ويكيبيديا

    "دولار فيما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dólares en
        
    • dólares con
        
    • dólares por
        
    • dólares para
        
    • dólares y
        
    • dólares correspondiente
        
    • dólares de
        
    • dólares que se
        
    • dólares relacionados
        
    • dólares respecto
        
    Se proponen modestas reducciones de 23.300 dólares en el volumen de los recursos destinados a viajes, suministros y equipo. UN ويقترح اجراء تخفيضات ضئيلة في الحجم مقدارها 300 23 دولار فيما يتعلق بتكاليف السفر واللوازم والمعدات.
    Se proyecta también un ahorro de 500.000 dólares en relación con los servicios suministrados por las Naciones Unidas en la forma descrita anteriormente. UN ويتوقع أيضا تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٥٠٠ دولار فيما يتصل بالخدمات التي تقدمها اﻷمم المتحدة كما هو مشروح أعلاه.
    Se realizaron economías por valor de 876.700 dólares en concepto de reforma y renovación de locales. UN تم تحقيق وفورات تبلغ ٧٠٠ ٨٧٦ دولار فيما يتعلق بتعديلات وتجديدات أماكن العمل.
    Las disminuciones del volumen ascienden a 478.000 dólares con respecto al programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتبلغ النقصانات الحجمية ٠٠٠ ٤٣٨ دولار فيما يتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة.
    Se efectuó un gasto mínimo de 8.300 dólares en relación con los vuelos de prueba de los dos aparatos. UN وتم تكبد أدنى حد من النفقات بلغ ٣٠٠ ٨ دولار فيما يتعلق بالرحلات التجريبية للطائرتين.
    En diez casos el PNUD determinó que había habido pérdidas financieras por un total de 283.604 dólares de los cuales había recuperado 253.800 dólares en tres casos. UN وفي ١٠ حالات، حدد البرنامج اﻹنمائي وقوع خسائر مالية بلغ مجموعها ٦٠٤ ٢٨٣ دولارات استرد منها ٨٠٠ ٢٥٣ دولار فيما يتعلق بثلاث حالات.
    Además, se efectuaron gastos por 34.700 dólares en relación con el período anterior. UN وجرى أيضا تكبد نفقات بلغت ٠٠٧ ٤٣ دولار فيما يتصل بالفترة السابقة.
    Las variaciones de los costos previstos incluyen disminuciones de 357.600 dólares en materia de sueldos y de 214.500 dólares por fluctuaciones de los tipos de cambio, con un aumento de 61.700 dólares debido a la inflación. UN وتشمل التغيرات في التكاليف نقصانا مقداره 600 357 دولار فيما يتعلق بتكاليف المرتبات و500 214 دولار فيما يتعلق بالتقلبات في أسعار الصرف مع زيادة مقدارها 700 61 دولار فيما يتعلق بالتضخم.
    ii) 500.000 dólares en costos adicionales anuales; UN `2 ' 000 500 دولار فيما يتعلق بتكاليف العلاوات السنوية؛
    Hasta la fecha, la UNOPS ha invertido aproximadamente 320.400 dólares en actividades relacionadas con el sistema Atlas. UN وقد تكبد المكتب حتى تاريخه نحو 400 320 دولار فيما يتعلق بالأنشطة المتصلة بأطلس.
    La reducción de 83.200 dólares en Ginebra se basa en las actuales pautas de gastos de los puestos ocupados. UN ويستند الانخفاض البالغ 200 83 دولار فيما يخص جنيف إلى أنماط الإنفاق الحالية المتعلقة بشغل هذه الوظائف.
    Se recibió una suma adicional de 19 millones de dólares en relación con los proyectos financiados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وورد أيضا مبلغ إضافي قدره 19 مليون دولار فيما يتصل بالمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La disminución de los recursos necesarios estimados representa una reducción de 1.222.000 dólares en la póliza de seguros generales y una disminución de 1.360.800 dólares relacionada con el seguro contra actos de terrorismo. UN ويعكس الانخفاض في الاحتياجات المقدرة يعكس انخفاضا قدره 000 222 1 دولار في وثيقة التأمين العام وانخفاضا قدره 800 360 1 دولار فيما يخص التأمين ضد الأعمال الإرهابية.
    Procedimiento de arbitraje incoado a raíz de una demanda por costos adicionales por valor de 378.500 dólares en relación con un contrato de construcción. UN بدأت دعوى بالتحكيم على أساس المطالبة بتكاليف إضافية بمبلغ قدره 500 378 دولار فيما يتعلق بعقود البناء.
    No estaban justificados adecuadamente los beneficios previstos de 6,8 millones de dólares en relación con el proyecto de establecimiento de módulos UN تعذر تبرير الفوائد المتوخاة البالغة 6.8 ملايين دولار فيما يتعلق بمشروع تطبيق نظام الوحدات النموذجية
    53. Aparecía una disminución de 7,7 millones de dólares en relación con las fluctuaciones del tipo de cambio. UN ٥٣ - ويظهر انخفاض يساوي ٧,٧ مليون دولار فيما يتعلق بتقلبات سعر الصرف.
    Se observará que con respecto a este período existe un saldo no comprometido de 46.867.300 dólares en cifras brutas (47.870.400 dólares en cifras netas). UN وسيلاحظ وجود رصيد إجمالي غير مثقل قدره ٠٠٣ ٧٦٨ ٦٤ دولار )صافيه ٠٠٤ ٠٧٨ ٧٤ دولار( فيما يتعلق بهذه الفترة.
    Esto supone la liberación de 6,9 millones de dólares con respecto al bienio en curso. UN وهذا يعني أنه سيتاح مبلغ إضافي مقداره 6.9 مليون دولار فيما يتصل بفترة السنتين الحالية.
    Por lo tanto, sigue habiendo un déficit de 1,4 millones de dólares para el primer año y de aproximadamente 19,6 millones de dólares para los dos ulteriores. UN وهكذا، ما زال هناك عجز قدره 1.4 مليون دولار فيما يتعلق بالسنة الأولى و 19.6 مليون دولار للسنتين التاليتين.
    La cantidad propuesta para las necesidades generales de comunicaciones del Tribunal en 1999 es de 101.000 dólares y para las comunicaciones relacionadas con los casos de 65.000 dólares. UN والمبلغ المقترح للاحتياجات العامة للمحكمة من الاتصالات لعام ١٩٩٩ هو ٠٠٠ ١٠١ دولار؛ و ٠٠٠ ٦٥ دولار فيما يتعلق بالدعاوى.
    16. Decide deducir del saldo no comprometido de 61.173.000 dólares correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2002 la suma de 41 millones de dólares, que se había consignado pero no prorrateado en el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2001; UN 16 - تقرر أن تعوض مبلغ 41 مليون دولار الذي اعتمد ولكن لم يقسم إلى أنصبة خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 من الرصيد الحر الذي تبلغ قيمته 000 173 61 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002؛
    El crédito previsto de 589.700 dólares se relaciona con el Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea, incluidos gastos de alquiler y gastos no periódicos de 384.000 dólares relacionados con el traslado a nuevas oficinas. UN ويتعلق اعتماد قدره 700 589 دولار بفريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يشمل تكاليف الإيجار والاحتياجات غير المتكررة وقدرها 000 384 دولار فيما يخص الانتقال إلى حيز المكاتب الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد