ويكيبيديا

    "سيموت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • morirá
        
    • morir
        
    • muere
        
    • muerto
        
    • morirán
        
    • muriendo
        
    • muera
        
    • muertos
        
    • mueren
        
    • moriremos
        
    • muerte
        
    • moriría
        
    Cuando vaya a verlo, le diré que su cáncer volvió y que morirá si no le hacen un trasplante de médula. Open Subtitles وعندما أعود إليه سأخبره أن المرض عاد إليه من جديد وأنه سيموت إن لم يجرى عملية زرع النخاع
    Y la gente morirá esperando fuera de un condominio aguardando atención médica. Open Subtitles و سيموت الناس منتظرين خارج ملكية مشتركة لأجل الرعاية الصحية
    Decirle que iba a morir, y que no había nada que pudiera hacer por él. TED قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له
    Pero la atmósfera es tóxica. Cualquiera que sale al exterior muere casi inmediatamente. Open Subtitles لكن الجو مسمم , أى شخص يذهب للخارج سيموت فى الحال
    Pensé: "Creo que uno de nosotros estará muerto dentro de un rato". Open Subtitles لوهلة، ظننت أن أحدنا سيموت في النهاية. كان البقاء للأقوى
    En las próximas horas más de 300 personas morirán a causa del SIDA. UN خلال الساعة المقبلة، سيموت أكثر من 300 شخص من جراء الإيدز.
    Uno de ustedes morirá por consumir drogas en algún momento de sus vidas. Open Subtitles أحد هؤلاء الناس سيموت من تعاطي المخدرات بنقطة ما في حياته
    Jennifer y yo llevaremos a Carlos al hospital porque si no, morirá. Open Subtitles أنا وجنيفر سنذهب بكارلوس للمستشفى لأننا إن لم نفعل سيموت
    Antes de eso, si nos negamos a cumplir sus condiciones... la VIP morirá. Open Subtitles قبل ذلك الوقت , إذا لم نستطيع تلبية مطالبهم الهدف سيموت
    probablemente no solo morirá en un infierno abrasador, su incesante lloriqueo seguramente arruinará el día a todo el mundo". Open Subtitles لا يكفي أنه على الأرجح سيموت محترقاً إلا أن تذمره المتواصل أفسد متعة الأمر على الجميع
    Desafortunadamente, doctor, la investigación de la Comisión de Valores morirá con usted. Open Subtitles للأسف أيّها الطّبيب، تحقيق لجنة الأوراق الماليّة والبورصة سيموت معك.
    Si dejas ciego a un cocodrilo, todavía puede cazar para alimentarse, pero si le bloqueas la nariz, morirá de hambre. Open Subtitles يمكنك أن تعمي التمساح ،وسيظل بإمكانه الصيد للحصول على الطعام، لكن لو سددت أنفه، سيموت من الجوع.
    Si va a morir de todas formas, ¿por qué no viene con nosotros? Open Subtitles إذا كان سيموت على اي حال لما لا ياأتي معنا ؟
    El hombre ahí va a morir a menos que saque la bala de su brazo. Open Subtitles أتريد أن تنزل وتسأله؟ الرجل هناك سيموت إن لم أُخرج الرصاصة من ذراعه
    Es decir, hacen una apuesta a si alguien va a morir dentro de un período de tiempo determinado. Open Subtitles او فلنقل,عمل رهان على مات اذا شخص ما سيموت ام لا فى خلال فترة معينة
    Si anotas el nombre de una persona en el cuaderno esa persona muere! Open Subtitles إن كتبت اسم شخص ما على مذكرة الموت فذلك الشخص سيموت
    Esto me gusta menos que a ti... pero si no lo logramos, Papá muere. Open Subtitles انا لا احبها اكثر مما تفعل ولكن اذا لم نفعلها.. سيموت ابي
    Si le enviamos de vuelta a las calles, creerán que ha hecho un trato y antes de una hora estará muerto. Open Subtitles سنضعه ثانية في الشارع كل وحد في الحي الصيني سيعتقد بأنه قطع صفقة معك وأنه سيموت خلال ساعة
    El anfitrión estaba débil. El simbionte habría muerto intentado reparar los daños. Open Subtitles العائل كان ضعيفا جدا في كل الحالات السمبيوت كان سيموت
    Sin tratamiento, más de la mitad de esos niños morirán antes de llegar a los 2 años de vida. UN وإذا لم يتوفر العلاج اللازم، سيموت أكثر من نصف هؤلاء المواليد قبل بلوغهم الثانية من عمرهم.
    ¡Esta muriendo en este momento mientras hablamos! Open Subtitles ريتشارد سيموت بايدي الملاعين و نحن نتحدث الان
    Dígame una cosa: cuando se muera, ¿irá al cielo de los perros y los gatos? Open Subtitles قل لي ، سيدي ، عندما سيموت هل تعتقد بأنه سيذهب مع الكلاب والقطط إلي الجنة ؟
    Once ampollas más, millones de muertos. ¿Eso no te afecta los nervios un poquito? Open Subtitles توجد 11 زجاجة أخرى, سيموت الملايين هذا لا يؤثر على أعصابك نهائياً؟
    Si la bomba explota, todos mueren. Open Subtitles إذا أنفجرت القنبلة,‏ الكل سيموت
    moriremos de todos modos, así que por qué no morir en una habitación bien iluminada. TED سيموت جميعنا بكل الأحوال. قد تموتون كذلك في غرفة مضيئة مشرقة.
    El tráfico ilícito de drogas desaparecerá de muerte natural cuando podamos asegurar que no hay mercado para ellas. UN والاتجار غير المشروع بالمخدرات سيموت موتا طبيعيا عندما نستطيع ضمان عدم وجود سوق لها.
    Sabía que, en Irlanda, su hijo viviría, y que en Etiopía, su hijo moriría. TED كان يعلم، أنه في أيرلند، سيعيش أبنه، ولكن في أثيوبيا، ابنه سيموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد