ويكيبيديا

    "باسم مقدميه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en nombre de los patrocinadores
        
    • en nombre de sus patrocinadores
        
    • en nombre de sus copatrocinadores
        
    • en nombre de los autores
        
    • en nombre de sus autores
        
    El representante de la Federación de Rusia, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, presenta el proyecto de resolución. UN عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة.
    El representante de Jordania, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. UN عرض ممثل اﻷردن مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة.
    El representante del Pakistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como de Djibouti. UN قدم ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المدرجين في الوثيقة وكذلك باسم جيبوتي.
    El representante de México, en nombre de los patrocinadores, presenta el proyecto de resolución. UN قدم ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه.
    La Sra. Loembam Tobing-Klein (Suriname) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores. UN 5 - السيدة ليومبان توبنغ - كلين (سورينام): عرضت مشروع القرار باسم مقدميه.
    El representante de Polonia, en nombre de los patrocinadores, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قدم ممثل بولندا مشروع القرار باسم مقدميه وقام بتنقيحه شفويا.
    El representante de Kirguistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento, así como Angola, Israel y Madagascar. UN عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إسرائيل وأنغولا ومدغشقر.
    El representante de la Federación de Rusia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento. UN عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento. UN عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Kazajstán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Kirguistán. UN عرض ممثل كازاخستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة قائمة بهم في الوثيقة، فضلا عن قيرغيزستان.
    El representante de Rumania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como del Canadá, Fiji, la República Checa y Tailandia. UN عرض ممثل رومانيا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة قائمة بهم في الوثيقة، فضلا عن تايلند والجمهورية التشيكية وفيجي وكندا.
    El representante de la República Islámica del Irán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de la India. UN تقدم ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بمشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة وكذلك الهند.
    El representante de Irlanda presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Azerbaiyán, la India y el Perú. UN قدم ممثل آيرلندا مشروع القرار باسم مقدميه الوراد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى أذربيجان وبيرو والهند.
    El representante del Brasil presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Eritrea. UN قدم ممثل البرازيل مشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى إريتريا.
    en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Honduras, el representante de Cuba presenta el proyecto de resolución y lo revisa oralmente. UN قدم ممثل كوبا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة بالإضافة إلى هندوراس.
    El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Armenia, el Paraguay y Sri Lanka. UN عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا، وباراغواي، وسري لانكا.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Guinea y Namibia. UN عرض مشروع القرار ممثل كوبا ، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن غينيا، وناميبيا.
    El representante de Francia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y del Canadá y Marruecos. UN عرض ممثل فرنسا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كندا، والمغرب.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El Sr. ROSNES (Noruega) presenta el proyecto de resolución en nombre de sus patrocinadores, a los cuales se han sumado Burundi y San Marino. UN ٤٢ - السيد روسنيس )النرويج(: عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم بوروندي وسان مارينو.
    El representante de Nueva Zelandia presenta el proyecto de resolución en nombre de sus copatrocinadores. UN قدم ممثل نيوزيلندا مشروع القرار باسم مقدميه.
    65. El Sr. SPLINTER (Canadá) presenta el proyecto de resolución en nombre de los autores, a los cuales se suman Argentina, Bulgaria, Côte d ' Ivore, Italia, Liechtenstein, Lituania, los Países Bajos, Portugal, la República de Corea, Rumania y Suecia. UN ٦٥ - السيد اسبلنتر )كندا(: عرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم اﻷرجنتين، إيطاليا، البرتغال، بلغاريا، جمهورية كوريا، رومانيا، السويد، كوت ديفوار، ليتوانيا، ليختنشتاين، هولندا.
    15. La Sra. Al-Thani (Qatar) presenta el proyecto de resolución A/C.3/62/L.22 en nombre de sus autores, a quienes agradece su cooperación. UN 15 - السيدة الثاني (قطر): عرضت مشروع القرار باسم مقدميه وقد شكرتهم على تعاونهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد