Preguntele a mi abogado.Mi hermano Brian era el que no estaba contento. | Open Subtitles | تَسْألُ محاميي. أَخّي براين كَانَ الواحد الذي ما كَانَ سعيدَ. |
Todo el mundo parecía muy feliz y contento por poder venir a los conciertos. | Open Subtitles | كُلّ شخص بَدا سعيدَ جداً ومسرور لِكي يَكُونَ قادرَ للمَجيء و الرُؤية. |
Pero cuando Darren me dijo,que él también quería alistarse... no estaba contento con eso. | Open Subtitles | لكن عندما دارن أخبرَني، ذلك أرادَ دُخُول منعطفِه، أنا ما كُنْتُ سعيدَ. |
Estaba tan contenta de saber de ti. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سعيدَ جداً للسَمْع منك. |
Deberías estar feliz de que uno de tus pacientes se sienta saludable para teminar su terapia. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ مريضَكَ يَشْعرُ الصحّي بما فيه الكفاية لإنْهاء العلاجِ. |
Crei que estarias feliz por mi. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ سعيدَ لي. |
# En las calles Veo criaturitas riendo # # Todos están contentos ¿Perdí el entendimiento? | Open Subtitles | الشوارع مخطّطة بالمخلوقاتِ الصَغيرةِ تَضْحكُ كُلّ شخص يبْدو سعيدَ جداً |
El no estará contento de saber algunas cosas. | Open Subtitles | هو لَنْ يَكُونَ سعيدَ ليتَعَلّم بضعة أشياء |
Yo nunca pensé que estaría contento de verlos bastardos. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ أنا سَأكُونُ سعيدَ لرُؤيتك أيها القذرين |
Cuando estabas en la secundaria, Raymond estabas muy solo, y yo quería que estuvieras contento. | Open Subtitles | عندما أنت كُنْتَ في المدرسة العليا، رايموند، أنت كُنْتَ وحيد جداً. أنا فقط أردتُك لِكي تَكُونَ سعيدَ. |
¿Por qué él no está contento... y sonriente como lo estamos nosotros? | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ سعيدَ مثلنا. هذا سخف |
Te veo muy contento. | Open Subtitles | تَبْدو سعيدَ جداً أخت تومي تدعونى فى البيت |
Imagino que no se pondrá muy contento con ello. | Open Subtitles | أنا لا أَتخيّلُ هو سَيصْبَحُ سعيدَ جداً. |
Pero no estaba contento de que dejáramos el programa. | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ سعيدَ بأنّ تَركنَا البرنامجَ. |
Sólo me las comí para que pudieras estar contenta. | Open Subtitles | أَكلتُ فقط التذاكر لذا أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ. |
Bueno, la Sra. Carr parece estar muy contenta... y muy bien conectada. | Open Subtitles | حَسناً، الآنسة. كار يَبْدو سعيدَ جداً وحسن العلاقاتَ جداً. |
Sé que esto es el Súper Tazón pero es que estaba tan contenta cuando venía en el avión porque pensé que tú-- | Open Subtitles | النظرة، أَعْرفُ بِأَنَّ هذه لعبة السوبر بولُ، لَكنَّه فقط... أنا كُنْتُ سعيدَ جداً على الجولةِ المستويةِ هنا، |
Y, de hecho, estaría feliz de escuchar eso, excepto que juego con las negras. | Open Subtitles | ، وفي الحقيقة، أنا سَأكُونُ سعيدَ لسَمْع ذلك، |
Bueno, le gustan mucho los robots, estará feliz de ser uno de ellos. ¡Spencer! | Open Subtitles | حَسناً، انه يَحب الرجال الآليين كثيراً يجب أَنْ يَكُونَ سعيدَ لِكي يَكُونَ واحد منهم |
Debe estar usted muy feliz de casarse nuevamente. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ جداً لتتزوج مرة ثانية |
Adrian, Sharona continúa con su vida, y si tú la quieres, estarías feliz por ella. | Open Subtitles | أدريان، شارونا إنتِقال بحياتِها، وإذا أحببتَها، أنت سَتَكُونُ سعيدَ لها. |
Donny y Daphne se ven contentos juntos. | Open Subtitles | دوني ودافن إبدُ سعيدَ جداً سوية. |