ويكيبيديا

    "شعبة التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la División de Desarrollo
        
    • División de Desarrollo de
        
    • División de Gestión del Desarrollo
        
    • la Dirección de Desarrollo
        
    • la Subdivisión de Desarrollo
        
    • la División para el Desarrollo
        
    El Director de la División de Desarrollo Económico Sostenible, dependiente de ese Departamento, informó a la Junta sobre el tercer período de sesiones de la Comisión para el Desarrollo Sostenible. UN وقدم مدير شعبة التنمية المستدامة باﻹدارة معلومات إحاطة موجزة الى المجلس عن الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة.
    la División de Desarrollo Social participó asimismo en reuniones internacionales sobre políticas relativas a la juventud rural. UN وشاركت شعبة التنمية الاجتماعية أيضا في اجتماعات دولية بشأن السياسة المتعلقة بشباب الريف.
    En Granada hay otro proyecto de gestión de la silvicultura, financiado por la División de Desarrollo Británica y el Gobierno de Granada. UN وهناك مشروع آخر ﻹدارة الغابات في غرينادا تموله شعبة التنمية البريطانية وحكومة غرينادا.
    Formulan declaraciones el Director de la División de Desarrollo Sostenible y el Presidente del Equipo de Tareas Insterinstitucional sobre los Bosques. UN أدلــى ببيان كــل من مدير شعبة التنمية المستدامة ورئيس فرقة العمل المشتركة بين الوكــالات الرفيعــة المستوى المعنية بالغابات.
    Con arreglo al subprograma 3, la División de Desarrollo Social se encargará de coordinar la ejecución de las actividades relativas a cuestiones de género. UN وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣.
    ii) Publicaciones no periódicas. Gender Issues in Civil Service Systems; una publicación sobre la energía y la mujer, se coeditará con la División de Desarrollo Sostenible; UN ' ٢` منشورات غير متكررة: قضايا نوع الجنس في نظم الخدمة المدنية: منشور عن الطاقة والمرأة وستشترك في تنفيذه شعبة التنمية المستدامة؛
    Con arreglo al subprograma 3, la División de Desarrollo Social se encargará de coordinar la ejecución de las actividades relativas a cuestiones de género. UN وسوف يجري تنسيق تنفيذ اﻷنشطة ذات الصلة بقضايا الجنسين من قبل شعبة التنمية الاجتماعية في إطار البرنامج الفرعي ٣.
    El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية.
    El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Social. UN وتتولى تنفيذ هــذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية.
    Se preparó un documento sobre la reunión, en colaboración con la División de Desarrollo Sostenible. UN وقد أعدت الوثيقة بالتعاون مع شعبة التنمية المستدامة.
    Fuente: Se basa en datos obtenidos por la División de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المصدر: استنادا إلى بيانات حصلت عليها شعبة التنمية المستدامة التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Segunda reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Cuarta reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الرابع لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Quinta reunión del grupo de expertos sobre indicadores del desarrollo sostenible, patrocinada por la División de Desarrollo Sostenible UN الاجتماع الخامس لفريق الخبراء المعني بمؤشرات التنمية المستدامة، الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    Reunión del grupo consultivo encargado de determinar temas e indicadores básicos del desarrollo sostenible, patrocinado por la División de Desarrollo Sostenible Quebec UN اجتماع الفريق الاستشاري لتحديد المواضيع والمؤشرات الأساسية للتنمية المستدامة الذي استضافته شعبة التنمية المستدامة.
    9.64 El subprograma está a cargo de la División de Desarrollo Sostenible. UN 9-64 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية المستدامة.
    la División de Desarrollo Comunitario también lleva a cabo actividades de prevención y rehabilitación en las distintas comunidades. UN كما تضطلع شعبة التنمية المجتمعية بأعمالٍ وقائية وتأهيلية من خلال عملها مع المجتمعات المحلية.
    la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales aplica el subprograma y actúa como secretaría de la Comisión y del Comité Interinstitucional. UN وتقوم شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي وبدور أمانة للجنة التنمية المستدامة وللجنة المشتركة بين الوكالات.
    15.37 La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Desarrollo Social, que ejecutará la estrategia siguiente: UN 15-37 تتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي وتتبع في ذلك الاستراتيجية التالية:
    En la misma sesión, un alto funcionario de la División de Desarrollo Sostenible dio lectura a correcciones del proyecto revisado de plan de aplicación. UN 14 - وفي الجلسة نفسها، قرأ أحد كبار مسؤولي شعبة التنمية المستدامة التصويبات التي أدخلت على مشروع خطة التنفيذ المنقح.
    También patrocinó una misión de su División de Desarrollo de la Gestión y de Buena Administración Pública que coadyuvó a la determinación de las necesidades prioritarias de la Autoridad Palestina y formuló recomendaciones para un programa de desarrollo de la administración pública. UN وتولى البرنامج الانمائي إيفاد بعثة من شعبة التنمية الادارية والحكم التابعة له، حيث ساعد في تحديد الاحتياجات ذات اﻷولوية للسلطة الفلسطينية، وقدمت توصيات بشأن برنامج للتنمية الادارية العامة.
    Unidad de organización: División de Gestión del Desarrollo Económico y Social y de los Recursos Naturales UN الوحدة التنظيمية: شعبة التنمية الاقتصادية والاجتماعية وإدارة الموارد الطبيعية
    la Dirección de Desarrollo Rural y Reforma Agraria de la FAO está estudiando la migración internacional y el desarrollo rural en África occidental y en México, prestando especial atención a la utilización de remesas de fondos. UN وتقوم شعبة التنمية الريفية واﻹصلاح الزراعي في منظمة اﻷغذية والزراعة بدراسة الهجرة الدولية والتنمية الريفية في غرب أفريقيا والمكسيك مع التركيز بصورة خاصة على استعمال الحوالات المالية.
    11.11 La responsabilidad del subprograma recae en la Subdivisión de Desarrollo Urbano. UN 11-11 تقع مسؤولية البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الحضرية.
    El Director de la División para el Desarrollo Sostenible informó a la Junta sobre el segundo período de sesiones de la Comisión para el Desarrollo Sostenible. UN وأطلع مدير شعبة التنمية المستدامة المجلس على ما دار في الدورة الثانية للجنة التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد