ويكيبيديا

    "اي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Qué
        
    • que
        
    • de
        
    • todos
        
    • lo
        
    • todas
        
    • algo
        
    • más
        
    • ¿ Alguna
        
    • en
        
    • todo
        
    • ninguna
        
    • ningún
        
    • nada
        
    • un
        
    ¿Qué les parece pensar en insistir para que las familias puedan elegir entre varias ciudades que están compitiendo para atraer a nuevos residentes? TED اي نوع من الافكار هي ان نفكر بمنح كل عائلة الخيار بين عدد من المدن التي تتنافس لاجتذاب السكان الجدد؟
    No es una tragedia. en estos tiempos nadie sabe de Qué le están hablando. Open Subtitles هذه الايام لا احد يعرف عما يتكلم عنه الاخر على اي حال
    Verás por ti misma Qué tipo de hombre has preferido a tu emperador. Open Subtitles ستعرفين بنفسك اي نوع من الرجال هو الذي فضلتيه على امبراطورك
    La Organización no tendría que correr con ningún gasto, pues los Administradores no estarían remunerados. UN ولن تتحمل المنظمة أي تكاليف ﻷن المسؤولين الاداريين لن يحصلوا على اي مكافآت.
    No tengo ninguna patente ni he recibido jamás dinero de una empresa de diagnóstico por imágenes. No estoy buscando que me voten. TED ولا املك براءة إختراع ولم اتلقى اي منحة مالية من شركة تصوير طبي وانا لا أبحث عن صوتكم السياسي
    todos ellos, con la excepción de seis, fueron devueltos a Armenia, pero no se adoptó ningún tipo de medida contra ellos. UN وأعيدوا جميعهم إلى أرمينيا باستثناء ٦ منهم، غير أنه لم يتخذ ضدهم أي إجراء من اي نوع كان.
    Si va a morir de todas formas, ¿por Qué no viene con nosotros? Open Subtitles إذا كان سيموت على اي حال لما لا ياأتي معنا ؟
    No irás a ninguna parte hasta que termines de comer. ¿Qué sucede? Muy bien, sal. Open Subtitles لا تذهبي الي اي مكان قبل ان تنتهي من الطعام ماذا يحدث؟ حسنا..
    Hey. un oriental, un viejo, y un par de chicos. ¿Qué cuarto? Open Subtitles ياه رجل شرقي رجل اكبر واثنين آخرين في اي غرفة؟
    Probablemente sé más de él que tú. No tienes idea de nada. - ¿Qué pasó? Open Subtitles ربما أعرف عنها أكثر منك، ليس لديك فكرة عن اي شيء على الإطلاق
    ¿Qué sistema recompensa al sospechoso cuando la víctima se resiste a morir? Open Subtitles اي نظام يكافئ المشتبه به عندما تكون الضحية مقاومة للموت
    ¿Qué es lo que está pasando por su estúpido cerebro para atreverse a interrumpirme? Open Subtitles اي فكرة سيئة عبرت الى مخك المريض لكي تجرأ على ازعاجي ؟
    Y estos paseantes tenían por costumbre mostrar que eran hombres de ocio sacando una tortuga a pasear y permitiendo que el reptil marcara el paso. TED وهذا النظام فلانور كان قد ظهر من اجل رفاهية خاصة انه يقوم على اخذ سلحفاة للمشي اي وضع سلحفاة في طريق
    Y tuve que hacer el pedido, pagar y comer en la sección masculina. TED اي عليك ان تطلب .. تدفع .. وتأكل في قسم الذكور
    Y finalmente, sábado: Desarrollar un estilo personal propio y único es una forma genial de decirle al mundo algo sobre ti sin tener que decir una palabra. TED وأخيراً السبت : طور نمط ملابس خاص بك انها طريقة رائعة لكي تعبر عن نفسك لهذا العالم بدون ان تقول اي كلمة ..
    Y juntos capeamos el temporal, el ojo de la tormenta financiera islandesa, sin pérdidas directas de nuestro capital o de los fondos de nuestros clientes. TED ومعاً استطعنا ان نمر عبر خندق الازمة المالية في آيسلندا دون ان نخسر اي شيء من اسهمنا او من حسابات عملائنا
    Simplemente hicimos un proyecto y nos fuimos pero los medios no lo sabían. TED قمنا بتنفيذ المشروع ثم رحلنا لذلك لم يعرف الاعلام اي شيء
    Sin apoyo de su marido, causó un revuelo al demandarlo y llevar la causa ella misma, y mucho más revuelvo causó cuando ganó. TED بدون اي دعم من زوجها سببت ضجة كبيرة عندما أخذتها إلى المحكمة وحاكمته في قضيتها وضجة اكبر عندما ربحت القضية
    Y aún a pesar de esto, casi nadie ha oído alguna vez el espacio. TED ولكن على الرغم من هذا، يصعب على اي منا سماع صوت الفضاء.
    en este caso tampoco surtieron efecto los trámites realizados por la esposa para encontrarlo. UN وهنا أيضاً، لم تلق الخطوات التي اتخذتها زوجته لمعرفة مكانه اي نجاح.
    Así que fui a Vermont, al grupo Not Back to School Camp, donde hay reuniones de no-estudiantes que quieren intentar de todo. TED هكذا ذهبت لولاية فيرمونت لمخيم المدرسة، حيث هنالك غير المدرسيين الذين يقومون بالتواجد فقط و مستعدون لتجربة اي شئ
    Ahora están conscientes, sin nada, liberados de la dimensionalidad y de la forma metódica en que la vida nos une a lo obligatorio. TED أنت الآن في حالة ادراك بدون اي شيئ، متحرر من الابعادية و الطريقة المقاسة التي تربط الحياة بنا إلى الإلزامية.
    Es un medio hacia un fin, no un fin en sí mismo. Y la automatización nos permite tener esa maquinaria. TED انه امرٌ يجب الاستغناء عنه .. اي عهده الى الالات ان الاتمتة قد مكنتنا من القيام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد