ويكيبيديا

    "شاهدْ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ves
        
    • Ve
        
    • a ver
        
    • Verás
        
    • Miren
        
    • Mire
        
    • Vea
        
    • Vean
        
    • Verá
        
    • vemos
        
    • ¿ Ven
        
    Nunca te perdonaré esto. ¿Ves lo felices que hiciste a mis padres? Open Subtitles أنا لَنْ أَغْفرَ لك هذا. شاهدْ كَمْ السعداء تَجْعلُ أبويَّ؟
    Ves lo que pasa cuando intentas patinar por la vida usando el cerebro? Open Subtitles شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تُحاولُ إلى تزحلقْ خلال الحياةِ تَستعملُ دماغَكِ؟
    Ves la forma en que él bebe su jugo de naranja? Open Subtitles شاهدْ الطريقَ الذي هو يَلتهمُ عصير برتقاله؟
    ¿Ve a la mujer de ahí en el guarda ropa? Open Subtitles شاهدْ بأنّ الإمرأةِ هناك بمراقبةِ المعطفَ؟
    a ver si podemos burlar las probabilidades. Open Subtitles .شاهدْ إذا لم نَستطيعُ تَقليل الإحتمالاتِ
    Pégale a un periodista y Verás. Open Subtitles ضربة a مراسل. شاهدْ كَمْ تَبقي شغلَكَ.
    Miren lo que traje de la florería. Open Subtitles شاهدْ ما احضرت مِنْ محل الزهور.
    ¿Ves lo que estaba tratando de decirnos? Open Subtitles شاهدْ ماذا هو كَانَ يُحاولُ إخْبارنا؟
    No fue un cuchillo. ¿Ves el borde irregular de la herida? Open Subtitles هو لَيسَ نظيف كالسكينِ شاهدْ الحافةَ المتعرجةَ للجرحِ؟
    Mira al sudoeste. ¿Ves el patrón en espiral? Open Subtitles إنظرْ إلى المنطقة الجنوبية الغربيةِ شاهدْ النمطَ الحلزونيَ؟
    ¿ Ves la nube cita de humo blanco? Open Subtitles شاهدْ بأنّ، يَرى تلك الهبةِ دخانِ أبيضِ؟
    ¿Ves el marcador en el indicador de calor? Open Subtitles شاهدْ الفحمَ في مؤشر الحرقَ؟ يَنْظرُ إلى هذا.
    ¿Ves toda esa hierba, como a 15 metros? Open Subtitles شاهدْ بأنّ العشبِ الطويلِ، خمسون قدم للأمام؟
    Esas montañas de atrás... son las que se Ves al comienzo de MASH. Open Subtitles لمعلوماتكم، تلك الجبالِ أنت شاهدْ في الخلفيةِ نفس الواحدِ أنت شاهدْ في بِداية الهريسةِ.
    Ves a esa mujer, se llama Rachel. Open Subtitles شاهدْ بأنّ الإمرأةِ هناك، اسمها رايتشل.
    ¿Cuándo vas a ver lo que otra gente Ve en ti, Robert? Open Subtitles عندما أنت سَتَرى الذي ناس آخرون شاهدْ فيك، روبرت؟
    Acá hay algo que no se Ve todos los días, aunque: Open Subtitles هنا شيءُ الذي أنت لا شاهدْ كُلّ يوم، مع ذلك:
    a ver si alguien la reconoce o vio quien estacionó el auto. Open Subtitles شاهدْ إذا أي شخص يَعْرفُها أَو رَأى مَنْ أوقفَ السيارةَ.
    - Verás... Open Subtitles شاهدْ...
    Miren todos, estoy bailando como una gallina. Open Subtitles شاهدْ كُلّ شخصَ، أَرْقصُ مثل دجاجةِ.
    Mire lo que soy capaz de hacer con mi pulgar. Open Subtitles شاهدْ الذي أَنا قادر على يَعمَلُ بإبهامِي.
    Márchese, Walter, y Vea si puede encontrar un unicornio. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت لا تَستطيعُ إيجاد وحيد قرن.
    Así que, sigan sus pistas principales, Vean dónde los lleva. Open Subtitles لذا، يَتْلي أدلّتَها، شاهدْ أين يَأْخذُك.
    Verá, Crane. Open Subtitles شاهدْ هنا، Crane.
    Tomamos una copa de vino, vemos algunos desnudos en pintura... para ponernos de humor... Open Subtitles شاهدْ بضعة صور عارية - إدخلْ المزاجَ، تَعْرفُ؟ أنا لا أَفْهمُ.
    ¿Ven el cubo de basura lleno de sal? Open Subtitles شاهدْ هذه القمامةِ هَلّ بالإمكان أَنْ تكون مليئه بالملحِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد