ويكيبيديا

    "بالغابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los bosques
        
    • de bosques
        
    • forestal
        
    • cuestiones forestales
        
    • silvicultura
        
    • GIB
        
    • bosque
        
    • selva
        
    • estos bosques
        
    Futuras sesiones del Grupo intergubernamental ad hoc de composición abierta sobre los bosques UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات
    Se utilizan los cono-cimientos tradicionales relacionados con los bosques Zona boscosa deshabitada UN الحــالات التي لا تنطـــوي علـى استخـــدام المعــارف التقليديـــة المتصلة بالغابات
    Relación general con la conservación, la ordenación y la utilización de los bosques UN العلاقة العامة بحفظ الغابات وإدارتها واستغلالها اﻷحكام المتصلة بالغابات بصفة خاصة
    iii) Mantener con el Grupo Intergubernamental sobre los bosques hasta el año 2000, pero con un mandato más delimitado; UN ' ٣ ' استمرار الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات حتى عام ٢٠٠٠ ولكن بولاية أدق تحديدا؛
    Proceso de preparación propuesto para las deliberaciones sustantivas del Foro Intergubernamental sobre los bosques en su tercer período UN العملية المقترحة لﻹعداد للمناقشات الموضوعية التي ستجرى في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    COMPOSICIÓN DEL FORO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE los bosques UN أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Recomendaciones del Foro Intergubernamental sobre los bosques UN توصيات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Cuestiones pendientes y otras cuestiones relacionadas con los elementos del programa del proceso del Grupo Intergubernamental sobre los bosques UN المسائل التي تُركت معلﱠقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    En la CNUMAD, los bosques figuraban entre las cuestiones más controvertidas que se negociaron. UN مروراً بالفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات إلى المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Cuestiones en las que se requiere aclaración: conocimientos tradicionales relativos a los bosques. UN القضايا التي تتطلب مزيدا من التوضيح: المعارف التقليدية ذات الصلة بالغابات.
    Secretaría del Foro Intergubernamental sobre los bosques UN أمانة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Se resumen brevemente los progresos realizados por los países, las organizaciones multilaterales y las personas directamente interesadas en los bosques. UN ويقدم لمحة عامة موجزة عن التقدم الذي أحرزته البلدان والمنظمات المتعددة الأطراف وأصحاب المصلحة ذوي الصلة بالغابات.
    Varios miembros organizaron actividades relacionadas con los bosques en colaboración con la Cumbre. UN ونظم عدة أعضاء مناسبات تتصل بالغابات في إطار انعقاد مؤتمر القمة.
    Recomendaciones destinadas al examen del Foro de las Naciones Unidas sobre los bosques UN التوصيات التي يتعين أن ينظر فيها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Mejoramiento del acuerdo internacional sobre los bosques UN تطوير التدريب الدولي القائم المعني بالغابات
    :: Conferir un estatus adecuado al acuerdo internacional sobre los bosques con un compromiso de alto nivel de las partes interesadas; UN :: جعل الترتيب الدولي المعني بالغابات يتبوأ مكانة مناسبة بحيث يتوافر له التزام رفيع المستوى من الجهات المعنية
    :: El actual acuerdo internacional sobre los bosques no permite aprovechar los recursos financieros existentes. UN :: لا يستطيع الترتيب الدولي الحالي المعني بالغابات أن يستفيد بالموارد المالية الحالية.
    Debe haber oportunidades de interacción oficial y oficiosa con los miembros gubernamentales del acuerdo internacional sobre los bosques. UN وينبغي توفير فرص للتحاور الرسمي وغير الرسمي مع الأعضاء الحكوميين في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    :: Fondos existentes relacionados con los bosques UN :: المخصصات المالية القائمة المتصلة بالغابات
    La proporción de tierras cubiertas de bosques constituye un indicador de esta meta. UN وتعد نسبة مساحة الأراضي المغطاة بالغابات مؤشرا فيما يتعلق بهذه الغاية.
    Algunas Partes mencionaron medidas concretas que ya están aplicando, en relación principalmente con los instrumentos normativos y la legislación forestal. UN وذكر بعض الأطراف أن تدابير محددة قد نفذت بالفعل وأنها تتصل أساساً بأدوات السياسة والقوانين الخاصة بالغابات.
    Se estableció para fomentar la cooperación y la coordinación entre sus miembros en cuestiones forestales. UN وقد تأسست هذه الشراكة لتعزيز التعاون والتنسيق بين أعضائها بشأن المسائل المتعلقة بالغابات.
    Se están revisando las leyes sobre silvicultura y ganadería y las relativas a la tenencia de la tierra. UN ويجري استعراض التشريعات المتعلقة بالغابات وبالرعي وحيازة اﻷراضي.
    GIB 50b, GIB 50e UN الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 50 ب، والفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 50 هـ
    Supuestamente, el último Barón construyó un pasaje que va desde esta habitación hasta el bosque. Open Subtitles من المفترض، أن آخر بارون بنى ممرًا يبدأ من هذه الغرفة وينتهي بالغابات.
    Nuestra nueva ley forestal prohíbe la destrucción de la selva y el cambio de uso del suelo. UN ويمنع قانوننا الجديد المتعلق بالغابات تدمير الغابات المطيرة وإحداث تغييرات على استخدام الأرض.
    Estaba... estaba investigando informes de chicos bebiendo por estos bosques. Open Subtitles لقد لقد كنت احقق هناك بلاغ عن طفل يشرب هنا بالغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد