La declaro desde hoy la novia de Jesucristo, Hijo del Dios Todopoderoso. | Open Subtitles | أُعلنُكِ من اليوم .. عروس المسيح يسوع، ابن الربّ القدير. |
La declaro desde hoy la novia de Jesucristo, Hijo del Dios Todopoderoso. | Open Subtitles | أُعلنُكِ من اليوم .. عروس المسيح يسوع، ابن الربّ القدير. |
¡Puede que parezcas una novia, pero jamás aportarás honor a tu familia! | Open Subtitles | أنت قد تبدين مثل عروس لكنك لن تجلبي شرفك العائلي |
¡Por la iglesia de San Pedro y por San Pedro también, no me hará allí una esposa feliz! | Open Subtitles | الان ، فى كنيسة سانت بيتر و بيتر أيضا انه لن يجعلنى هناك عروس سعيدة |
En lugar de pisar la uva, la ponen en el vientre de una novia... | Open Subtitles | بدلاً من سحق العنب تحت الأقدام فإنهم يضعون الفاكهة على بطن عروس |
De hecho, hijo, te llamo para decirte que vamos a elegir una novia para ti. | Open Subtitles | فى الواقع بنىّ , طلبتك لكىّ ..أقول لك . أننا سنختار عروس لك |
Cuando me imaginaba mi boda, pensaba que sería la novia mas guapa, pero estaba equivocada. | Open Subtitles | عندما تخيلت زفافي تصورت بأنني سأكون أجمل عروس على الإطلاق لكنني كنت مخطأة |
Algunas de esas niñas han sido vendidas por sus padres para pagar una deuda o el precio de una novia para un hijo. | UN | وبعض هؤلاء الفتيات باعتهن أسرهن لسداد دين أو دفع ثمن عروس للابن. |
Esperaba encontrar a la novia susurrando... y con luz en sus ojos. | Open Subtitles | كنت أتوقع أشاهد عروس تغني؛ ونظرة لينة في عينها |
¿Ésa fue la película en la que Jeffrey Hunter debía comerciar con alfombras y las intercambia por una novia india? | Open Subtitles | انتظر هل هذا هو الفيلم الذي يكون جيفري هنتر فيه يتاجر بالسجاد ...ويقوم بصفقة مع عروس هندية |
Sin él, a punto de ser una novia, me siento confusa y perdida. | Open Subtitles | بدونه , رغم أني قريبا ساكون عروس ابدو بشوشه وضائعه |
Una novia preciosa, les deseo a ambos toda clase de felicidad ¡ Kirov, quiero hablar contigo | Open Subtitles | يالها من عروس جميلة أتمنى لكما أكبر سعادة |
Mi madre solía decir... que quien ayuda en un boda, consigue una bonita novia. | Open Subtitles | أن من يساعد في الأعراس, يحصل على عروس جميلة |
Una novia niña con eso me casé, un novia niña. | Open Subtitles | عروس طفلة أيَها السادة هكذا هي زوجتي، عروس طفلة |
Veamos si vale su peso en oro la novia del rey. | Open Subtitles | والآن , لنرى ما إذا كانت عروس الملك تساوى وزنها ذهباً |
Y tenía una hermosa novia joven, Sarah. | Open Subtitles | واحد هذه الاشياء التي حصل عليها عروس شابة جميلة |
A lo lejos se oye la música nupcial y el recuerdo se vuelve novia | Open Subtitles | " أسمع اغانى الزفاف من بعيد و ها انا اصبحت عروس " |
Sería lógico que eso fuera lo único que mantenía en común de una esposa a la otra. | Open Subtitles | حسناً, هذا منطقي إنه الشيء الوحيد الذي يبقية مترابطاً من عروس إلى أخرى |
Yo me alegraré de ver a mi hermana, sin ella no hay boda. | Open Subtitles | آمل أن تظهر أختي اللعينة، لا أحب الأعراس التي بلا عروس |
Encantado de conocer al orgullo de Trois-Rivieres. | Open Subtitles | يسعدني لقاء عروس تروا ريفيريه الكندية |
Por la presente declaro que hemos encontrado a la prometida del Príncipe. | Open Subtitles | بموجب ذلك أعلن أننا وجدنا التى ستكون عروس الأمير |
Esto no es un momento Runaway Bride en el que siento que hay alguien mejor para mí. | Open Subtitles | هذا لا يبدو كلحظة هروب عروس فما أشعر به هو أن هناك شخصٌ ما آخر موجود لأجلي. |
Frank hizo una sirena de arena. Se suponía que era yo, y una gran ola llegó y se la llevó. | Open Subtitles | فرانك صنع عروس البحر من الرمال كان من المفترض ان تكون انا |