- Tienes a Michelle. Tienes a tu tío Jesse y a Joey. | Open Subtitles | و أيضاً لديكِ ميشيل ، والخال جيسي ، و جوي |
Y el campeón, Joey Cooper, parece indefenso... contra Rubin Carter, el retador. | Open Subtitles | البطل جوي كوبر يبدو بلا حيلة أمام المتحدي روبن كارتر |
Si ninguno está casado cuando tengan 40 años, ¿te casas con Joey? | Open Subtitles | إستني عليا. يعني لو محدش فيكم إتجوز هتتجوزي جوي ؟ |
Presenta la comunicación en nombre propio y en el de sus dos hijos, Jessica Joy Surgeon y Samuel Surgeon. | UN | وهي تقدم هذا البلاغ بالأصالة عن نفسها وبالنيابة عن طفليها جيسيكا جوي سيرجيون وصمويل جوي سيرجيون. |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Escucha, Joe, no era mi intención fastidiarte la fiesta de esta noche. | Open Subtitles | اسمع جوي . انا لم اقصد ان افسد حفلتك الليلة |
Rusia ya ha tomado medidas prácticas para proporcionar socorro de emergencia, incluido el transporte por vía aérea de alimentos, vehículos y otros servicios. | UN | وتتخذ روسيا اﻵن خطوات عملية لتوفير اﻹغاثة الطارئة، بما في ذلك إقامة جسر جوي من إمدادات الغذاء، والعربات والخدمات اﻷخرى. |
Así que a Joey Tribbiani le gustaba, no me creo que no me diera cuenta. | Open Subtitles | إذاً جوي تربياني الصغير كان معجب بي لا أصدق أني لم أنتبه لهذا |
Ahora, grabaremos un tema, y si Joey fluye como T dice que puede hacerlo... entonces quizás podamos hacer negocios... o quizás no. | Open Subtitles | والآن سوف نستمع إليه, وإذا, إذا كان جوي جيداً كما قال تيري بعدما ممكن ان نقوم بالعمل وممكن لا |
Ok Joey, puedes contarme lo que quieras. Eso es lo bueno de ser amigos. | Open Subtitles | جوي بإمكانك اخباري اي شيء هذا هو الرائع من ان نكون كأصدقاء |
El caso histórico del 2005, de Lily contra los pantalones Joey Buttafuoco. | Open Subtitles | آه ، قضية 2005 البارزة بين ليلي وسروال جوي بوتافوكو |
Está usando a mi mujer para obligarme a ayudaros a coger a Joey Marks. | Open Subtitles | أنت تستخدم زوجتي السابقة لكسب نفوذ عليّ حتى تقبض على جوي ماركس |
Otra vez ese dichoso becerro. Joey, mételo en el corral. | Open Subtitles | إنه ذلك العجل ثانية جوي أخرج وأبعده من هنا |
No creo que haya caza por allí, Joey. | Open Subtitles | لم أدرك أن هناك إحتفالات فى البلدة يا جوي |
Te enseñaré yo mismo cuando tenga tiempo, Joey. | Open Subtitles | سأعلمك بنفسي عندما يتسنى لي الوقت يا جوي |
Sra. Joy Ngozi Ezeilo, Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños | UN | السيدة جوي نغوزي إيزولو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال |
Informe de la Relatora Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, Sra. Joy Ngozi Ezeilo | UN | تقرير مقدم من المقررة الخاصة المعنية بالاتِّجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، جوي نغوزي إيزيلو |
Del Griffith, te presento a mi suegro Walt, mi suegra Peg, mi madre Joy, y mi padre Martin. | Open Subtitles | ديل غريفث, أريد أن أعرفك بأبو زوجتي, والت أم زوجتي بيغ, أمي جوي وأبي مارتن |
Hola Joe, mira, se que estás de bajón por culpa del asunto de Briggs, y esas cosas, así que te he traido este carita de galleta. | Open Subtitles | مهلا , جوي , انظر انا اعلم انك انت محبط بخوص موضوع بريغز لقد ضايقني ايضا لقد اتيت لك بهذه الكعكة الهرة |
Fotografía 36 Vista aérea de la base militar de Haskanita después del ataque | UN | الصورة 36: منظر جوي لموقع الفريق العسكري في حسكنيته بعد الهجوم |
Un Comandante regional del Frente POLISARIO informó a la MINURSO de que no podía sobrevolarse sus unidades ni llevarse a cabo reconocimientos aéreos. | UN | فقد أعلم قائد إقليمي تابع لجبهة البوليساريو البعثة بأنه لا يمكن لوحداتها القيام بأية تحليقات أو إجراء أي استطلاع جوي. |
Hasta la fecha, el equipo ha realizado más de 500 inspecciones aéreas. | UN | وقد اضطلع الفريق حتى اﻵن، بحوالي ٥٠٠ عملية تفتيش جوي. |
Se realizó un examen aéreo de la región y se identificó otra mina de proporciones semejantes a la de Gbapa. | UN | وقـد أُجريت عملية مسح جوي للمنطقة، تبين منها وجود منجم آخر يقترب حجمه من حجم منجم غبابا. |
Sistemas portátiles de defensa antiaérea | UN | قذائف وقاذفات قذائف منظومة دفاع جوي محمولة |
Pregunta 12: ¿Debe exigirse una autorización previa para que los objetos aeroespaciales puedan atravesar el espacio aéreo de un Estado extranjero? | UN | السؤال ١٢: هل يتوجب أن يكون مرور جسم فضائي جوي عبر المجال الجوي لدولة أجنبية مشروطا بتلقي تصريح مسبق؟ |
Se preparaba también una operación de entrega de alimentos por aire desde Jartum con un avión Ilyushin 76. | UN | ويجري الاعداد أيضا لعملية انزال جوي من الخرطوم باستخدام طائرة من طراز اليوشن ٧٦. |
En sus siete años de existencia, se han realizado más de 200 vuelos desde este almacén a 52 países. | UN | وفي خلال السنوات السبع الموجودة قامت منه أكثر من ٢٠٠ عملية نقل جوي الى ٥٢ بلدا. |
Además, Hungría y Rumania realizaron un vuelo de demostración del proyecto " cielos abiertos " sobre Bosnia y Herzegovina. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، قامت هنغاريا ورومانيا بعرض جوي في السماوات المفتوحة فوق البوسنة والهرسك. نظرة مستقبلية |
El plasma opera a una temperatura que oscila entre 3 000˚C y 5 000˚C. La cámara plasmática funciona a una presión atmosférica normal. | UN | وتعمل البلازما عند درجة حرارة تتراوح بين 000 3 و 000 5 درجة مئوية. وتشتغل غرفة البلازما عند ضغط جوي عادي. |
Se necesita apoyo de aviación para operaciones logísticas, transporte de personal, despliegue de la fuerza de reacción rápida y evacuación de heridos. | UN | ثمة حاجة إلى دعم جوي للعمليات السوقية ولنقل المظوفين ولنشر قوة الرد السريع ولاجلاء المصابين. |