ويكيبيديا

    "جنوده" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus soldados
        
    • sus tropas
        
    • sus hombres
        
    • los soldados
        
    • sus propios soldados
        
    • a sus
        
    • soldados de
        
    • su ejército
        
    • sus guerreros
        
    Si él quiere mover los cuerpos, él mismo mandará a sus soldados. Open Subtitles إن كان يرغب بأبعاد الاجسام، فأنه سوف يقوم بأرسال جنوده.
    Él envía a sus soldados a morir, pero fue sólo una táctica de distracción. Open Subtitles انه يرسل جنوده للموت، لكنها كانت تشتيت الانتباه فقط. ووعد للانضمام اليهم،
    Vale... sus soldados están en contacto por radio en una frecuencia específica. Open Subtitles حسنا، جنوده في تواصل عبر جهاز راديو على تردد معين
    sus tropas fueron enviadas al 44° sector en los altiplanos, bajo el mando de sus antiguos rivales de las FRF, pero la mayoría dejaron las armas y volvieron a las actividades mineras. UN وأرسل جنوده إلى القطاع الرابع والأربعين في الهضبة العليا، تحت قيادة منافسيه السابقين من القوات الجمهورية، ولكن بدلاً من ذلك، تم صرف معظمهم، وعادوا إلى أنشطة التعدين.
    Dispondremos armas por todos lados, pero la mayoria encararan a sus hombres aqui. Open Subtitles سننصب الأسلحة على كل الأطراف لكن أغلب جنودنا سيواجهون جنوده هنا
    Aunque el ejército abjasio ha procurado mejorar la situación, la población local sigue desconfiando de los soldados. UN وبالرغم من أن الجيش اﻷبخازي قد بذل جهودا لتحسين الحالة، لا يزال السكان المحليون يرتابون في جنوده.
    Según se afirma, el mayor violó primer a las mujeres él y las entregó después a sus soldados. UN وتفيد التقارير أن الضابط اغتصب النساء أولاً ثم أمر جنوده باغتصابهن أيضاً.
    Arresto y detención del comandante Jean de Dieu Amisi N ' shonbo, acusado de connivencia con el enemigo y de robo del sueldo de sus soldados. UN توقيف واحتجاز الرائد جان دي ديو أميسي نشونبو، بتهمة التعامل سراً مع العدو وسرقة رواتب جنوده.
    Según informaciones, apuñaló a los cuatro por la espalda y los entregó a sus soldados para que los torturaran y ejecutaran. UN ويقال إنه طعن الأربعة جميعا في ظهورهم ثم سلمهم إلى جنوده كي يعذبوهم ويعدموهم.
    A fin de acelerar la edificación de los cuarteles, el ejército ha reciclado algunos de sus soldados para que desempeñen tareas de construcción. UN ولتعجيل عملية تشييد الثكنات، قام الجيش بتوفير تدريب إضافي لعدد من جنوده على أعمال البناء.
    También confirmó que 15 de sus soldados que se encontraban en un campamento de refugiados en Gatumba fueron asesinados durante la masacre. UN وأكد أيضا أن 15 من جنوده كانوا في مخيم اللاجئين في غاتومبا وأنهم قتلوا أثناء المذبحة.
    El Ministerio Público israelí sostiene que sus soldados no deberán correr riesgos a causa de las personas que residan en la parte septentrional de la aldea. UN واعتبر الادعاء الإسرائيلي أنه لن يقوم بتعريض جنوده للخطر من أجل بعض الأشخاص المقيمين في القسم الشمالي من القرية.
    Cerca de su cuartel general en Kanyamahoro había un horno de carbón y sus soldados han estado en estrecho contacto con unidades de las FDLR ubicadas en la zona de Rugari y Kibumba. UN فقد عُثر على فرن لصنع الفحم بالقرب من مقر قيادته في كانياماهورو كما كان جنوده على اتصال وثيق مع وحدات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا المرابطة حول روغاري وكيبومبا.
    Contó cómo había compartido su ración con los palestinos y denegado a uno de sus soldados permiso para comer las fresas cultivadas en una parcela. UN ثم شرح كيف تقاسم حصصه الغذائية مع الفلسطينيين ورفض السماح لأحد جنوده بأكل بعض ثمار الفراولة من حقل الفراولة.
    Según un representante de las FAS, dos de sus soldados murieron y cinco resultaron heridos. UN وأفاد ممثل للقوات المسلحة السودانية عن سقوط اثنين من جنوده وجرح خمسة آخرين في القتال.
    El comandante informó al Grupo de que los cartuchos habían sido usados por sus soldados en una práctica de tiros con sus armas que se había hecho recientemente. UN وقام القائد بإبلاغ الفريق بأن جنوده استخدموا هذه الخراطيش في إطلاق تجريبي لأسلحتهم.
    Según algunos comerciantes de minerales, el comandante del regimiento, Nwagasuma, ya había ordenado a los administradores de los pozos de extracción que contribuyesen a la manutención de sus soldados. UN ووفقا لأقوال تجار المعادن، كان منواغاسوما، قائد الوحدة، قد أمر مديري مواقع التعدين بالمساعدة في إعالة جنوده.
    Entonces, por órdenes del Rey Gato Tom reunió a sus tropas y se lanzó a atrapar al ratón. Open Subtitles و بأمر ملك القطط ، جمع توم جنوده و ذهب ليمسك الفأر
    Y así, como ejemplo el Señor del Mal envió a sus tropas en la noche. Open Subtitles و عليه، ليجعل منا عبرة للآخرين، أرسل القائد العسكري جنوده ليلاً
    Esperando llevar a sus hombres a la batalla con media pierna. Open Subtitles سوف يقود جنوده للمعركة و لكن كيف له أن يقف ؟
    Saquearon siete aldeas; los soldados trataron violentamente a las mujeres y a las muchachas zaireñas y mataron una muchacha que se negó a acostarse con un cabo rwandés. UN بل على العكس، فقد أعمل جنوده النهب في ٧ قرى؛ وأساء الجنود معاملة النساء والفتيات الصغيرات الزائيريات.
    La comunidad internacional ha estado enviando sus propios soldados desde hace años para mantener la paz en nuestra región. UN للمجتمع الدولي جنوده الذين أرسلتموهم منذ سنوات لحفظ اﻷمن هناك.
    Todos los soldados de las FDI tienen instrucciones de atacar solamente objetivos militares legítimos, combatientes y civiles que participen directamente en las hostilidades. UN فجميع جنوده يتلقون تعليمات بأن يقصروا توجيه ضرباتهم على الأهداف العسكرية المشروعة، والمقاتلين، والمدنيين الذين يشتركون مباشرة في الأعمال القتالية.
    La columna de Guts están un luchando con los restos de su ejército. Open Subtitles طابور جوتس لا زال يقاتل بما تبقى من جنوده
    Pedro el Pequeño... no puede impedir que sus guerreros luchen entre sí. Open Subtitles بيتر الصغير... لا يستطيع ان يمنع جنوده من أن يقاتلوا بعضهم البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد