ويكيبيديا

    "دولة طرفاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estados partes
        
    • Estado parte
        
    • Estados parte
        
    • habían
        
    • es parte
        
    • eran partes
        
    Representantes de más de 60 Estados partes participaron en un diálogo interactivo con el Comité. UN وشارك في الحوار التفاعلي مع اللجنة ممثلو ما يزيد على 60 دولة طرفاً.
    Treinta y ocho Estados partes hicieron uso de ellos y prepararon exposiciones sobre las cuestiones destacadas en los cuestionarios. UN واغتنمت 38 دولة طرفاً هذه الفرصة وأعدت عروضاً بشأن المسائل التي سُلطّ الضوء عليها في الاستبيانات.
    Sin embargo, en ese momento había 90 informes atrasados, y 33 Estados partes todavía no habían presentado el informe inicial. UN بيد أن هناك حاليا 90 تقريراً تأخر تقديمه و 33 دولة طرفاً لم تقدم بعد تقريرها الأولي.
    Mongolia fue admitida como Estado parte de las Naciones Unidas en 1961. UN وقُبلت منغوليا دولة طرفاً في الأمم المتحدة في عام 1961.
    Me resulta difícil aceptar estos argumentos y basar en ellos la conclusión de que un Estado parte ha violado esta disposición específica del Pacto. UN ومن الصعب علي أن أتابع هذا التعليل وأن ابني عليه استنتاجاً بأن دولة طرفاً قد انتهكت حكما محدداً من أحكام العهد.
    Se prevé que, de no producirse ningún aplazamiento, durante el tercer año se someterán a examen 40 Estados parte. UN وثمة 40 دولة طرفاً من المرتقب استعراضها في السنة الثالثة، إذا لم تحدث أيُّ حالات إرجاء.
    Treinta y ocho Estados partes hicieron uso de ellos y prepararon exposiciones sobre las cuestiones destacadas en los cuestionarios. UN واغتنمت 38 دولة طرفاً هذه الفرصة وأعدت عروضاً بشأن المسائل التي سُلطّ الضوء عليها في الاستبيانات.
    Señala a la atención que más de 20 Estados partes nunca han presentado un informe nacional tras su adhesión. UN ولفت الانتباه إلى أن أكثر من 20 دولة طرفاً لم تقدم قط تقريرا وطنيا منذ انضمامها.
    Sin embargo, la participación, incluida la comunicación de las medidas de fomento de la confianza, se reduce a 90 o100 Estados partes. UN غير أن المشاركة، بما في ذلك تقديم مقترحات لتدابير بناء الثقة، لا تتعدى ما بين 90 دولة طرفاً و100؛
    El número de Estados partes en el Estatuto de Roma, por el que se creó la Corte, aumentó de 115 a 121. UN وارتفع عدد الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، وهو المعاهدة التي أسست المحكمة، من 115 إلى 121 دولة طرفاً.
    Treinta y ocho Estados partes estuvieron representados en la reunión. UN ومُثلت في الاجتماع ثمان وثلاثون دولة طرفاً.
    Observó que de los 142 Estados partes en el Pacto, 93 habían aceptado el Protocolo Facultativo. UN وأشار إلى أنه من مجموع 142 دولة طرفاً في العهد، فإنه لم تقبل البروتوكول الاختياري سوى 93 دولة؛
    Sólo la han aceptado 26 Estados partes. UN والحاصل أن 26 دولة طرفاً فقط هي التي وافقت على التعديل.
    ● En la actualidad el número de Estados partes en uno de estos instrumentos o en ambos asciende a 141. UN :: هنالك حالياً 141 دولة طرفاً في أحد هذين الصكين أو في كليهما.
    Otros 24 Estados partes deberán haber completado la destrucción antes de la Quinta Reunión de los Estados partes. UN وسيكون مطلوباً من 24 دولة طرفاً إضافية إتمام عملية التدمير هذه بحلول موعد انعقاد الاجتماع الخامس للدول الأطراف.
    Actualmente son 122 los Estados partes en la Convención. UN أما عدد الدول الأطراف في الاتفاقية فقد بلغ اليوم 122 دولة طرفاً.
    Dado que Hong Kong formará parte del territorio de China, y que esta última no es Estado parte en el Pacto, la región administrativa especial podría presentar ella misma informe al Comité. UN ونظراً ﻷن هونغ كونغ تشكل جزءاً من أراضي الصين وﻷن الصين ليست دولة طرفاً في العهد، فإنه يمكن للمنطقة اﻹدارية الخاصة نفسها أن تقدم التقارير إلى اللجنة.
    Esta recomendación responde a los compromisos asumidos por el Gobierno como Estado parte en la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وتقدم هذه التوصية وفقاً للالتزامات التي قطعتها الحكومة على نفسها بوصفها دولة طرفاً في اتفاقية حقوق الطفل.
    Asimismo, Turquía, que no es un Estado parte, facilitó información. UN وبالإضافة إلى ذلك، تبادلت تركيا المعلومات، وهي ليست دولة طرفاً.
    La República Popular Democrática de Corea todavía es Estado parte en el TNP. UN وما زالت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دولة طرفاً في المعاهدة.
    Necesidades totales de asistencia técnica de los 38 Estados parte que comunicaron la aplicación parcial o nula del artículo 16 UN الاحتياجات العالمية من المساعدة التقنية لـ38 دولة طرفاً أبلغت عن تنفيذها الجزئي للمادة 16 أو عن عدم تنفيذها لها
    Por lo tanto, la República Popular Democrática de Corea todavía es parte en el TNP. UN وعليه فجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا تزال دولة طرفاً في المعاهدة.
    Hasta la fecha, 173 Estados miembros habían ratificado el Convenio Nº. 182, y 158 Estados eran partes en el Convenio Nº 138. UN وقد صدقت 173 دولة طرفاً حتى الآن على الاتفاقية رقم 182 ووصل عدد الدول الأطراف في الاتفاقية رقم 138 إلى 158 دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد