ويكيبيديا

    "خزان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tanque
        
    • depósito de
        
    • tanques de
        
    • Tank
        
    • reserva
        
    • distribuye la
        
    • un embalse
        
    • un depósito
        
    • embalse de
        
    • depósitos de
        
    • el depósito
        
    • bombona de
        
    • fosa séptica
        
    • torre de
        
    • cisterna
        
    Tomas las 5 unidades de combustible para llenar tu tanque hasta su capacidad, y escribes las coordenadas de tu destino final. TED ترسلون شعاع الخمسة وحدات من الوقود من الفضاء لملء خزان الوقود إلى الامتلاء، واكتبوا في إحداثيات وجهتكم النهائية.
    ¿Te gustaría violar a mi madre mientras echas azúcar en mi tanque de nafta? Open Subtitles هل تفضل اغتصاب أمي شرجياً في حين تسكب سكر في خزان الوقود؟
    Un tanque de combustible externo de 1.400 litros de un caza Tomcat F-14. Open Subtitles آه خزان يحمل حتى 370 جالون وهذه طائرة اف 14تومكات الحربية
    En la ciudad septentrional de Korhogo, el depósito de agua está actualmente casi seco, provocando una aguda escasez de agua. UN وفي مدينة كرهوغو الشمالية، يكاد خزان الإمداد بالمياه يكون خاويا، مما أدى إلى نقص حاد في المياه.
    tanques de combustible y equipo de medición UN خزان البنزين بالإضافة إلى عدادات القياس
    Sólo tuve que parar dos veces para preguntar cómo llegar y gastar medio tanque de gasolina pero no es importante. Open Subtitles أجل، لم أتوقف إلا مرتين لأسأل عن الإتجاهات قبل أن أصل إلى هنا، نصف خزان من الوقود
    Eh eh eh, Sock, puede costar como 80 dólares llenar el tanque. Open Subtitles سوك, هذا سيكلّفني قرابة 80 دولاراً لملئ خزان وقود سيارتك
    Yo iba a decir un tanque de terapia y alucinogenos, -pero aceptaria un trozo. Open Subtitles كنت سأقول خزان انبثاق علاجي أو أدوية هلوسة، ولكن يمكنني القبول بقطعة
    Estos generadores activan aquel tanque de gasolina si lo saboteamos lo podremos cambiar. Open Subtitles مولداتهم تعمل من خلال خزان الوقود ذاك. إذا دمرناه بامكاننا استبداله
    Estas regiones individuales pueden ser tan grandes que, si vives en ellas, serías como un pez en un tanque de agua extremadamente grande. Open Subtitles ويمكن أنْ تكون هذه المناطق الفردية ضخمة، بحيث إذا كنت تعيش فيها، ستكون كسمكة في خزان مياه كبير للغاية حقاً.
    El tanque es muy pequeño, el cinturón es estúpido y bromas aparte desearía un portavasos, pero el resto es exquisito. Open Subtitles خزان الوقود صغير للغاية، حزام الأمان غبي وكم كنت أود حمّالة أكواب، لكن عدا ذلك، فهي رائعة
    Un centímetro más a la izquierda y la ignición hubiera estado demasiado lejos del tanque de combustible para incendiarlo. Open Subtitles بوصة واحدة إلى اليسار وكان الأنبوب سيصبح بعيدا جدا عن خزان الوقود ولا يتمكن من تفجيره
    A un minuto de distancia, y tengo un tanque lleno de gas apestoso. Open Subtitles على بعد دقيقة و لقد حصلت على خزان مليئ بالغاز النتن
    Muestra que Paul llenó el depósito de gasolina en Manorville a las cinco de la madrugada la mañana después del funeral. Open Subtitles تظهر أن بول اشترى خزان الغاز في مانورفي في الساعة 5: 00 من صباح اليوم بعد النصب التذكاري
    Se perfora un agujero de 50 cm de profundidad en el centro del hoyo para que sirva de depósito de esta superficie de captación. UN وتقام حفرة صغيرة بعمق 50 سنتيمتراً في وسط الحفرة الكبيرة لتكون بمثابة خزان للمستجمع الصغير.
    Después, fueron enviados al cuartel general de la Policía Militar y, de ahí, a proteger el depósito de agua de Bairro Pite. UN ثم أُرسلوا إلى مقر الشرطة العسكرية، ومنه إلى خزان المياه في بايرو بيتي لحراسته.
    tanques de combustible y equipo de medición UN خزان البنزين بالإضافة إلى عدادات القياس
    Chrissy y yo queremos proponer, mediante The Institute For Figuring, otra forma alternativa de hacer cosas: la usina de juego (play Tank). TED نحن نريد إقتراح، كريسي وأنا، عبر معهد الإعتقاد، بديل آخر لفعل الأشياء، الذي هو خزان اللعب.
    Puedes infectar toda la reserva de agua y solo matar a la víctima designada Open Subtitles تلوث خزان مياه كاملا و لا تستهدف من خلاله الا الشخص المراد
    El agua que distribuye la Armada procede de un embalse (lago Fena) situado en la zona sur de la isla. UN والمصدر الذي تحصل منه القوات البحرية على المياه هو خزان سطحي )بحيرة فينا( يقع في الجزء الجنوبي من الجزيرة.
    No satisfechos con ello, enterraron a un gran número de personas vivas y ahogaron a otras en un embalse. UN ولم يكتفوا بهذا، بل دفنوا أناسا كثيرين أحياء أو أغرقوهم في خزان مياه حتى قضوا نحبهم.
    ii) Desarrollar un depósito de propulsante de material compuesto que se desintegre rápidamente; UN `2` تطوير خزان وقود دفعي مركَّب من أجزاء لغرض إنهاء النشاط المبكِّر؛
    Durante el período que se examina se terminó la construcción del nuevo embalse de agua en Harpers Valley. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، انتهى العمل في تشييد خزان جديد للمياه في وادي هاربرز.
    Las inundaciones provocaron daños en los depósitos de petróleo, los que se incendiaron incrementando así el número de víctimas. UN كما تسببت السيول في اندلاع النيران في خزان بترول أدى أيضا الى مضاعفة أعداد الضحايا الذين لقوا حتفهــم من الحرائــق.
    Mandé la bombona de Campbell a analizar. Open Subtitles أنا أرسلت خزان للتنفس تحت الماء كامبل إلى تخطيط.
    Pues, si te ayudara a decidir revisaré tu fosa séptica, a ver si puedo repararla. Open Subtitles حسن، لوكانسيقنعكهذا.. سألقي نظرة على خزان مياهك المتعطل وأرى إذا أمكنني إعادته للعمل؟
    Este bosque sirve de torre de agua para gran parte de Kenya, sin embargo, la cuarta parte de su superficie se ha perdido debido a los asentamientos humanos, la tala y otras causas. UN وتعتبر هذه الغابة بمثابة خزان مياه للجزء الأعظم من كينيا، ومع ذلك فقدت ربع مساحتها جراء المستوطنات البشرية غير المشروعة وقطع الأشجار غير القانوني، وغير ذلك من الأسباب.
    Además de construir pozos y redes de abastecimiento de agua, el UNICEF distribuyó 450 depósitos de agua a familias del medio rural y 6 camiones cisterna a municipalidades de Gaza. UN وإضافة إلى حفر الآبار وبناء شبكات الإمداد بالمياه، قامت اليونيسيف بتوزيع 450 خزان مياه على الأسر الريفية، و 6 خزانات متنقلة للمياه على البلديات في غزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد