Si piensas que vas a matar a Mulder para proteger tu secreto, es demasiado tarde. | Open Subtitles | إذا كنت تظن بأنك ستقتل مولدر لحماية سرّك, فهذا متأخر. |
Vas a matar a su marido y te arrestarán por homicidio. | Open Subtitles | أنت ستقتل زوجها وسيتم إعتقالك لإرتكابك جريمة قتل الليلة |
¡Matarás a la manada! Yo conozco una vía hacia el valle,¡y todos pueden llegar! | Open Subtitles | ستقتل القطيع، أنا أعرف طريقاً للوادي والجميع يمكنهم النجاح |
¿Qué sentido tiene hacer una pelea si Vas a matar al ganador? | Open Subtitles | خسر الجميع ما الفائدة من القتال اذا كنت ستقتل الفائز |
Está excepcionalmente bien informado, señor Bond. matará a 60.000 personas inútilmente. | Open Subtitles | لديك معلومات غير عادية يا سيد بوند ستقتل 60 الف رجل هباء |
Entonces, matas al demonio y la maldición es levantada, ¿correcto? | Open Subtitles | إذاً ، أنت ستقتل الشيطان ، واللعنة ستختفي ، صحيح ؟ |
- No sé. Es muy pequeña y ligera. - Le aplastarán, le matarán. | Open Subtitles | ـ لا أعرف، إنه صغير وخفيف جداً ـ ستسحق، ستقتل |
Ahora vas a matar a estos chicos inocentes y te convertirás en lo que una vez mas odiaste. ¡Un asqueroso asesino! | Open Subtitles | الأن أنت ستقتل هؤلاء الأولاد الأبرياء وتتحول إلى أكثر ما كنت تكرهه, قاتل قذر |
Si va a matar a alguien, máteme por favor. Puedo sentirlo en mí. | Open Subtitles | . إذا كنت ستقتل شخص ما ، أقتلنى ، من فضلك . أنا أشعر ان المرض بدأ بداخلى |
Podríamos hablar de la gripe aviar. Va a matar a todo el mundo. | Open Subtitles | نستطيع أن نتحدث عن إنفلونزا الطيور فهيا ستقتل كُل شخص |
Lo mataste. Y si no lo superas, también matarás a la madre. | Open Subtitles | قتلته، إن لم تتناس الأمر ستقتل أمه أيضاً |
- Sí señor. Bien, mejor que lo sea o matarás a mi paciente. | Open Subtitles | جيد من الأفضل أن تكون كذلك و إلا ستقتل مريضتي |
Significa que obtendrás muchos poderes. Que matarás a muchas personas. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستجمع الكثير من القدرات ستقتل الكثير من الأشخاص |
matará a la tarántula y pondrá huevos. | Open Subtitles | انها ستقتل العنكبوت ضع بيضها بالداخل |
Si lo matas, tendrás que vivir con ello... ..el resto de tu vida. - ¿Crees que se equivocó? | Open Subtitles | و لكن إذا فعلت هذا , ستقتل شخصاً و ستعيش مع هذا لبقية حياتك |
Dijo que si los estadounidenses usan fuerzas militares para rescatar a los rehenes, los estudiantes los matarán y la embajada será volada. | Open Subtitles | سيكون من المحزن ان يحاول الامريكان استخدام القوة العسكرية لتحرير الرهائن طالبان ستقتل كل الرهائن و ستفجر السفارة |
¿Tú crees que Deverell mataría a su hijastro? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد ديفيريل ستقتل ربيب له بها ، أليس كذلك؟ |
mata a todos tus hombres, hace viudas a sus esposas, deja a todos sus hijos huérfanos, o apaga el interruptor. | Open Subtitles | ستقتل كل رجالك و تجعل زوجاتهم أرامل و أولادهم يتامى أو تغلق الزر لديك دقيقتان و نصف |
Pensé que las mujeres de tu edad matarían por casarse. | Open Subtitles | ظننتُ أن امرأة فى عمركِ ستقتل من أجل أن تتزوج. |
En dos semanas la infección habrá matado a más del 25% de la población. | Open Subtitles | في غضون أسبوعين، ستقتل العدوى أكثر من 25 ? من سكان العالم |
luego que el Samaritan esté en línea, mucha gente será asesinada. | Open Subtitles | بعد ان يأتي السامري عبر الإنترنت، و الكثير من الناس ستقتل |
¿ Y por eso va a matar cinco hombres y mandar el resto a la prisión? | Open Subtitles | لذا خالفت تعليمات الجيش ستقتل 5 رجال وترسل الباقى للسجن لبقية حياتهم ؟ |
Cobarde, ¿matarías a un hombre mayor? | Open Subtitles | ستقتل رجلاً عجوزاً أيها الجبان؟ |
Lo sé pero si no nos casamos pronto... morirás seguro. | Open Subtitles | اعلم ولكن اذا لم نتزوج قريبا ستقتل بالتأكيد |