| Te llevaré a bailar donde quieras y lo pasaremos bien los dos juntos. | Open Subtitles | سآخذك إلى أي مكان رقص تريدينه وسنحظى بكثير من المرح، كلانا |
| Lo que tú quieras es irrelevante, se trata de lo que yo quiero. | Open Subtitles | الذي تريدينه ليس له علاقه انه فقط ما الذي اريده انا |
| No es el libro de cuentos de hadas que querías, pero esto es mejor. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس كتاب القصص الخيالية الذي كنت تريدينه لكن هذا أفضل |
| Sung Gil no tiene hijos, así que quiere dejarle el hospital a su sobrino. | Open Subtitles | سونغ جيل ليس لديه إبن لذا تريدينه أن يرتك المشفى لإبن أخيه |
| Así que, quizá deberías buscar a alguien que pueda darte la atención que quieres. | Open Subtitles | لذا ربما عليكي أن تجدي شخص يمكنه أن يعطيك الأنتباه الذي تريدينه |
| Si necesitas algo, avísame. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء , تريدينه فقط دعيني أعلم. |
| En serio. Haz lo que quieras, pero espera a que me vaya. | Open Subtitles | أنا جِدّية، أفعلي أي شيء تريدينه ولكن إنتظري حتى أُغادر |
| Eso es muy importante. Sin importar lo que quieras, todo saldrá mal si alguien se entera. Saldrá mal para todos, ¿lo entiendes? | Open Subtitles | هذا مهم جداً, أيا كان ما تريدينه, ستصبح الأمور سيئة إذا علم أي أحد ستسوء الأمور, هل تفهمين ذلك؟ |
| Toca lo que quieras, yo voy a tomar una siesta rápida como por 12 horas así estoy fresco. | Open Subtitles | أنتٍ شغلي ما تريدينه من الموسيقى و أنا سأخذ غفوة لمدة 12 ساعة ♪ ♪ |
| Es solo que no quiero que hagas algo que no quieras hacer. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد منك أن تفعلي شيئا لا تريدينه |
| Haz algo que quieras, no importa el qué. | Open Subtitles | إفعلي أي شيءٍ تريدينه أي شيءٍ على الإطلاق. |
| Y que no puedes tener todo lo que quieres, solo porque lo quieras | Open Subtitles | ولن تحصلي على ما تريدين لمجرد أنك تريدينه |
| No lo sabía, pero estaré más que feliz de despilfarrar en concesiones, si eso es lo que querías. | Open Subtitles | لم أعلم بهذا لكنني أكثر من سعيد للصرف على المبيعات إذا كان هذا ما تريدينه |
| Tú no querías que él le contara al mundo lo del romance. | Open Subtitles | أنت لم تريدينه أن يقول للعالم أن بينهما علاقة حميمية |
| Lo que quiere es venganza, pero no contra los hombres de ese manuscrito. | Open Subtitles | ،ما تريدينه هو الانتقام لكن ليس من الرجال في تلك المسودة |
| No, estoy diciendo que usted quiere que él para regresar ese dinero. | Open Subtitles | لا، أنا أقول بأنك أنت تريدينه أن يعيد ذلك المال |
| Si eso es lo que quieres y es mi trabajo darte lo que quieres. | Open Subtitles | ان كان هذا ما تريدينه وعملي يتوجب علي ان أعطيكي ما تريدينه |
| Conseguiste lo que necesitabas y ya no me necesitas. | Open Subtitles | أحصلت على ما تريدينه? . أعتقد بأنّنا إنتهينا الآن. |
| Quítame al hijo de puta de encima, y haré lo que necesites. | Open Subtitles | أبعدي ذلك الحقير عنّي و سأفعل ما تريدينه |
| Quiero decir que tú todavía lo deseas si no, ya no te acostarías con él. | Open Subtitles | ...ما أعنيه هو ...أنت لا تزالين تريدينه أم أنَك لن تستمرَي بالنوم معه |
| Pero puedo perdirle otra. Se la enviariamos donde Ud. quiera. | Open Subtitles | أستطيع طلب واحدة خصيصاً يمكننا تسليمها لكِ بأي مكان تريدينه |
| Cuando yo tenía tu edad, yo quería todo lo que tú quieres. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك, لقد أردت كل ما تريدينه الآن. |
| Haré trabajo de escritorio, o si quieren puedo hablar sobre Mike... haré lo que ustedes quieran. | Open Subtitles | سوف انتقل لعمل مكتبي , سوف اعمل بالمحاماة ,سوف اجلس , واتحدث عن مايك سوف افعل اي شئ تريدينه |
| - Si no lo quieres, me lo llevaré. - Olvídalo, Pauline. Olvídalo. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريدينه أنا سآخذه إنسيه يا بولين، إنسه |
| ¿Necesita algo más? | Open Subtitles | إذا كان ثمة شيء آخر تريدينه.. بالواقع، ثمة شيء آخر |
| tu marido diría lo que tú quisieras... porque te ama intensamente, ¿no es así? | Open Subtitles | زوجك سيقول اى شئ تريدينه لانه يحبك بجنون ، أليس كذلك ؟ |
| Por ti, los traería de regreso, y a cualquier otro que desees. | Open Subtitles | من أجلكِ سوف أعيدهم إلى الحياة.. هم وأي شخص آخر تريدينه |
| Y le prometo que despues de esto no volverá a verme, si así lo desea. | Open Subtitles | وأعدك أنني سأتركك وشأنك ولن أزعجك مجدداً إن كان هذا ما تريدينه |