Aunque, seamos realistas aquí: absolutamente nada cabe en los bolsillos de los pantalones de mujer, si puedes encontrar un par de pantalones con bolsillos. | TED | بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب. |
Detrás de estas puertas, están los mejores policías metidos en pantalones talla 46. | Open Subtitles | يقبع خلف هذا الباب أفضل رجل شرطي يرتدي بنطال بمقاس 46 |
Ya lo se, pero Barbara va a estar aquí en cualquier momento, por que no te pones los pantalones? | Open Subtitles | لقد التقينا من قبل لكن بارب ستكون هنا فى اى دقيقة لذا هلا ارتديت بنطال ؟ |
Si necesitas tanto unos pantalones extras, ve a casa y toma un par. | Open Subtitles | إن كنتَ تحتاج إلى بنطال أفضل فعد إلى منزلك وأحضره لنفسك |
Había otro pantalón, de franela reservado sólo para los novios. | UN | وكان هناك بنطال ثالث مصنوع من الصوف الناعم ومخصص للعرسان وحدهم. |
Me pregunto si yo podría hacer una bajada de pantalones como esa. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كان يمكنني إخراج .شورت من بنطال هكذا |
Hace tres días que estoy comiendo compulsivamente. Mírame. Estoy usando mis pantalones de gordo. | Open Subtitles | كنت آكل بسبب التوتر لأربع أيام، إنظري إليّ، أنا ارتدي بنطال السمانة |
Estoy aquí sentado en una camiseta vieja andrajosa y pantalones vaqueros, y tú tienes tu traje elegante, y probablemente andas en un buen carro. | Open Subtitles | أنا أجلس هُنا مرتدياً قميص رث و بنطال جينز و أنت ترتدي تلك البدلة الفاخرة، و ربما لديك سيارة جميلة. |
Creo que fue una excuda para bajar abajo y coger café sin sus pantalones. | Open Subtitles | اعتقدت أنه مجرد عذر للذهاب إلى الأسفل وتناول بعض القهوة بدون بنطال |
Preferiblemente sin pantalones, cantando lo que él creía que era la letra. | Open Subtitles | بكل حرية وبدون بنطال مغنياً الكلمات التي يظن انه يفهمها |
Ya sé. ¿Por qué no te consigo un trabajo en la fábrica "Mujeres sentadas todo el día con pantalones de yoga"? | Open Subtitles | وجدتها، لِمَ لا أجد لك وظيفه في المصنع الذي يمكنك فيه أن تجلسِ طوال اليوم مرتدية بنطال اليوغا؟ |
No, lleva pantalones muy baratos y por lo que puedo decir se le han pelado. | Open Subtitles | كلا, هو يرتدي بنطال رخيص جداً ,على قدر ما أستطيع إخبارك لقد انتزعها |
pantalones de lunes, suéter del martes es igual al conjunto del miércoles. | Open Subtitles | بنطال يوم الخميس , سترة الثلاثاء يساوي ملابس الأربعاء آه |
El técnico participó en la carga del rociador y en la aplicación del plaguicida. Vistió ropa protectora durante toda la operación (sombrero, gafas, mascarilla, mono de algodón, guantes y botas cubiertas por pantalones). | UN | وشارك الفني في عمليتي تعبئة الرشاشة واستخدام المبيد، وكان يرتدي ملابس واقية خلال كامل العملية: أدوات واقية تتكون من قبعة ونظارة وقناع وبدلة قطنية وقفازات وحذاء يغطيه بنطال. |
Una vez vi a un niño de 6 años tirar de los pantalones de otro tratando de hacer una búsqueda de cavidad. | TED | وذات مرة رأيت طفلًا ذا ست سنوات يشد بنطال طفل آخر إلى الأسفل ويحاول القيام بتفتيش التجويفات الجسدية. |
Y yo pensé, ¡caramba, pues como serán los pantalones de grandes! | TED | وقلت في نفسي اللعنة سيتوجب علي شراء بنطال بجيوب اكبر |
Con un par de botas altas de cuero, pantalones ajustados de montar y una vieja casaca de cuero, un precioso casco y aquellas maravillosas gafas y la infaltable pañoleta blanca moviéndose con el viento. | TED | يرتدي حذاء جلدي طويل, بنطال , سترة جلدية قديمة, خوذة رائعة وتلك النظارات البديعة وحتما وشاح ابيض ليتطاير مع الرياح |
La chaqueta verde, camisa verde... pantalones verdes, zapatos verdes. | Open Subtitles | سترة خضراء، قميص أخضر، بنطال أخضر، وحذاء أخضر |
Y pensé: "Nunca tuve un pantalón que huela realmente bien". | Open Subtitles | وفكرت لم املك بنطال ذو رائحة جيدة من قبل |
Aquí lo vemos con sus viejos jeans de rock & roll, poniéndoselos, esos jeans dados vuelta. | TED | وهذا هو في بنطال الجنز ,, الذي يشبه بناطيل مغني الروك وها هم يدفعونه داخل البزة |
Llevaba mallas moradas y una sudadera roja la última vez que la vieron. | Open Subtitles | كانت ترتدي آخر مرة شوهدت فيها بنطال أرجواني ومعطف أحمر |
Yo soy bueno, pero podria jurar que el podria encantar su camino para meterse en las bragas de la Reina Madre. | Open Subtitles | انا لايهمني لكنني اقسم هو يستطيع ان يصل في طريقه الى بنطال الملكة الام |
Llevaba puesta una camisa rayada de verde y gris y unos shorts porque tenía puesto el gigantesco estabilizador en la pierna. | Open Subtitles | هو يرتدي قميص أخضر و فضي اليوم و بنطال قصير لأنه يضع دعامة كبيرة على قدمه |
Estoy desempleada, y voy con pantalones de chándal en una bolera. | Open Subtitles | لست موظفة، وأرتدي بنطال رياضة في صالة بولينغ. |