ويكيبيديا

    "زين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Zane
        
    • Zine
        
    • Zen
        
    • Zhen
        
    • Zayn
        
    • Zin
        
    • Zainal
        
    • Zain
        
    • Zene
        
    • Zein
        
    • Xin
        
    • Zainul
        
    • Zainol
        
    Durante los últimos nueve meses me he estado defendiendo de los ataques de Daniel Hardman, Allison Holt y Robert Zane. Open Subtitles منذ آخر تسعة شهور و أنا أتعرض للهجوم من قبل دانيال هاردمان أليسون هولت و روبرت زين
    Nuestro amigo Zane llevaba un cargamento a nuestro distribuidor en Las Vegas. Open Subtitles رفيقنا زين جان يهرب شحنه وصولا لموزيعنا في لاس فيغاس
    - Excelentísimo Señor Presidente de la República de Túnez Zine El-Abidine Ben Ali UN - سيادة الرئيس زين العابدين بن علي : رئيس الجمهورية التونسية
    Caballeros, la filosofía es Zen puro y el método es ciencia pura. Open Subtitles السادة المحترمون الفلاسفة زين صافي والطريقة عِلْم بَحْتُ
    Debilitada por su embarazo, Bai Su Zhen invocó desesperadamente una flota de soldados camarones y generales cangrejos para someter al monje, y olas para apagar el fuego. TED ضعيفة بسبب الحمل، استدعت باي سو زين مجموعة من جنود روبيان وجنرالات السلطعون لإخضاع الراهب، والأمواج لإخماد النار.
    Zayn va a grabar toda la noche hoy, tú y Louis mañana. Open Subtitles زين ستقوم بالتسجيل طوال هذه اليله وبعدها انت ولويس غدا
    Zainal Abidin Zin, Viceprimer Ministro del Interior de Malasia UN زين العابدين زين، نائب وزير الشؤون الداخلية في ماليزيا
    El Sr. Zainal Azman Zainal Abidin representó a Malasia en las reuniones celebradas por el Comité Especial en Ammán y Damasco. UN ومثل السيد زين اﻷزمان زين العابدين ماليزيا، في اجتماعات اللجنة الخاصة التي عقدت في عمان ودمشق.
    Eddie, Zane, FBI. ¿Cómo empezó ese incendio? Open Subtitles ـ إيدي زين ـ من المباحث الفيدرالية كيف بدأ إطلاق النار
    Eddie Zane, de los Federales Burros Idiotas. Open Subtitles ـ مارغريت سوانسن ـ , ـ إدي زين ـ إنه من مكتب الأغبياء الفيدرالي
    Así que, obviamente, voy a necesitar que... compares lo que sabes de Zane con lo que sabes de Lieber. Open Subtitles من الواضح , أني بحاجتك لمقارنة ما تعلم عن زين و ما تعلم عن ليبر.
    Bien, basado en la línea de tiempo para Zane y Lieber, en 12 horas, no serás capaz de encontrar a nadie que no esté infectado. Open Subtitles كذلك , على أساس جدول زمني ل زين وليبر , في 12 ساعة , لن تكون قادرا في العثور على أي شخص غير مصاب.
    ¿Y qué hay de la cosa viscosa de Zane? Open Subtitles ماذا عن ذلك الشيء مع زين ؟ على أية خال ؟
    Tal vez tu y Zane deberían relajarse con un poco de té de hierbas en la cocina mientras yo acompaño a Andy aquí. Open Subtitles ربما يجب عليك و زين الاسترخاء مع بعض الشاي الأعشب. في المطبخِ بينما أَبقي برفقة أندي بخارج هنا.
    En el mensaje que dirigiera a la Asamblea General, el Presidente Zine El Abidine Ben Ali, actual Presidente de la Organización de la Unidad Africana (OUA), señaló: UN وفي رسالته الى الجمعية العامة، أعلن الرئيس زين العابدين بن علي، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية:
    Quisiera concluir citando al Presidente de la República de Túnez, Sr. Zine El Abidine Ben Ali, quien ha expresado la esperanza de que UN وسوف أختم باقتباس كلمة للسيد زين العابدين بن علي، رئيس جمهورية تونس، أعرب فيها عن أمله في:
    Dirige un centro de meditación y un jardín Zen en Falls Church. Open Subtitles يدير مركز للتأمل وحديقة زين خارج فولز تشيرش
    Por primera vez, Bai Su Zhen le había hecho daño a los humanos, y perdió el favor de los dioses. TED للمرة الأولى، باي سو زين تؤذي البشر، ففقدت حظوتها لدى ألهة.
    Al parecer fueron brutalmente golpeados y Zayn al-Saqaf quedó con un brazo roto. UN وادعي بأنهما تعرضا للضرب المبرح مما أسفر عن كسر ذراع زين السقاف.
    Sra. King Bee Hsu*, Sr. Mohamed Zin Amran**, Sr. Westmoreland Palon, Sr. Idham Musa Moktar UN السيدة كينغ بي هسو، السيد محمد زين عمران، السيد واستمورلند بالون، السيد إدهام موسى مختار.
    Malasia: Lin See-Yan, Hadenan Abdul Jalil, Zainal Aznam Yusof, S. Thanarajasingam, Hussein Haniff, Badruddin Ab. Rahman UN ماليزيا: لين سي يان، عدنان عبد الجليل، زين العز نام يوسف، س. ثاناراجاسنغام، حسين حنيف، بدر الدين عبد الرحمن
    El nombre del Sr. Babiker Zain Elabideen Elbashir será eliminado de las cédulas de votación. UN وسيُشطب اسم السيد بابكر زين العابدين البشير من بطاقات الاقتراع.
    Reunión con el Grupo de mujeres Zene 21 UN اجتماع مع المجموعة النسائية زين ١٢ كرابافيتشا
    Luego abandonó el lugar en dirección de las alturas de Zein Al–Kosh (Zein Al–ghoos). UN وبعد ذلك غادرت متجهة إلى خلف مرتفعات زين القوص.
    El Grupo observó una correspondencia general entre las 120,02 toneladas de municiones enumeradas en el manifiesto de carga del An Xin Jiang, y el peso arrumado probable de las municiones enumeradas en la notificación china. UN ولاحظ الفريق وجود توافق عام بين حجم الذخيرة البالغ 120.02 طنا تقريباً المذكور في بيان شحنة السفينة آن زين جيانغ، وبين الوزن المرجح لعبوة الذخيرة المبين في الإخطار الصيني.
    La Sra. Zainul Abidin (Malasia) dice que su delegación entiende que la junta directiva del Fondo Mundial incluye representantes de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y el sector privado. UN 62 - السيدة زين العابدين (ماليزيا) قالت إن وفد بلادها يتفهم وجود ممثلين عن الحكومات والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، في مجلس الصندوق العالمي.
    Estuvo presidida y moderada por el Sr. Zainol Rahim Zainuddin, Alto Comisionado de Malasia en Kenya. UN وترأس الاجتماع وأدار الحوار السيد زين الرحيم زين الدين، المفوض السامي لماليزيا لدى كينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد