NOMBRAMIENTOS PARA LLENAR VACANTES EN ÓRGANOS SUBSIDIARIOS Y OTROS NOMBRAMIENTOS: NOMBRAMIENTO DE un miembro de la Junta DE AUDITORES | UN | تعيينــات لمــلء الشواغـر فـي الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Y OTROS NOMBRAMIENTOS: NOMBRAMIENTO DE un miembro de la Junta DE AUDITORES | UN | وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: Nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Suecia, país que no es miembro del Consejo de Seguridad, quiere aprovechar esta oportunidad para promover un debate entre los Estados Miembros de las Naciones Unidas. | UN | وبوصف السويد دولة غير عضو في مجلس الأمن، فهي أرادت أن تغتنم هذه الفرصة لكي تحفز مناقشة فيما بين أعضاء الأمم المتحدة. |
miembro del Consejo de la Sociedad China de Derecho Internacional desde 1994 | UN | عضو في مجلس الجمعية الصينية للقانون الدولي منذ عام 1994 |
Todas las declaraciones hechas por cada miembro de la Junta de Chumhum, y ni una sólo mención a China. | Open Subtitles | كل تصريح أدلى به لكل عضو في مجلس إدارة جامهام، وليس أي احداً منهم ذكر الصين |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعـيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nota del Secretario General: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | مذكرة من الأمين العام: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nota del Secretario General: Nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | مذكرة من الأمين العام: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nota del Secretario General: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | مذكرة من الأمين العام: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | تعيينــات لملء الشــواغر في الأجهــزة الفرعيـة وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
Nota del Secretario General sobre el nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات |
miembro del Consejo de Administración del Instituto de Derechos Humanos de Sudáfrica | UN | عضو في مجلس إدارة معهد حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا |
Miembro de la Sociedad Alemana de Derecho Internacional y, desde 1977, miembro del Consejo de la Sociedad. | UN | الجمعية اﻷلمانية للقانون الدولي، ومنذ ١٩٧٧ عضو في مجلس الجمعية؛ |
No debería ser posible utilizar la intervención con fines humanitarios para violar la soberanía de los Estados en pro de los intereses de ningún miembro del Consejo de Seguridad. | UN | ويجب ألا يكون التدخل لﻷغراض اﻹنسانية عرضة للاستخدام لانتهاك سيادة الدول سعيا إلى تحقيق مصالح أي عضو في مجلس اﻷمن. |
miembro del Consejo de investigaciones culturales, Universidad de Filipinas, Diliman. | UN | عضو في مجلس ديلبمان للبحوث، جامعة الفلبين. |
En cualquier momento durante el debate de cualquier cuestión, el representante de un miembro del Consejo de Administración podrá presentar una moción de suspensión o levantamiento de la sesión. | UN | لممثل أي عضو في مجلس الإدارة أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها في أي وقت من الأوقات أثناء مناقشة أي مسألة. |
miembro del Consejo del Instituto de Administración Judicial de Australia. | UN | عضو في مجلس المعهد الأسترالي للإدارة القضائية. |
PRODEFA es miembro de la Junta del Comité de las Organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Viena y colabora con todas las organizaciones no gubernamentales afiliadas. | UN | ومؤسسة حقوق اﻷسرة عضو في مجلس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة، التي تتخذ من فيينا مقراً لها وتتعاون مع جميع المنظمات غير الحكومية المنتسبة. |
En particular, ha sido asesora especial del Rector de la Universidad de las Naciones Unidas. También es miembro de la Cámara de Representantes. | UN | وهي مستشارة خاصة لرئيس جامعة الأمم المتحدة، كما أنها عضو في مجلس النواب. |
En la actualidad somos miembros de la Junta de Gobernadores del OIEA y cumplimos seriamente esta responsabilidad. | UN | ونحن في الوقت الراهن عضو في مجلس محافظي الوكالة ونأخذ هذه المسؤولية على محمل الجدّ. |
También forma parte del Consejo de Ministros el Jefe del Gobierno de Kara-Kalpakia. | UN | كما أن رئيس جمهورية كاراكالباكستان هو عضو في مجلس الوزراء بحكم القانون. |
:: Participar en calidad de miembro en la junta de entidades importantes como la Autoridad Portuaria de Kenya, Kenya Airways y la Dirección de Ingresos Fiscales de Kenya; | UN | :: عضو في مجلس إدارة شركات كبرى من أمثال سلطة موانئ كينيا، والخطوط الجوية لكينيا، وهيئة الإيرادات والضرائب الكينية؛ |
miembro de la Junta de la Asociación de Orientación Familiar de Etiopía; | UN | عضو في مجلس إدارة الرابطة الإثيوبية لإرشاد الأسرة؛ |