Vigésimo sexto Sr. Narciso G. Reyes Sr. Bernardo de Azevedo Brito Sr. Salih Mohamed Osman | UN | السادسـة السيد نارسيسو ج. رييس السيد بيرناردو دي اسيفيدو السيد صالح محمد عثمان |
:: Relator del Consejo Asesor para los Derechos Humanos, Abdelmonem Osman Mohamed Taha | UN | :: مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، عبد المنعم عثمان محمد طه |
Discurso del Sr. Ali Osman Mohamed Taha, Vicepresidente de la República del Sudán | UN | خطاب يلقيه السيد علي عثمان محمد طه، نائب رئيس جمهورية السودان |
Sra. Azalina Othman Said, Ministra de Juventud y Deportes de Malasia, formula una declaración. | UN | وأدلت ببيان سعادة السيدة أزالينا عثمان سعيد، وزيرة الشباب والرياضة في ماليزيا. |
DISCURSO DEL SR. MAHAMANE Ousmane, PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DEL NIGER | UN | خطاب السيد ماهامان عثمان رئيس جمهورية النيجر. |
Address of the Foreign Minister of Eritrea, Osman Saleh, at the Istanbul conference on Somalia | UN | الضميمة الرابعة خطاب وزير خارجية إريتريا عثمان صالح في مؤتمر اسطنبول بشأن الصومال |
ANEXO General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | اﻷمين العام من السيد عثمان ايرتودج |
Secretario General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | اﻷمين العام من السيد عثمان ايرتوغ |
Tengo el honor de adjuntar a la presente el texto de una carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Excelentísimo Sr. Osman Ertuǧ, Representante de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | يشرفني أن أرفق طيا رسالة موجهة إليكم من سعادة السيد عثمان إرتوغ، ممثل جمهورية قبرص الشمالية التركية. |
Secretario General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | اﻷمين العام من السيد عثمان ارتوغ |
Tengo el honor de transmitir adjunta una carta dirigida a usted por el Excmo. Sr. Osman Ertuǧ, representante de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة اليكم من صاحب السعادة السيد عثمان ارتوغ ممثل الجمهورية التركية لقبرص الشمالية. |
Carta de fecha 15 de noviembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | رسالة موجهة الى اﻷمين العام من السيد عثمان ارتوغ |
Tengo el honor de transmitir con la presente una carta dirigida a usted por el Sr. Osman Ertuǧ, representante de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد عثمان إرتوغ ممثل الجمهورية التركية لشمالي قبرص. |
Secretario General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | موجهة الى اﻷمين العام من السيد عثمان إرتوغ |
Tengo el honor de transmitir adjunta una carta dirigida a usted por el Excmo. Sr. Osman Ertug, representante de la República Turca de Chipre Septentrional. | UN | يشرفني أن أحيل طيه رسالة وجهها اليكم اليوم سعادة السيد عثمان ارتوغ، ممثل الجمهورية التركية لقبرص الشمالية. |
Secretario General por el Sr. Osman Ertuǧ | UN | اﻷمين العام من السيد عثمان أرطوغ |
Carta de fecha 28 de julio de 1994 del Sr. Osman Ertuǧ | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤ موجهة من السيد عثمان ارتوغ |
El Sr. Arévalo Yepes, la Sra. Juli Trtanj y la Sra. Mazlan Othman responden a las preguntas formuladas. | UN | ورد كل من السيد أريفالو يبيس والسيدة جولي ترانج والسيدة مازلان عثمان على الأسئلة المطروحة. |
Sres. Abdulkarim Idane Ibrahim Al Samara ' i y Shehabeldin Othman Yehya Othman | UN | السيدان عبد الكريم عيدان إبراهيم السامرائي، وشهاب الدين عثمان يحي عثمان |
Excmo. Sr. Ousmane Moutari, Presidente de la delegación del Níger | UN | سعادة السيد عثمان موتاري، رئيس وفد النيجر |
El Sr. Osmane (Argelia) dice que su delegación apoya el espíritu del proyecto de resolución, pero su polémica formulación la obligará a abstenerse en la votación. | UN | 68 - السيد عثمان (الجزائر): قال إن وفده يؤيد روح مشروع القرار ولكنه سيمتنع عن التصويت بسبب صياغته المثيرة للجدل. |
Premio de honor, otorgado por los estudiantes de derecho de la Universidad Usman Dan Fodio, Sokoto (Nigeria), 1990. | UN | جائزة شرف منحها لها طلبة الحقوق بجامعة عثمان دان فوديو، سوكوتو، نيجيريا، ١٩٩٠. |
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud. | UN | يبدو أنه مدرج في قائمة الأمم المتحدة في الفرع جيم باسم عثمان عمر محمد. |
:: Por Gambia, el Sr. Ousman Badjie, Ministro del Interior; | UN | :: معالي السيد عثمان باجي، وزير الداخلية بجمهورية غامبيا. |
Lo mismo, cada coche va al garaje de Usmaan después de robado. | Open Subtitles | بالمثل.. كل سيارة تسرق.. تذهب إلى (مرآب (عثمان |
Ethmane Rassoul, Comité de Apoyo al Pueblo Iraquí | UN | عثمان رسول، لجنة دعم الشعب العراقي |