Discurso de la Excma. Sra. Megawati Soekarnoputri, Presidenta de la República de Indonesia | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا |
La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة فيوليتا باريوس دى شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
La Sra. Violeta Barrios de Chamorro, Presidenta de la República de Nicaragua, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة فيولتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso de Su Excelencia la Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka | UN | خطاب فخامة السيدة شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية |
Su Excelencia la Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka, es acompañada a la tribuna. | UN | اصطحبت فخامة اﻷونورابل شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية إلى المنصة. |
Su Excelencia la Honorable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka, es acompañada al retirarse de la tribuna. | UN | اصحطبت فخامة اﻷونورابل شاندريكا باندارانايكا كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية من المنصة. |
Sra. Biljana Plavsit Presidenta de la República Srpska | UN | فخامة السيدة بيليانا بلافسيتش رئيسة جمهورية سربسكا |
Sra. Biljana Plavsic - Presidenta de la República Srpska | UN | فخامة السيدة بيليانا بلافسيتش رئيسة جمهورية صريبسكا |
Se inició con la suspensión de la Presidenta de la República Srpska de la oficina del Ministerio del Interior como resultado de acusaciones de corrupción y malversación. | UN | وتمثلت بدايتها في قيام رئيسة جمهورية صربسكا بوقف وزير الداخلية عن العمل بتهمتي الفساد والاختلاس. |
La Sra. Janet Jagan, Presidenta de la República de Guyana, es acompañada al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحبت السيدة جانيت جاغان، رئيسة جمهورية غيانا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
La Sra. Janet Jagan, Presidenta de la República de Guyana, es acompañada fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة جانيت جاغان، رئيسة جمهورية غيانا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso de la Sra. Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka | UN | كلمة فخامة الرئيسة شاندريكا باندارانايكي كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية |
7. Discurso de la Excelentísima Señora Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka. | UN | ٧ - خطاب تلقيه فخامة السيدة شاندريكا باندارانايكي كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية. |
7. Discurso de la Excelentísima Señora Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, Presidenta de la República Socialista Democrática de Sri Lanka. | UN | ٧ - خطاب تلقيه فخامة السيدة شاندريكا باندارانايكي كوماراتونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية. |
Discurso de la Sra. Mireya Moscoso, Presidenta de la República de Panamá | UN | خطاب السيدة ميرييا موسكوسو، رئيسة جمهورية بنما |
3. Discurso de la Excelentísima Señora Vaira Vike-Freiberga, Presidenta de la República de Letonia | UN | ٣ - كلمة فخامة السيدة فايرا فايكي - فريبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا |
Concedo ahora la palabra a la Presidenta de la República de Finlandia y Copresidenta de la Cumbre del Milenio de las Naciones Unidas, Excma. Sra. Tarja Halonen. | UN | والآن أعطي الكلمة لفخامة السيدة تارجا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا والرئيسة المشاركة لمؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة. |
También quiero expresar mi sincera gratitud a mi colega y Copresidenta, Excelentísima Sra. Tarja Halonen, Presidenta de la República de Finlandia, por su cooperación y su capacidad de liderazgo. | UN | كما أتقدم بجزيل الشكر لزميلتي الرئيسة المشاركة، فخامة السيدة تارجا هالونن، رئيسة جمهورية فنلندا، على تعاونها وقيادتها. |
Participó también el Presidente de la República de Lituania, que realizó una declaración. | UN | وحضرت الاجتماع أيضا رئيسة جمهورية ليتوانيا التي أدلت ببيان أمام الحاضرين. |