítame venir a verla y a hablar con usted. Tal vez pueda ayudarla. Open Subtitles دعينى أحضر واراك واتحدث اليك ربما قد يُساعد هذا بشكل ما
    Vamos, Pa, deja en paz esas cabezas. te dare dinero. Quieres dinero? Open Subtitles أتوسل اليك يا أبى, اترك رأسيهما سأعطيك نقوداً, أتريد نقوداً؟
    No te escucho mientras sigas con esa tonta escopeta en tus manos. Open Subtitles انا لن استمع اليك ,طالما انت تحمل هذا السلاح الغبي
    Ella vendrá corriendo a y te llevará consigo tu amor, tu amada Open Subtitles سوف تسرع اليك وتجرفك معها انها حبك وحبيبتك انها حبك وحبيبتك
    Si te ve, tu benefactora saldrá huyendo despavorida temiendo por su vida Open Subtitles من هذه المحسنة اليك ستولد لديها الخوف منك مدى الحياة
    Sé que acabas de empezar en este trabajo, pero quería verte. te extraño. Open Subtitles انا اعلم انك بدأت عملك ، واحببت ان اراك اشتقت اليك
    ¿Cómo se supone que recuerde eso? te lo ruego, quédate con "kufunninapuh". Open Subtitles كيف اتذكر ذلك ان اتسول اليك ابق علي رقمك القديم
    En fin, no, no te estaba hablando a ti sino a la estrella. Open Subtitles على أي حال لم أكن أتحدث اليك كنت أتحدث الى النجمة
    Hiciste lo que tuviste que hacer para salvar a alguien cercano a ti porque estabas asustado por ella. Open Subtitles انت فعلت ما يجب عليك فعله لكى تنقذ شخص مقرب اليك لانك كنت تخاف عليها
    que pasaria si alguien camina hacia ti y muy sinceramente te dice: Open Subtitles ماذا اذا جاء اليك شخص ما و قالك لك بأخلاص:
    Ya que quieres tomar el camino de Dios el camino más fácil, iré contigo. Open Subtitles ولكن اذا كنت أن تأخذ طريق الله000 بالطريقه السهله, فهذا يرجع اليك
    - No puedo ver la tele. - ¿Puedo hablar contigo un segundo? Open Subtitles لا استطيع مشاهدة التلفزيون ماك تعال هنا اريد التحدث اليك
    Vi como pasabas de aquella chica científica que trataba de hablar contigo. Open Subtitles رأيت وأنت تتجاهل فتاة العلوم تلك التي حاولت التحدث اليك
    - No. Con la última hubo para una temporada, gracias a usted. Open Subtitles الجلسة الأخيرة كانت بها ما يكفى لفترة, والفضل يعود اليك
    Sr. Alec Collett Detenido en el Líbano por milicias o elementos desconocidos desde el 25 de marzo de 1985. UN السيد اليك كوليت اﻷونروا محتجز في لبنان لدى ميليشيات أو عناصر مجهولة منذ ٢٥ آذار/مارس ١٩٨٥
    Esta es la mujer de la casa, y no hay hombres viviendo Aquí. Open Subtitles امرأة البيت تتحدث اليك. و لا يعيش رجل هنا في البيت.
    Pero cuando le digamos al juez y a la fiscalía que eres un informante federal, los policías locales lo sabrán también. Open Subtitles لكن اليك الأمر , لو أخبرنا القاضي والمدعي العام بأنك عميل سري , سيتسرب الأمر الى الشرطة المحلية
    Por tu propio bien, te lo ruego, no formes parte de Esto. Open Subtitles من أجل مصلحتك الخاصة،أتوسل اليك لا تتدخلي أكثر في هذا.
    Si me dejan ir, les prometo que nunca iré tras ustedes o Atlantis. Open Subtitles و اذا تركتني اذهب اوعدك اني لن اتي اليك او اتلانتس
    Dijo que quería hablarte de la muerte de lord Edgwere y de lo que lady Edgwere dijo de Paris. Open Subtitles لقد قال انه يريد التحدث اليك بشأن موت اللورد ادجوار وما قالته الليدى ادجوار بشأن باريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد