ويكيبيديا

    "سمك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pescado
        
    • peces
        
    • pez
        
    • salmón
        
    • pescador
        
    • bacalao
        
    • atún
        
    • espesor
        
    • pesca
        
    • pescar
        
    • Samak
        
    • veneno
        
    • trucha
        
    • truchas
        
    • pecera
        
    Se sacó del bolsillo un pedazo de pescado y se puso a comer. Open Subtitles أخرجت من جيب تنورتها كِسرة من سمك مطبوخ وشرعت في أكله
    Pero cuando yo lo visito tiene frituras de pescado y un jarrón de jugo V-8. Open Subtitles سمك أبو شوكة ، و جرة كبيرة من عصير ٌ في 8 ٌ
    Especies de agua dulce: trucha alpina, trucha lacustre, lota y otros peces, incluidas otras especies, en respuesta a preocupaciones locales. UN سمك الشار القطبي، أسماك التروتة في البحيرة، سمك البربوط، وأسماك إضافية تشمل أنواعاً أخرى، استجابةً للشواغل المحلية.
    Pero a medida que aparecen más peces vela, cuando uno falla, otro ocupa su lugar. Open Subtitles لكن عندما ينضمّ سمك أبو شراع أكثر، فعندما تخفق واحدة، تحلّ أخرى مكانها.
    El pez vela combina velocidad con un juego habilidoso para atrapar un pez tras otro. Open Subtitles يجمع سمك أبو شراع بين السرعة ومهارة الضرب بالنصل لالتقاط سمكة تلو الأخرى.
    No, no. Estaba estupendo. No sabía que el pescado podía ser cremoso. Open Subtitles لا، لا، كان مذهلاً لم أدرك أن هناك سمك بالكريمة
    Si está a régimen de pollo pescado o carne -alta en proteínas- bien. Open Subtitles الآن، لو أنك تتّبع حميّة، دجاج، سمك أو لحوم، عالية البروتين
    Pero ya es hora que decida si es pescado, carne, ave o un gran señuelo. Open Subtitles ولكن حان الوقت ليُقرر ما يُريد سواء كان سمك،لحم،طير،أو سمك رنغة حمراء جيدة
    El comprador, después de probar una muestra, encargó varios contenedores de pescado congelado para revendérselos a un cliente en Letonia. UN طلب المشتري، بعد اختبار عينة، عدة حاويات سمك مجمد لإعادة بيعها إلى عميل في لاتفيا.
    Hoy en día existen, sólo en la región de Conakry, 142 grupos femeninos de 3.000 pescaderas que, además de los grupos existentes en el interior, aprovisionan a los mercados locales y exteriores con pescado fresco y ahumado. UN وبالنسبة لمنطقة كوناكري وحدها، يوجد اليوم 42 تجمعاً نسائياً تضم 000 3 بائعة سمك بالجملة، اللاتي إلى جانب التجمعات القائمة في الداخل، يقمن بتموين الأسواق المحلية والأسواق الخارجية بأسماك طازجة ومدخنة.
    La pesca del atún y las plantas de elaboración de este pescado son el eje del sector privado. UN ويعد صيد سمك التونة وتجهيزه عماد القطاع الخاص.
    ¿Quién necesita viajar cuando tiene una pecera gigante llena de peces y caracoles tropicales que portan bacterias tropicales como la esquistosomiasis. Open Subtitles ومَن بحاجة للسفر عندما يملك حوض سمك عملاق متخم بأسماك وقواقع استوائيّة تحمل أمراضاً استوائيّة مثل داء البلهارسيّات
    No se han levantado censos de la población de peces espada, la especie elegida como objetivo principal. UN ولا يوجد تقييم لتجمعات سمك السياف، وهو النوع المستهدف الرئيسي.
    Las poblaciones de peces transzonales en esta zona incluyen el jurel, el pámpano y el pez linterna. UN تضم اﻷرصدة المتداخلة المناطق المنتشرة في هذه المنطقة سمك التون الكبير، وبومفريت ومكتوفيد.
    No digo que esté mala. Solo digo que ese pez payaso quiere salir. Open Subtitles لا أقول إنّي متوعّكة، أقول فحسب أنّ سمك المهرّج يودّ الخــروج.
    La flota italiana cuenta con más de 600 buques y se dedica a la pesca del pez espada durante la temporada de pesca. UN ويتجاوز عدد سفن اﻷسطول اﻹيطالي ٦٠٠ سفينة وهو يستهدف أرصدة سمك السياف على أساس موسمي.
    Quiero decir, desde pequeño, pensaba que el salmón era para los gatos. Open Subtitles أعني، منذ طفولتي اعتقدت أن سمك السلمون طعام للقطط فقط.
    Se dice que los precios de las cuotas son tan elevados que un pescador sin cuotas no puede obtener beneficios. UN ويقال إن أسعار الحصص من الارتفاع بحيث تحول دون أي ربح لصياد سمك لا يمتلك حصة.
    Hoy tenemos alubias, ensalada mixta, pimientos rellenos de txangurro, croquetas de bacalao, revueltito de hongos, txipirones en su tinta, cogote de merluza y txuletón de buey. Open Subtitles الليلة لدينا فاصولياء و سلطة مشكلة سلطعون محشو بالفلفل , سمك مقدد بيض مخلوط مع الفطر , حبار مع الحبر الخاص به
    Como respuesta, los Estados Unidos impusieron un embargo a las exportaciones de atún mexicano a los Estados Unidos. UN وردا على ذلك، فرضت الولايات المتحدة حظرا على استيراد سمك التونة المكسيكي إلى الولايات المتحدة.
    Tubos de diámetro interno de 65 mm o superior y un espesor de la pared de 25 mm o superior y una longitud de 50 mm o superior; UN ' 2` الأنابيب التي يبلغ قطرها الداخلي 65 ملم أو أكثر ويبلغ سمك جدارها 25 ملم أو أكثر وطولها 50 ملم أو أكثر؛ أو
    La pesca de atún es básicamente para el mercado extranjero, sobre todo aquí en EE. UU., Europa, Japón. TED ويوجه إنتاج صناعة صيد سمك التونة بالكامل للسوق الخارجية، ومعظمه إلى الولايات المتحدة وأوروبا واليابان.
    En marcha, antes que nuestras esposas descubran que era un viaje a pescar. Open Subtitles فالنذهب حالاً قبل أن تعتقد زوجاتنا بأننا في رحلة صيد سمك
    Ahmed Kamal El-Din Samak UN أحمد كمال الدين سمك
    peligroso El fugu, es considerado una variedad deliciosa es sumamente delicado, remover completamente el veneno de todos losorganos que lo contienen si no se remueven es mortal. Open Subtitles سمك شوك النمر يعد من أكثر الأصناف اللذيذة وهو أيضاً الأكثر خطراً بسم قوي فعال
    Los factores de biomagnificación (BMF), que representan el total de los PBDE de peces forrajeros a truchas de lago, abarcaban desde 3,71 hasta 21,01 en el Lago Michigan, y desde 3,48 hasta 15,35 en el Lago Ontario. UN وقد تراوحت معاملات التضخم الأحيائي الممثلة لمجمل الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم بالنسبة لأسماك التغذية إلى سمك التروت من 3.71 إلى 21.01 في بحيرة متشجان ومن 3.48 إلى 15.35 في بحيرة اونتاريو.
    Lo robaré de evidencias. Estuve pegada a esta maldita pecera todo el día. Open Subtitles سأسرقه من الدليل لقد كنتُ عالقةً في وعاء سمك طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد