ويكيبيديا

    "عن الاستعراض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre el examen
        
    • sobre la revisión
        
    • del examen
        
    • sobre el panorama
        
    • relativo al examen
        
    • de la revisión
        
    • sobre la visión
        
    • en el examen
        
    • sobre la auditoría
        
    • de ese examen
        
    • para el examen
        
    • de examen
        
    • sobre un examen
        
    • sobre el estudio
        
    • realizará exámenes
        
    El Comité de examen del Programa del PNUD examinará un informe sobre el examen de mitad de período. UN وستنظر لجنة استعراض البرامج التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقرير عن الاستعراض لمنتصف الفترة.
    Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I UN التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    En el sitio web del ACNUDH puede consultarse información exhaustiva sobre el examen. UN ويمكن الاطلاع على معلومات وافية عن الاستعراض في الموقع الشبكي للمفوضية.
    El Consejo tendrá a la vista un informe del Secretario General sobre la revisión trienal amplia de la política. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل للسياسات العامة الذي يجرى كل ثلاث سنوات، لينظر فيه.
    Se elaboraron estudios de viabilidad detallados y planes para los proyectos derivados del examen estructural UN تم استحداث حالات عمل وخطط عمل مفصلة للمشاريع التي نتجت عن الاستعراض الهيكلي
    Reunión informativa oficiosa sobre el examen estratégico de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación del PNUD; UN جلسة إحاطة غير رسمية عن الاستعراض الاستراتيجي لمكتب منع الأزمات والإنعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Reunión informativa oficiosa sobre el examen estratégico de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación del PNUD; UN جلسة إحاطة غير رسمية عن الاستعراض الاستراتيجي لمكتب منع الأزمات والإنعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    8) Examen de gestión del UNICEF, incluido el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el examen de la gestión UN الاستعراض التنظيمي لليونيسيف، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن الاستعراض التنظيمي
    Informe del Secretario General sobre el examen global de la labor estadística de las organizaciones internacionales en la esfera de la estadística UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل لﻷعمال الاحصائية للمنظمات الدولية في مجال الاحصاءات
    Informe del Secretario General sobre el examen global de la labor estadística de las organizaciones internacionales en la esfera de la estadística UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل لﻷعمال الاحصائية للمنظمات الدولية في مجال الاحصاءات
    Informe sobre el examen trienal de la aplicación de las recomendaciones sobre la evaluación a fondo de las operaciones de mantenimiento de la paz: etapa de puesta en marcha UN تقرير عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المتعلقة بالتقييم المتعمق لحفظ السلام: مرحلة البدء
    Informe sobre el examen trienal de la aplicación de las recomendaciones sobre la evaluación a fondo del programa para el medio ambiente UN تقرير عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المتعلقة بالتقييم المتعمق للبرنامج المعني بالبيئة
    Informe del Secretario General sobre el examen conjunto realizado por las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض المشترك بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز
    Informe del Secretario General sobre el examen plenario de alto nivel en el año 2000 sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض العام رفيع المستوى في سنة ٢٠٠٠ لتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Nota de la Secretaría sobre el examen plenario de alto nivel en el año 2000 de la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer UN مذكرة من اﻷمانة العامة عن الاستعراض العام رفيع المستوى في عام ٢٠٠٠ لتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    El Consejo tendrá a la vista un informe del Secretario General sobre la revisión trienal amplia de la política. UN وسوف يعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات العامة.
    Informe del Secretario General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية
    Informe del Secretario General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Por consiguiente, instó a Malawi a que reflexionase sobre las recomendaciones del examen periódico universal relacionadas con estas cuestiones. UN ولذلك، دعت المنظمة ملاوي إلى التفكير في التوصيات المتعلقة بهذه المسائل المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل.
    RESUMEN DEL INFORME del examen A FONDO DE LA UN ملخص التقرير عن الاستعراض المتعمق للبلاغ الوطني ﻹسبانيا
    Informe del Secretario General sobre el panorama general de las dificultades y limitaciones, así como de los avances realizados, en el logro de los principales objetivos y las metas del desarrollo aprobados por las Naciones Unidas durante el decenio de 1990 UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض العام للتحديات والقيود والتقدم المحرز باتجاه تحقيق الأهداف والأغراض الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال العقد الماضي
    Reunión informativa del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) sobre el informe más reciente relativo al examen trienal amplio de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN إحاطة تقدمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية حول التقرير الأخير عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Las recomendaciones resultantes de la revisión fueron incorporadas posteriormente al plan empresarial de los VNU. UN وأدرجت التوصيات الناشئة عن الاستعراض فيما بعد في خطة أعمال برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Informe del Secretario General sobre la visión general de la reforma de la gestión de los recursos humanos UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض العام لإصلاح إدارة الموارد البشرية
    Por lo general, el Gobierno había hecho caso omiso de las recomendaciones que se le habían formulado en el examen periódico universal. UN وقد تجاهلت الحكومة إلى حد كبير التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل الخاص بها.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría general de las actividades relacionadas con los viajes por vía aérea y las prácticas conexas (A/67/695) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الشامل لأنشطة السفر بالطائرة والممارسات المتصلة به (A/67/695)
    El informe dimanado de ese examen incluyó un análisis de la tecnología de apoyo a esos procesos. UN وانطوى التقرير المنبثق عن الاستعراض على تحليل للتكنولوجيا الداعمة للعمليات.
    1. Han pasado cuatro años desde que el Afganistán presentó su primer informe para el examen Periódico Universal (EPU) al Consejo de Derecho Humanos. UN 1- لقد مرّت الآن أربع سنوات على تقديم التقرير الأول عن الاستعراض الدوري الشامل لأفغانستان إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Informe sobre un examen de mitad de período del Programa de Asesoramiento Técnico UN تقرير عن الاستعراض في منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد