"عروس" - Translation from Arabic to Spanish

    • novia
        
    • esposa
        
    • boda
        
    • orgullo
        
    • prometida
        
    • Bride
        
    • sirena
        
    La declaro desde hoy la novia de Jesucristo, Hijo del Dios Todopoderoso. Open Subtitles أُعلنُكِ من اليوم .. عروس المسيح يسوع، ابن الربّ القدير.
    La declaro desde hoy la novia de Jesucristo, Hijo del Dios Todopoderoso. Open Subtitles أُعلنُكِ من اليوم .. عروس المسيح يسوع، ابن الربّ القدير.
    ¡Puede que parezcas una novia, pero jamás aportarás honor a tu familia! Open Subtitles أنت قد تبدين مثل عروس لكنك لن تجلبي شرفك العائلي
    ¡Por la iglesia de San Pedro y por San Pedro también, no me hará allí una esposa feliz! Open Subtitles الان ، فى كنيسة سانت بيتر و بيتر أيضا انه لن يجعلنى هناك عروس سعيدة
    En lugar de pisar la uva, la ponen en el vientre de una novia... Open Subtitles بدلاً من سحق العنب تحت الأقدام فإنهم يضعون الفاكهة على بطن عروس
    De hecho, hijo, te llamo para decirte que vamos a elegir una novia para ti. Open Subtitles فى الواقع بنىّ , طلبتك لكىّ ..أقول لك . أننا سنختار عروس لك
    Cuando me imaginaba mi boda, pensaba que sería la novia mas guapa, pero estaba equivocada. Open Subtitles عندما تخيلت زفافي تصورت بأنني سأكون أجمل عروس على الإطلاق لكنني كنت مخطأة
    Algunas de esas niñas han sido vendidas por sus padres para pagar una deuda o el precio de una novia para un hijo. UN وبعض هؤلاء الفتيات باعتهن أسرهن لسداد دين أو دفع ثمن عروس للابن.
    Esperaba encontrar a la novia susurrando... y con luz en sus ojos. Open Subtitles كنت أتوقع أشاهد عروس تغني؛ ونظرة لينة في عينها
    ¿Ésa fue la película en la que Jeffrey Hunter debía comerciar con alfombras y las intercambia por una novia india? Open Subtitles انتظر هل هذا هو الفيلم الذي يكون جيفري هنتر فيه يتاجر بالسجاد ...ويقوم بصفقة مع عروس هندية
    Sin él, a punto de ser una novia, me siento confusa y perdida. Open Subtitles بدونه , رغم أني قريبا ساكون عروس ابدو بشوشه وضائعه
    Una novia preciosa, les deseo a ambos toda clase de felicidad ¡ Kirov, quiero hablar contigo Open Subtitles يالها من عروس جميلة أتمنى لكما أكبر سعادة
    Mi madre solía decir... que quien ayuda en un boda, consigue una bonita novia. Open Subtitles أن من يساعد في الأعراس, يحصل على عروس جميلة
    Una novia niña con eso me casé, un novia niña. Open Subtitles عروس طفلة أيَها السادة هكذا هي زوجتي، عروس طفلة
    Veamos si vale su peso en oro la novia del rey. Open Subtitles والآن , لنرى ما إذا كانت عروس الملك تساوى وزنها ذهباً
    Y tenía una hermosa novia joven, Sarah. Open Subtitles واحد هذه الاشياء التي حصل عليها عروس شابة جميلة
    A lo lejos se oye la música nupcial y el recuerdo se vuelve novia Open Subtitles " أسمع اغانى الزفاف من بعيد و ها انا اصبحت عروس "
    Sería lógico que eso fuera lo único que mantenía en común de una esposa a la otra. Open Subtitles حسناً, هذا منطقي إنه الشيء الوحيد الذي يبقية مترابطاً من عروس إلى أخرى
    Yo me alegraré de ver a mi hermana, sin ella no hay boda. Open Subtitles آمل أن تظهر أختي اللعينة، لا أحب الأعراس التي بلا عروس
    Encantado de conocer al orgullo de Trois-Rivieres. Open Subtitles يسعدني لقاء عروس تروا ريفيريه الكندية
    Por la presente declaro que hemos encontrado a la prometida del Príncipe. Open Subtitles بموجب ذلك أعلن أننا وجدنا التى ستكون عروس الأمير
    Esto no es un momento Runaway Bride en el que siento que hay alguien mejor para mí. Open Subtitles هذا لا يبدو كلحظة هروب عروس فما أشعر به هو أن هناك شخصٌ ما آخر موجود لأجلي.
    Frank hizo una sirena de arena. Se suponía que era yo, y una gran ola llegó y se la llevó. Open Subtitles فرانك صنع عروس البحر من الرمال كان من المفترض ان تكون انا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more