ويكيبيديا

    "في تقريرها السنوي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en su informe anual
        
    • en el informe anual
        
    • de su informe anual
        
    • en sus informes anuales
        
    • en dicho informe el
        
    El Comité debería incluir información no confidencial sobre las actividades del subcomité en su informe anual a la Asamblea General. UN وينبغي أن تدرج اللجنة المعلومات غير السرية عن أنشطة اللجنة الفرعية في تقريرها السنوي إلى الجمعية العامة.
    Asimismo, la organización colaboró con el UNICEF para divulgar sus actividades en Haití en su informe anual de 2009. UN وبالاضافة إلى ذلك، عملت المنظمة مع اليونيسيف لعرض أنشطتها في هاييتي في تقريرها السنوي لعام 2009.
    469. Con arreglo al artículo 112 de su reglamento, el Comité incluirá en su informe anual un resumen de las comunicaciones examinadas. UN ٤٦٩ - وعملا بالمادة ١١٢ من النظام الداخلي للجنة، تدرج اللجنة في تقريرها السنوي خلاصة للرسائل التي تنظر فيها.
    De tiempo en tiempo se publicarán las conclusiones de esta Comisión, aparte de que figurarán en su informe anual, que también será presentado al Parlamento. UN وتنشر نتائج اللجنة من وقت ﻵخر علاوة على أنها تظهر في تقريرها السنوي الذي سيقدم أيضا إلى البرلمان.
    Presentó un panorama general de las actividades recogidas en el informe anual del Comité. UN وقدم في كلمته لمحة عن أنشطة اللجنة القضائية الواردة في تقريرها السنوي.
    183. Con arreglo al artículo 112 de su reglamento, el Comité incluirá en su informe anual un resumen de las comunicaciones examinadas. UN ١٨٣ - وعملا بالمادة ١١٢ من النظام الداخلي للجنة، تدرج اللجنة في تقريرها السنوي موجزا للرسائل التي تنظر فيها.
    24. en su informe anual la DCI incluirá información y análisis sobre la aplicación y la incidencia de sus recomendaciones. UN ٢٤ - وتدرج الوحدة في تقريرها السنوي معلومات وتحليلا عن تنفيذ توصيات الوحدة وما أحدثته من أثر.
    El artículo 6 del Protocolo Facultativo dispone que el Comité incluirá en su informe anual un resumen de las actividades que desarrolle en virtud del Protocolo. UN وتنص المادة ٦ من البروتوكول الاختياري على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً عن أنشطتها في إطار البروتوكول.
    Recuerda que el Comité ya decidió que el texto de sus conclusiones se haría público íntegramente y se reproduciría en su informe anual. UN وذكّر بأن اللجنة سبق لها أن قررت اﻹعلان عن نص استنتاجاتها بالكامل، ونشرها في تقريرها السنوي.
    Por otra parte, la Comisión Nacional de Derechos Humanos menciona en su informe anual que dos estados indios han indicado que no se había registrado ningún caso de prostitución infantil. UN وكما أن اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان ذكرت في تقريرها السنوي أن ولايتين هنديتين أعلنتا أنه لم يتم اﻹبلاغ لهما عن أي حالة من حالات بغاء اﻷطفال.
    Los miembros deben examinar esos documentos para determinar en qué modo el Comité tomará nota de esas respuestas en su informe anual. UN وينبغي أن يحيط اﻷعضاء علماً بهما لتحديد موقف اللجنة من هذه الردود في تقريرها السنوي.
    en su informe anual presentado con arreglo al artículo 21 de la Convención, el Comité incluirá una síntesis de sus actividades en virtud del presente Protocolo. UN تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة ١٢ من الاتفاقية موجزا لﻷنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول.
    en su informe anual presentado con arreglo al artículo 21 de la Convención, el Comité incluirá una síntesis de sus actividades en virtud del presente Protocolo. UN تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة ١٢ من الاتفاقية موجزا لﻷنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول.
    El Comité sobre los Derechos del Niños suele acusar recibo de estos comentarios en su informe anual, pero no los publica en su totalidad. UN وتقر لجنة حقوق الطفل في بعض اﻷحيان باستلام هذه التعليقات في تقريرها السنوي ولكنها لا تنشرها كاملة.
    en su informe anual se incluye información sobre la acción o inacción con respecto a las observaciones del Comité. UN وتورد اللجنة في تقريرها السنوي اﻹجراء الذي يتخذ أو لا يتخذ فيما يتعلق بآرائها.
    El Comité puede decidir incluir un resumen de los resultados de su investigación en su informe anual. UN وقد تدرج في تقريرها السنوي موجزا بالنتائج التي توصلت إليها من خلال ما قامت به من أعمال.
    El artículo 6 del Protocolo Facultativo dispone que el Comité debe incluir en su informe anual un resumen de las actividades que haya realizado en virtud del Protocolo. UN وتنص المادة 6 من البروتوكول الاختياري على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً لأنشطتها بموجب البروتوكول الاختياري.
    También abordaría ese tema en su informe anual de 2001. UN وقالت إنها ستعالج أيضا هذا الموضوع في تقريرها السنوي لعام 2001.
    El Comité incluirá en el informe anual que ha de presentar con arreglo al artículo 21 de la Convención, un resumen de sus actividades en virtud del presente Protocolo. UN تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة ١٢ من الاتفاقية موجزا لﻷنشطة التي اضطلعت بها بموجب هذا البروتوكول.
    El Comité Especial incluye sus informes sobre los seminarios en el informe anual sobre su labor que presenta a la Asamblea General. UN وترد التقارير التي قدمتها اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة بشأن الحلقات الدراسية في تقريرها السنوي عن أعمالها.
    En el anexo X de su informe anual correspondiente a 19952, la Comisión recomendó una escala de sueldos básicos/mínimos que incorporaba recomendaciones para la reestructuración de ésta. UN وأوصت اللجنة في تقريرها السنوي لعام ١٩٩٥، بجدول يتضمن مقترحات تتعلق بإعادة هيكلة جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا.
    b) Incluir en sus informes anuales las recomendaciones aprobadas que no se hayan aplicado; UN )ب( أن تضمﱢن في تقريرها السنوي التوصيات الموافق عليها التي لم تنفذ؛
    El Comité también incluirá en dicho informe el texto de las decisiones que haya adoptado de conformidad con el artículo 22, párrafo 7, de la Convención. UN وتدرج اللجنة أيضاً في تقريرها السنوي نصوص قراراتها المعتمدة بموجب الفقرة 7 من المادة 22 من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد