ويكيبيديا

    "بماذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Qué
        
    • ¿ Cómo
        
    • En qué
        
    • Con qué
        
    • lo que
        
    • ¿ De qué
        
    • ¿ Que
        
    • hace qué
        
    • hacer qué
        
    • supe qué
        
    • qué es lo
        
    - ¡Por el amor de Dios, qué sorpresa! - ¿Cómo debo llamarla? Open Subtitles حسنا ، انها مفاجأة ميس قولى لى بماذا أناديكى ؟
    Era una cosa de qué hablar... y no sabía cómo me haría sentir. Open Subtitles أنه فقط شىء تحدثنا عنه ولم أكن أعرف بماذا سيجعلنى أشعر
    Apareciendo aquí con tus poderes prestados ¿para decirme qué? "la magia es mala. Open Subtitles تمشي إلي هنا بقواك المستعارة حتي يمكنك أن تخبرني بماذا ؟
    ¿Y le dijiste dónde estaba, cómo encontrarme? - ¿En qué diablos estabas pensando? Open Subtitles وأنت أخبرتهم أين أكون، وكيف يجدوني بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟
    Y constantemente, la pregunta, bueno, ¿por qué? ¿Por qué? ¿Con qué está relacionado esto? TED وعلى الدوام ، السؤال، حسناً، لماذا؟ لماذا؟ بماذا يرتبط هذا؟
    Para investigar esto, para averiguar lo que queremos, pensemos en el filósofo John Rawls. TED وبالتالي للنظر في ذلك، للنظر بماذا نريد حقًّا، فكّرنا بالفيلسوف جون رولز.
    Ahora, voy a presionar suavemente y quiero que me digas qué pasa cuando suelto. Open Subtitles الآن، سأضغط برفق، وأريد منك أن تخبريني بماذا تشعرين عندما أزيل يدي.
    Christopher, no sé a qué viniste o qué te dijo Cassidy pero ella y yo hicimos el amor hace unas horas. Open Subtitles كريستوفر لا ادرى لماذا انت هنا او بماذا اخبرتك هى لكنى انا وهى مارسنا الحب منذ سويعات قليلة
    Le gusto mucho a un tipo, pero no sé qué pensar... y quiero que vengas y me digas qué te parece. Open Subtitles حسنا، هناك رجل إنه يتقرب لي لست واثقة في أعتقدى عنه لذا أريدك أن تأتي وتخبرني بماذا تعتقد
    No es lo que son. ¿Y qué si es lo que van a ser? Open Subtitles ولا ماذا كانو ماذا لو كان الأمر متعلقا بماذا كانو سيصبحون ؟
    No sé qué le debes tú a Dios, pero no puedes pagárselo con dinero. Open Subtitles أجهل بماذا أنت مدين للرب ولكن لا يمكنك أن تدفع له نقداً
    Sólo necesito tu nombre para así saber qué gritar cuando estemos cogiendo. Open Subtitles أريد أن أعرف أسمك , لأعرف بماذا أصرخ عندما تعاشرني
    Dámelo. No sé de qué estás hablando. Open Subtitles أعطني الصدرية لااعلم بماذا تتحدثين بشأنه
    Nunca oí hablar de él y ciertamente nunca oí hablar de esa ¿cómo la llamas? Open Subtitles لم أسمع به من قبل وأنا بالتأكيد لم أسمع بهذا بماذا تدعوه ؟
    Quiero decir, yo no... yo no no sé En qué estaba pensando. Open Subtitles أعني .. لم أكن أعلم بماذا كنت أفكر بهذا الشئ
    Mi único deseo esa noche fue cocinarle una cena y esa noche también pensé En qué otra cosa podía hacer para honrarlo. TED أمنيتي الوحيدة في تلك الليلة هي اعداد وجبة معه و في تلك الليلة أيضاً فكرت بماذا يمكنني العمل أيضاً لأشرفه
    En definitiva, todo depende de Con qué comparemos los riesgos. TED لذا فإن السؤال بالتحديد هو بالمقارنة بماذا.
    Síganme. ¿Con qué sorprenderá al mundo científico ésta vez? Open Subtitles اتبعوني بماذا ستذهل دنيا العلم هذه المرة ؟
    ¿Recuerdas lo que me dijiste cuando empezamos? Open Subtitles أتتذكّر بماذا أخبرتني عندما صرت مُحقّقاً؟
    A este grupo de trabajo se le confió la tarea de elaborar una guía general especializada sobre " quién hace qué, para quién y cómo " en lo que respecta a fomento de la capacidad comercial. UN وقد أُسندت إلى الفريق مهمة إعداد دليل مرجعي شامل عن " من يقوم بماذا ولمن وكيف " في مجال بناء القدرات التجارية.
    ¿Que tiene qué dispuestas a hacer qué? Open Subtitles انتم حصلتم على ماذا يرغبون بفعل بماذا ؟
    Yo no supe qué responderle, me quedé callado, se hizo un silencio incómodo. TED لم أعلم بماذا أجيب عمّ صمت مريب المكان.
    Y le preguntó a esta persona en particular, ¿qué es lo que tienen en común un cuervo y un pez? TED وقام بسؤال هذا الشخص بالذات، بماذا تشترك الغربان والأسماك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد